Читаем Некуда бежать полностью

Дэн обернулся. Чёрный катер сбавил скорость, боясь нарваться на скалы. В полумраке он походил на морское чудовище, акулу-людоеда, вышедшую на охоту.

– Сможешь их обогнать?

На лице Фионы отразилось сомнение.

– Обогнать вряд ли. А вот перехитрить – запросто, – решительно объявила она, сворачивая в узкий пролив, который Дэн поначалу даже не заметил.

Моторка мчалась всё быстрей по извилистому устью. Но вот впереди замаячила бухта.

В небе занимался рассвет, на серых водах ещё горели розовые всполохи. Вдалеке виднелись рыбацкие лодки. Фиона легко огибала стоя щие на якоре суда. Преследователи маневренностью явно не отличались и от греха подальше свернули на глубину.

– Они хотят плыть наперерез, – завопила Эми, пытаясь перекричать ветер и стук волн о днище.

Фиона не ответила. Только упрямо сжала губы, прищурилась и направила моторку к берегу.

– Выиграем время на большой воде. Им нас не догнать. По крайней мере, сразу.

Оптимистично, подумал Дэн, и обомлел при виде открытого моря. Фиона прибавила газу. Лодка рассекала волны, холодные брызги летели в лицо.

Чёрный катер не отставал. Расстояние стремительно сокращалось. Дэн с ужасом понимал: их вот-вот настигнут.

– Что дальше? – спросил он у Фионы.

– Надо успеть к утёсам. Потом оторвёмся.

– К утёсам?

– Утёсы Мохер на юге. Главное, добраться, а там будет ждать Деклан с друзьями.

– Зачем?

– ДЕРЖИСЬ! – завопила Фиона, выкручивая руль вправо.

Дэн едва успел схватиться за поручень и только чудом не ткнулся носом в буй.

За бортом бушевал океан, вздымались огромные волны.

От страшной качки у Дэна скрутило желудок, приходилось смотреть только вперёд.

– Они догоняют, – сообщил с кормы Иан.

– Извини, быстрее не могу, – процедила Фиона сквозь стиснутые зубы. – Мы почти у цели.

Внезапно солнечные лучи пробились сквозь туман, осветив растущие прямо из воды величественные утёсы. Над раззолочёнными солнцем вершинами кружили чайки.

– Невероятно! – выдохнул Дэн. – В них, наверное, тысяча футов, не меньше!

– Почти… В самом высоком – семьсот. – Фиона покосилась на чёрный катер. – Сейчас догонят. Зато Эйлин набегают. С ними точно оторвёмся. Если не утонем.

Эйлин? Дэн представил ирландских красоток, бегущих по склонам.

– Эйлин? Кто это? – спросила Эми.

– Не кто, а что. Волны, – пояснила Фиона. – В хорошую погоду, как сегодня, они могут вырастать до тридцати-сорока футов.

– Волны в сорок футов? – прокричал Иан.

– Кстати, что это за острова? – Эми ткнула пальцем вдаль.

Фиона крепче вцепилась в штурвал.

– Это не острова. Волны.

Дэн прищурился. Волны? С виду обычные участки суши, они медленно вздымались и огромной стеной нависали над водной гладью.

Преследователи подались влево, оттесняя моторку к берегу. К Эйлин.

– Лодка не выдержит такого напора, – завопила Фиона. – А в море нас перехватят.

На палубе катера сгрудились мужчины в чёрных футболках и солнцезащитных очках. Внезапно Дэн узнал блондина с моста. Блондин вскинул винтовку, прицелился.

– Ложись! – заорал Дэн.

Фиона не шелохнулась. Пуля впилась в приборную панель, спидометр разлетелся вдребезги.

Дэн увлёк Фиону вниз.

– Совсем сдурела?

– Не думала, что они будут стрелять, – откликнулась та, стуча зубами. Потом перевела взгляд на приборную доску и побледнела. – Тем более, настоящими пулями.

– Сиди смирно и не высовывайся, – велел Дэн.

– А штурвал? Если не рулить, мы врежемся в скалы, либо нас накроет волной – и всё, пиши пропало.

Дэн обернулся.

– Похоже, именно этого они и добиваются.

Преследователи опустили винтовки. Лодку швыряло из стороны в сторону. Если Фиона встанет за руль, её убьют. А если не встанет, они разобьются или утонут.

Внезапно раздался оглушительный скрежет.

– Днище! – крикнула Фиона. – Иан, спустись вниз, посмотри.

Под градом пуль Иан шмыгнул в трюм и уже через секунду высунулся.

– Беда! Там здоровая пробоина и воды по колено.

– Если попробуем вплавь, нас всех точно перестреляют. – По-прежнему бледная, Фиона уже не тряслась, только лихорадочно шарила взглядом по бухте. – Деклан, паршивец, ну где ты!? – Голос сорвался.

Эми подползла ближе к Дэну, теперь оба подпирали дверь в каюту. Лодка опасно накренилась и грозила вот-вот пойти ко дну. На катере уже перезаряжали винтовки, отстреливать пловцов.

– Фиона, – прошептала Эми.

Дэн понял с полуслова. Снова из-за них страдает ни в чём не повинный человек.

– Она не должна погибнуть, – отчеканила Эми. – Плыви, Дэн. Плыви, что есть сил, иначе замёрзнешь – вода ледяная. Бери дневник и не оглядывайся. Я останусь с Фионой, прослежу, чтобы она благополучно добралась до берега.

Легко сказать «плыви», когда вокруг вздымающиеся волны, подводные скалы и грозные утёсы. При любом раскладе он и шагу не сделает с лодки, пока не убедится, что Эми в безопасности. Час назад Дэн ненавидел сестру, а сейчас готов был пожертвовать всем ради неё.

– Не вопрос, – наигранно-бодро отозвался мальчик.

– Вот они! – радостно воскликнула Фиона.

Дэн прищурился. По воде мчались чёрные силуэты… гидроциклы! С водителем и седоком, каждый волочит на буксире что-то большое, продолговатое…

– Доски для сёрфинга?

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей. Неудержимые

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей