Читаем Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла полностью

– Ты не должна никому открывать того, что видела и слышала сегодня. И не исполняй ничьих приказов, если тот, кто отдает их, не произносит и не пишет свое имя задом наперед.

– Не понимаю, – вздохнула Сэди.

– Бесчестные люди, мошенники хотят использовать тебя как орудие. Дух деда призван тебя защитить. Он дал тебе средство отличить добро от зла. Ты ведь уже имела дело с миссис Иган?

Блондинка кивнула. Нэнси продолжила:

– Так вот, отныне, если миссис Иган подступится к тебе вновь и скажет «Я есть миссис Иган!», остерегайся ее! А вот если она изречет: «Я миссис Наги», знай, что ей можно довериться так же, как доверяешься ты духу самого Элиаса Перкинса.

– Ах вот как! Теперь понятно, что хотел сказать дедушка, – согласилась Сэди и снова погрузилась в молчание.

На пересечении Кросс и Лексингтон-стрит девушка вышла из машины, а Нэнси с отцом направились к себе, где их уже поджидал Нэд.

– Ну, как я справился? – спросил юноша надтреснутым голосом Элиаса Перкинса, когда они все вместе входили в дом.

– Классное представление вышло, – хихикнула Нэнси.

– Ты вообразить себе не можешь, чего оно мне стоило, – шутливо поведал Нэд. – Я чуть не завалил все шоу.

И, попивая молоко с сэндвичами на кухне у Дрю, молодой человек рассказал, как чуть было не уронил искусственную руку с кончика складного стержня.

– В следующий раз, когда захочешь использовать меня в качестве фокусника, купи, по крайней мере, аппаратуру покачественней, – рассмеялся он, с удовольствием впиваясь зубами в очередной сэндвич.

Имелся в виду реквизит, приобретенный Нэнси немного раньше в винчестерском магазине. А именно: раздвижной «стержень-удлинитель», люминесцентная рука из воска, а также бутыль со смесью фосфора и оливкового масла, создающей «призрачное мерцание» в момент извлечения пробки. Стоило закупорить сосуд, как мерцание прекращалось.

– Достаю я, значит, бутыль из чемодана и… чуть не роняю ее на землю! – смеясь, признался Нэд. – Чего бы, спрашивается, стоил наш сеанс без наводящего жуть свечения!

На следующий день Нэнси набрала домашний номер Сэди. Та была на работе, но мистер Грин, вечно жаждущий общения, охотно снабдил абонентку всей необходимой информацией.

– А внучóнка-то вовсе не такой дурочкой оказалась, зря я переживал, – тараторил в своей особой манере. – Сегодня утром мне и говорит: «Дедуль, я тут решила деньжат сэкономить, а не раздавать их налево-направо каждому, кто попросит». Ну, как вам такое?

– Великолепно! – одобрила Нэнси. – Я очень надеялась, что ее намерения изменятся.

Однако, чтобы лишний раз проверить это, сыщица попросила Нэда на следующий день позвонить Сэди в косметическую фирму «Лавли» и представиться Говардом Брексом.

– Хочу кое в чем убедиться, – пояснила она. – Во-первых, в том, что она и в самом деле следует всем нашим «инструкциям». А во-вторых, мы заодно узнаем, известно ли ей, кто такой Говард Брекс.

Нэд расхохотался:

– Странная получится фамилия, если я произнесу Брекс наоборот.

– Ну, если тебе так кажется легче, назовись только именем, – в свою очередь улыбнулась девушка.

Нэнси сняла параллельную трубку, чтобы ничего не упустить. Парень назвал собеседницу «Идэс» вместо «Сэди», а сам представился «Дравогом».

– Но меня зовут вовсе не Идэс, и я не понимаю, о чем вы говорите, – озадаченно возразила девушка, явно ошарашенная.

Нэд призвал ее «хорошенько подумать». Внезапно Сэди осенило:

– Ах, да-да, припоминаю. Как вы сказали вас зовут?

– Дравог.

– Кажется, я вас не знаю, – заметила девушка, поразмыслив с минуту.

– Не знаете, – согласился Нэд, – но скажите, в последнее время не получали ли вы каких-либо сообщений касательно денег?

– Получила одно только сегодня и сразу выбросила, – ответила Сэди. – Больше не отдам этим людям ни цента. А теперь мне пора.

И она повесила трубку.

– Ну, Нэнси, отлично ты все придумала! – восхитился Нэд, присоединившись к подруге в соседней комнате. – Твой трюк с сеансом явно привел ее в чувство.

– Ну да, хотя бы на несколько дней, – согласилась любительница сыска. – Однако дело не закончено: мошенники-то на свободе! И сохраняют огромное влияние на Лолу, миссис Путни и бог еще знает на сколько других людей.

– Как доверчивая Сэди могла попасться в их сети, это мне легко понять, но чтобы такая дама, как миссис Путни, повелась на весь это бред… Просто немыслимо! – воскликнул Нэд.

В этот момент вошла Ханна Груэн и пригласила Нэнси к телефону. Снова звонил служащий из «Клеймора». Поздним утром поступило еще два письма на имя миссис Иган.

– Ну, разве не здóрово, Нэд! – воскликнула Нэнси. – Мне надо сейчас же ехать в отель!

– Я тебя отвезу, – предложил парень.

Остановившись перед входом, он остался ждать в машине. Девушки не было всего несколько минут. Вернулась она с перевернутым лицом, на котором застыло выражение крайней тревоги.

– Что случилось? – вскричал Нэд. – Писем нет?

Нэнси покачала головой:

– «Мой» сотрудник ушел на обед, а сменщик в его отсутствие отдал их кому-то другому!

<p><emphasis>Глава четырнадцатая</emphasis></p><p>Хижина в лесу</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей