Мой мозг регистрирует восьмерых из них, гладкие черные фигуры, поднимающиеся из моря с баллонами для подводного плавания, пристегнутыми к спине, и оружием в руках в перчатках, прежде чем ближайший ко мне хватает меня и утаскивает в воду.
— Она проснулась.
— Ты уверен, что этих наручников достаточно? Я думаю, нам тоже следует надеть цепи на ноги.
— Держу пари, что так и нужно поступить. Как поживает нос, Клифф?
— Пошел ты.
Голоса мужские, доносятся откуда-то поблизости. Они - первое, о чем я думаю, приходя в сознание. Затем головная боль дает о себе знать, равномерно пульсируя у меня за глазами в такт биению сердца. У меня кислый привкус во рту, моя голова весит тысячу фунтов, а правая рука ощущается так, словно я несколько часов билась ею о стену.
Я мокрая. Моя одежда, мои волосы, вся я. Я облизываю губы и ощущаю вкус соли. Морская вода.
Дверь открывается и закрывается. Я открываю глаза и оглядываюсь вокруг.
Я нахожусь в квадратной серой комнате. На потолке мерцает одинокая люминесцентная лампочка. Пол - голый цемент, а единственная мебель - металлический стул, на котором я сижу, и помятый металлический стол, придвинутый к стене слева от меня.
На стене прямо передо мной вырисовывается большая панель из гладкого черного стекла.
Глядя на свое отражение в двустороннем зеркале, я понимаю, что прикована к стулу.
Мои запястья скованы за спиной наручниками. Наручники должны быть прикреплены к стулу, а стул должен быть прикручен болтами к полу, потому что, несмотря на несколько энергичных попыток, ничего не сдвинулось с места.
— Не беспокойся. Ты никуда не пойдешь.
Я оглядываюсь через правое плечо.
Мужчина небрежно прислоняется к стене в углу, скрестив руки на груди и закинув одну ногу на стену. Ему около тридцати пяти. На нем расстегнутая красно-черная фланелевая рубашка, выцветшие джинсы, облегающие его мускулистые бедра, и пара рабочих ботинок. У него густые, волнистые каштановые волосы, и они выглядят так, словно их целую вечность не расчесывали. Глаза у него тоже карие. Как и его борода.
Он похож на человека из «Мальборо», большого и любителя активного отдыха. На его загорелом безымянном пальце левой руки, там, где раньше было обручальное кольцо, виден бледный кружок кожи.
Глубоким голосом с бостонским акцентом он говорит:
— Доброе утро, Слоан.
— Тебе не мешало бы подстричься. Такое ощущение, что твоя бывшая раньше занималась твоим внешним видом.
Удивление отражается в его глазах на долю секунды, затем исчезает, когда он опускает завесу привычного скучающего безразличия.
— Я буду тем, кто будет задавать вопросы.
Он отталкивается от стены и подходит, чтобы встать передо мной, спиной к панели из черного стекла. Снова скрестив руки на груди, он смотрит на меня свысока, излучая силу и опасность каждой порой.
Боже милостивый, сколько раз меня будут похищать альфа-самцы в этом месяце? Это становится нелепым.
Глядя на его мускулистые предплечья, я говорю:
— Мне нравятся твои татуировки. Очень по-кельтски. А эти спиральные узлы возле твоего запястья символизируют путешествие человека по жизни и в мир духов... Ты знал? Или тебе просто показалось, что они выглядят красиво?
Он склоняет голову набок.
Я улыбаюсь ему.
— Я много читала о духовных путешествиях.
Некоторое время ничего не происходит, пока он не говорит:
— Я хотел бы поговорить о твоем парне.
По крайней мере, он переходит прямо к делу. Я думала, он никогда этого не сделает, и мы останемся здесь навсегда.
— Позволь мне просто прервать тебя прямо здесь. У меня нет бойфрендов. Они слишком требовательны по части технического обслуживания. Слишком много обязательств. Можно мне, пожалуйста, стакан воды? А еще лучше - апельсиновый сок. Свежевыжатый, если он у вас есть.
Он хмурится.
— Я не думаю, что ты понимаешь, что здесь происходит.
— О, черт возьми, чувак, пусть мой большой бюст не вводит тебя в заблуждение. Я точно знаю, что происходит.
Я не могу сказать по выражению его лица, удивлен он или раздражен, но я знаю, что парень передо мной заинтригован, потому что он спрашивает:
— Что именно?
— Ты хочешь получить те пятьсот баксов, которые я задолжала за прошлый год.
Он моргает. Я не думаю, что он этого хочет. Это снова заставляет меня улыбнуться, на этот раз шире.
— Честно говоря, я впечатлена. Вы, ребята, должно быть, получили неплохое увеличение бюджета от новой администрации. Я бы с удовольствием послушала, как вы собираетесь бороться с корпорациями, которые задолжали много неуплаченных налогов. За крупной рыбой, должно быть, гонится целая эскадрилья морских котиков, я права?
Он наклоняется к моему лицу, кладя руки на свои массивные бедра. Когда мы оказываемся лицом к лицу, парень мягко говорит:
— Я не из налоговой службы, милая. И это, блядь, не шутка. У тебя большие неприятности.