Читаем Нелюбимый полностью

Монстр тем временем поднялся по склону и, поднявшись на дыбы, заревел. Фретт с удивлением обнаружил, что враг сильно изранен: несколько роговых пластин на шее и груди вырваны с мясом, а голова густо заляпана кровью, так, что едва виден лишь один золотой глаз. Похоже, кто то уже сразился с ним, и этот неведомый противник оказался совсем не слаб.

Понимая, какую услугу оказал ему тайный «союзник», Фретт не стал терять времени даром. Предательская неуверенность в один миг испарилась, и герцог ринулся в бой. Сомнений не осталось — теперь он не отступит до самого конца. Победного…

Дракон был измотан, и Фретт это чувствовал с каждым новым ударом. И с каждым новым ударом его рука наливалась силой, а в глазах все сильнее разгорался кровожадный, жестокий огонь.

И Фретт ринулся в бой. Увернувшись от нескольких быстрых, но не слишком точных выпадов врага, герцог изловчился и всадил ему в грудь копье. Дракон взревел, огрызнулся — страшные зубы клацнули в сантиметре от Фретта, впились в лошадиную ногу. Герцогский конь истошно заржал, когда гигантский зверь вскинул его к небесам. Всадник выпал из седла, но не растерялся, использовав момент в свою пользу, рубанул врага мечом…

***

Тяжело дыша, Фретт склонился над драконьей тушей. Занес меч, желая пробить чудовищу череп, так, чтобы наверняка. В тот же миг в кровавом месиве сверкнуло золотом. Дракон открыл глаз и медленно развел челюсти. Герцог крепче сжал меч — нужно было спешить, но в тот же миг из пасти поверженного зверя раздалось тихое шипение:

— Погоди.

— Мне не о чем говорить с тобой, дракон! Ты убил мою жену, и за это я заберу твою подлую жизнь.

Герцог вновь занес меч, уверенный в том, что собирается свершить, но голос дракона опять остановил его.

— Ты похоронил свою жену, и даже не попытался выяснить, где она и что с ней, — клыкастая пасть растянулась в злой улыбке, — но что ты станешь делать, когда узнаешь, что я не убивал баронову дочку, ни одну, ни другую. Обе до сих пор в пещере, и у тебя есть шанс отыскать их…

— Что ты сказал, повтори, — недоверчиво выдохнул Фретт, но меч все же опустил. — Хочешь сказать, Энви жива?

— Я сказал, что не убивал ее, — медленно повторил дракон, — так что выбор теперь за тобой. Можешь убить меня, а потом до конца жизни искать свою ненаглядную в подземных катакомбах, а можешь отпустить — и я скажу, где сейчас твоя Энви…

— Я убью тебя, подлый змей, а жену отыщу сам! — сурово решил герцог, на что Гвенделайн лишь усмехнулся насмешливо и высокомерно:

— Не найдешь, никогда не отыщешь! Так что решай, герцог, решай! Жизнь, или смерть, кара или прощение, что ты выберешь?

***

Энви пришла в себя. Вокруг не было ничего, кроме абсолютной, душной темноты. А еще были шаги, твердые и уверенные, хоть и едва слышные. Мягкие баюкающие покачивания колыхали густую тьму — кто-то нес герцогиню на руках, и у нее не возникало сомнений, кто это был.

— Ты отыскал меня… О, Фретт, — шепнула она пересохшими губами и вновь провалилась в небытие….

Очнулась она уже под открытым небом, опьяненная холодной свежестью воздуха широко открыла глаза, встречаясь взглядом с мужем.

— Фретт, — ее губы разомкнулись с трудом, иссушенные растрескались в уголках, засочились рубиновым кровавым бисером. — Ты пришел… Ты забрал меня…. Скажи мне, что это не сон. Пожалуйста, скажи…

— Тише, не трать силы, лежи, — горячая ладонь мужа легла на ее лоб, успокаивая и согревая.

Энви не послушалась, в памяти живо нарисовался разъяренный Гвенделайн, крушащий камни, заставляющий земную твердь стонать и ломаться, будто кусок черствого хлеба. Она с трудом села,

— Дракон, Фретт, он был там, под землей! Он сказал, что убьет тебя и отца. Надо бежать отсюда скорее….

— Не убьет, Энви. Он никого не убьет, — герцог, устало погладил жену по волосам и, ловя себя на лжи, отвел взгляд.

Энви, кажется, этого не заметила, ведь Фретт произнес последнюю фразу с напускной уверенностью, не желая сообщать жене, что дракон остался в живых. В глубине души его все еще терзали сомнения, не зря ли он купился на уговоры хитрого Гвенделайна. Рука герцога, твердая, словно камень, все еще была напряжена, будто до сих пор сжимала меч.

Осознав, что опасность миновала, Энви встревожено вскинула голову и попыталась подняться, но, вскрикнув от боли, сжалась в комок. Искромсанное камнями тело отказывалось слушаться:

— Надо найти Айви — она выбралась наружу и должна была спастись, — процедила сквозь зубы девушка, стараясь удержаться от всхлипов.

— Мы отыщем твою сестру. Обязательно, — пообещал Фретт, заботливо поднимая жену на руки. — Тебе срочно нужен доктор…

***

Стоя на открытой террасе Энви смотрела как несутся по небу невесомые кудрявые облака. Лазурная даль светлела у земли, сходясь на горизонте с лохматой щеткой густого леса, в котором, радуясь солнцу и теплу, заливался веселыми песнями дружный птичий хор.

Перейти на страницу:

Похожие книги