Ну ничего. Через несколько дней она простится с мужчиной, в которого влюбилась, и с этим необычным городом. Будет ли ее сын помнить пожарного-спасателя, пришедшего им на помощь? Захочет ли Грейс, чтобы он его помнил?
Вздрогнув, она поняла, что они идут в направлении, противоположном парковке.
– Пошли к машине?
– Нет, – ответил Билл. – У меня для вас сюрприз.
– Холодно.
– Не так уж и холодно.
– Уже поздно.
– Девять часов, – одновременно произнесли Билл и Лиам.
Да эти двое просто спелись.
Грейс напряглась. Она должна остаться в Худ-Хамлете до двадцать шестого декабря, но неизвестно, выдержит ли. Общение с Биллом подарит ей горько-сладкие воспоминания.
Билл коснулся носа ее сына – Лиам хихикнул.
Сейчас она уехать не сможет. Лиам хочет встретить Рождество с Наной.
Билл слегка толкнул ее локтем:
– Расслабься, Грейси. Доверься мне.
Она уже ему доверилась. И влюбилась.
Лиам насторожился:
– Колокольчики. Колокольчики!
Грейс прислушалась:
– Рождественское волшебство?
Билл указал на главную улицу:
– Сани.
Им навстречу двигались сани с фонарями, запряженные большой гнедой лошадью.
Грейс уставилась на сани недоуменно и восторженно. Теперь понятно, почему они шли в этом направлении.
Сани остановились напротив них. Возничий в цилиндре и одежде эпохи Диккенса спрыгнул на землю и встал позади саней.
Лиам заерзал, и Билл поставил его на землю.
– Не подходи к лошади слишком близко, – велел он.
Мальчик с благоговением смотрел на сани:
– Ух ты!
Билл взял Грейс за руку:
– Садитесь в сани. – Усадив ее и Лиама на мягкие удобные сиденья, он сел рядом. Мальчик расположился между ними. Билл накрыл Грейс и Лиама шерстяными одеялами. – Чтобы вы не замерзли по дороге домой.
– А что с твоей машиной? – спросила она.
– Джейк подгонит ее к моему дому. Карли поехала за ним.
Грейс хотелось обнять Билла, расцеловать и признаться в своих чувствах. Но она не осмелилась.
– Спасибо за то, что так ради нас постарался, – сказала она.
– Никаких проблем.
Сани ехали по главной улице и переулкам, украшенным к Рождеству. Охая и ахая, они с благоговением осматривали достопримечательности. Тихо играла рождественская музыка.
Грейс посмотрела на Билла, переполняясь любовью к человеку, который сделал такой особенный подарок для нее и Лиама. Она всхлипнула, сдерживая слезы радости и отчасти сожаления.
– Как замечательно!
– Замерзла? – спросил Билл.
– Немного.
Он накрыл ее еще одним одеялом, положил руку на спинку сиденья и притянул Грейс и Лиама к себе:
– Лучше?
Ей понравилось сидеть в его объятиях.
– Отлично.
С неба падали крошечные снежинки, дополняя волшебную атмосферу вечера. Высунув язык, Грейс поймала снежинку.
Билл рассмеялся:
– Рождественское волшебство.
Она посмотрела ему в глаза:
– Зачем нам рождественское волшебство, если у нас есть ты?
Жаль, что сегодняшний день не продлится вечно.
Все дни до Рождества Билл провел в праздничном веселье. С Грейс и Лиамом они ходили по зимним аттракционам, катались на санях и лепили пряничные домики с Карли, Джейком и Николь.
Билл проводил максимум времени с Грейс и Лиамом. С ними ему было так же хорошо, как в горах. Только ощущения были иными. Билл любил Линн как сестру и считал, что после матери никто не будет ему ближе ее. Но Грейс стала значить для него намного больше. Она не просто понимала и принимала его таким, какой он есть. Рядом с ней ему хотелось стать лучше.
С каждым днем приближалось двадцать шестое декабря – день отъезда Грейс и Лиама. При мысли об этом Биллу становилось тошно. Но что он мог поделать?
Глава 13
Рано утром в день Рождества начался снегопад. Поступило два сообщения о возгорании в домах. К счастью, пожары быстро ликвидировали, без повреждений и потерь.
Несомненно, помогало рождественское волшебство.
Вернувшись на станцию, Билл принял душ, а затем лег на койку и попытался уснуть. Но из его головы не шли размышления о Грейс и Лиаме. Накануне вечером мать прислала ему сообщение о том, что она и его отец взяли Грейс и Лиама на рождественскую церковную службу, а потом они все вместе поужинали в ресторане.
Отец Билла приехал вчера – в канун Рождества. Без сомнения, он ездил в торговый центр за рождественскими подарками.
Билл посмотрел на часы: четыре утра. Он не переставал думать о Грейс.
Грейс. Грейс. Грейс. Настоящее наваждение.
Он хотел дать ей все не потому, что она потеряла мужа и переживала трудные времена. Он просто желал, чтобы она смеялась, улыбалась и наслаждалась жизнью. Ему не хотелось, чтобы она выглядела так, будто ожидала следующего несчастья. Именно так она выглядела, когда он открыл ей дверь своего дома одиннадцать дней назад.
В восемь утра Билл отправился домой.
На улице, напротив его дома, был припаркован кроссовер. Должно быть, это новый автомобиль Грейс. Подержанный, но с небольшим пробегом, как сказал Тэд, который вчера позвонил Биллу и сообщил, что Грейс неохотно отказалась от прежней машины и получила страховку. Тэд и Билл вместе придумали, как ей помочь.
За кроссовером стоял автомобиль его родителей.
Билл ускорил шаг, его ботинки тонули в снегу. Он открыл входную дверь.