Читаем Некоторые наиболее правдивые истории моего детства полностью

И все же, нам повезло, потому что по-настоящему стихия разгулялась только когда мы были уже в безопасности. Первый же гром сразу заставил меня прильнуть к окну, забыв даже о мокрой одежде. И тут я увидел, как сквозь стены воды бьют в землю непрекращающиеся молнии, все кругом шипит, грохочет, а тучи, как живые, движутся в небе при почти постоянном свете от молний, набрасываются друг на друга, взрываются и низвергают на земь океаны дождя. Ну, так мне это все тогда показалось.

Ночью, уже засыпая, я долго ворочался, вздрагивал, то и дело просыпался и снова подбегал к окну. Но к утру буря унялась, вода впиталась в почву и испарилась в лучах восходящего солнца. И все пошло своим чередом. До следующей ночи.

До этого дня все происходившее вокруг мне казалось чем-то порой волнующим, порой забавным, но совершенно неопасным для жизни. Даже крокодил, возможно шевельнувшийся в зарослях на другом берегу реки, тем самым положив конец той рыбалке, лунки муравьиных львов, пожиравших своих сородичей на песке рядом с волейбольной площадкой, прокаженные, иногда в компании с маленькой обезьянкой, проходившие толпой загадочных оборванцев в лепрозорий, находившийся за рекой, – все это до встречи с тарантулом казалось мне просто декорацией, безобидным спектаклем, который не содержал в себе практически никакого подтекста. Но с этого момента я стал догадываться, насколько все вокруг не просто. И что летучие мыши-вампиры, которые по слухам жили на черной лестнице нашего дома, подвывавшие где-то в ночи дикие псы, и даже малярийные комары, – все могло навредить, нанести неожиданный ущерб моему здоровью или кому-то из близких.

Думаю, поэтому я даже с каким-то детским фатализмом воспринял новость, что на пару недель, пока отец будет работать в буше, меня, чтоб, матери было полегче с домашними делами, отправят в африканский детский сад.

Я долго не понимал, что такое буш, но впоследствии узнал, что так называли обыкновенный выезд на полевые работы в дикую местность примерно на неделю. И что советские геологи помогали нигерийцам отыскивать железнорудные месторождения. Эти выезды происходили под строжайшим наблюдением опытных африканских товарищей, которые всегда шли впереди, прорубаясь сквозь колючие кусты, расчищая дорогу, спугивая диких животных, разбивая лагеря, занимаясь приготовлением пищи, и вообще, следя за тем, чтобы ничто не мешало выполнению интернациональной миссии подопечных.

Детский же сад находился примерно в получасе езды от нашего дома. Это был огороженный чахлым растительным заборчиком небольшой пустырь на краю глубокого оврага. У обрыва высилась примерно дюжина хлопковых деревьев, бросавших густую тень к корням, у которых непринужденно резвилось десятка два негритят. Рядом с хлопковой рощей был натянут небольшой навес с циновками и кожаными пуфами. Сидя на одном из них за детьми наблюдала воспитательница, вероятно из английских волонтерок. А около сучковатой длинной палки перекрывавшей въезд на пустырь, игравшей роль сублимированного шлагбаума, просиживала штаны пара чернокожих охранников.

Естественно, именно хлопковые деревья с их округлыми коробочками, полными сыроватой ваты вперемешку с семенами, которые оказалось нетрудно сбить, заинтересовали меня в первую очередь. По всей видимости, в Африке уже наступала осень, ночные дождливые бесчинства постепенно сошли на нет, и вот уже близился сезон сильных ветров «харматтан» и песчаных бурь. Но только по дневной температуре трудно было уследить за переменами времен года. И, вероятно, это как раз и был тот идеальный момент, когда со стороны погодных условий на протяжении недель ничто не могло угрожать пребыванию геологической экспедиции на дикой местности.

С негритятами я очень легко нашел общий язык. Оказалось, стоило поймать в траве какого-нибудь жука, и это сразу привлекало всеобщее внимание. И мой английский на уровне дошкольной группы вообще не пригодился. Все что-то лепетали нечленораздельное, обильно жестикулировали, постоянно хихикали или громко смеялись. И мне показалось, что все, что говорят эти дети, элементарно понять даже не зная слов. Да и воспитательница не просто так сидела под навесом. Поэтому все дневное время мы проводили в играх и развлечениях, которые в сущности одни и те же, не зависимо от языка и места на земном шаре.

Однажды вечером, наверно день на четвертый или пятый моих ежедневных поездок в детский сад для негритят, моя мать, составив очередной список покупок на завтра и передав его нашему стюарду, вдруг поинтересовалась, чем же мы там занимаемся. И я не задумываясь стал рассказывать о том, что мы как раз разучивали песенку про «травка зеленеет, солнышко блестит». И когда она попросила меня ее исполнить, я выпрямился и гордо запел – «Эй-би-си-ди, эй-эф-джи», – и так далее.

Так пролетела еще неделя. И когда отец вернулся из буша, еще сильнее загорев, чем прежде, и отрастив небольшую бородку, как это принято у геологов, в садик меня отправлять перестали. И дни мои опять потекли уже привычным образом.

7

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения