– И как это сделать? – Я подошла к видофону ближе.
– Внизу есть круглая пластина, приложите к ней ваш браслет, – отозвался некромант, медленно разрезая на кусочки говяжий стейк.
Круглая пластина с какими-то значками, похожими на иероглифы, – я нашла ее быстро, хотя в первый момент подумала, что это декор. Приложила к ней осторожно браслет, который сразу засветился сиреневым – и рябь тотчас прекратилась, вместо нее на зеркальном диске появилось изображение. Ну точно, как у нас видеосвязь!
– Кто это? – На меня из зеркала, прищурившись, смотрел брюнет.
Красные глаза, опухшее лицо и примятая грива вьющихся волос, еще и рубашка нараспашку – похоже, он провел бурную ночь и не мог отойти от нее до сих пор. Пустая винная бутылка и надкушенное яблоко, лежащие перед ним на столе, только подтверждали это.
Я кашлянула, прочищая горло, и отозвалась:
– Я новый секретарь льерда Морра… Чем могу помочь?
– Правда? – Брюнет тут же оживился, даже глаза заблестели. – А я думал, что ошибся абонентом. Не ожидал увидеть в доме Морра такую очаровательную особу. А я барон Бернар Галье, к вашим услугам. – Он сверкнул улыбкой, быстро смахивая со стола весь мусор, включая бутылку. Та звякнула от удара о пол и, кажется, разбилась. – Также по совместительству детектив… И ваша помощь мне очень, очень будет нужна. Как же обращаться к вам, лея?
– Валерия она, – ответил за меня Морр, выросший за моей спиной. – Что надо? Нашел Берга? Если нет, я отключаюсь.
– Нашел! – торопливо выкрикнул барон-детектив. – Вернее, почти. Я уже почти напал на его след. Клянусь, на днях принесу тебе его адрес. А пока… Крис, будь другом, одолжи полсотни диамантов… У меня тут проблемы намечаются небольшие. – Он воровато оглянулся. – Я скоро отдам, клянусь богиней.
– Ты мне еще прошлый долг не отдал, – раздраженно ответил Морр. – И аванс весь спустил.
– Можешь вычесть все из моего гонорара. – Брюнет широко улыбнулся.
– Нет, – почти рявкнул Морр. – Теперь деньги получишь только после того, как выполнишь свою работу.
– Ну, Крис, не будь таким занудой… Мы же друзья… А у меня серьезные проблемы.
Морр на это закатил глаза и повторил жестко:
– Все деньги после исполнения договора…
– Бернар, милый… – На заднем фоне появилась заспанная блондинка, закутанная в одну простыню. – С кем ты разговариваешь?
– Это и есть твои проблемы? – Морр зыркнул на притихшего барона, после чего резким движением провел ладонью по зеркалу, и изображение пропало.
– Только аппетит испортил, – процедил он, возвращаясь за стол. – Бездельник…
Я, видя, что некромант совсем не в духе, поспешила молча ретироваться. Ну хотя бы с видофоном разобрались…
Морр пообедал и удалился в свой кабинет. И только это произошло, как звякнул дверной колокольчик. Я выглянула в окно, откуда хорошо было видно крыльцо. Какие-то два парнишки переминаются с ноги на ногу: один полненький и коренастый, второй, наоборот, худая тростиночка.
Я приоткрыла дверь:
– Добрый день, чем могу помочь?
– А… Мы к профессору, – робко начал плотненький.
– Да, мы к… к профессору, – запинаясь, повторил за ним товарищ.
– К профессору? – Я озадачилась. – Вы не ошиблись домом?
– Не-е-ет, – испуганно заблеял тощенький.
– Никак нет, – подтвердил полненький. – Мы на пересдачу.
– Да, на пересдачу.
– Впускайте их. – Морр, что б его, опять возник совершенно беззвучно. Он стоял, засунув руки в карманы брюк, и покачивался с пятки на носок. – Еще пара бездельников пожаловала… Вы разве не видели, что у меня в ежедневнике запланирован их приход? – Последний вопрос адресовался уже мне.
– Признаться, я еще не успела изучить его, – ответила я, сама внезапно тушуясь под вызывающим взглядом некроманта. И как у него это получается – смотреть так, что хочется немедленно провалиться сквозь землю?
– Так изучайте, – бросил мне Морр и махнул ребятам. – За мной. У вас последний шанс. Если сегодня не сдадите, вылетите из Академии. Я лично за этим прослежу.
Те, не раздеваясь и вжав головы в плечи, посеменили за ним.
Ну надо же! А Морр у нас, значит, еще и профессор? Если это так, его студентам я не завидую…
На всякий случай я все же заглянула в его ежедневник. В графе, где проставлено время, напротив двух часов дня значилась фраза: «Два неуча на пересдачу». И чуть ниже приписано другим, более угловатым и прыгающим почерком: «Студенты Кранж и Бигельтон, третий курс». Нетрудно догадаться, что первая пометка принадлежала самому Морру, а вот вторая, видимо, его бывшему секретарю. Я пролистала ежедневник чуть назад и обратила внимание, что во второй и четвертый день недели у Морра с трех до шести часов значились «лекции в Имперской Академии». Любопытно, мне придется его туда сопровождать или это будут свободные часы для меня?
Кстати, надо не забыть уточнить у него про выходные. Надеюсь, они мне тоже положены.
Глава 5
Студенты засиделись у Морра до самого вечера. Время от времени из кабинета раздавался его недовольный голос, а вот парнишек слышно не было. Видимо, от страха едва языком ворочали, а может, делали письменное задание.