Читаем Неизведанный рай полностью

— Мои адвокаты побеспокоят тебя по этому поводу, Зои, — сказал он наконец. — Я не потерплю, чтобы меня оскорбляли.

— И я тоже, — ответила Зои. — Так что советую тебе подумать хорошенько.

Прежде чем Пол успел сказать еще что-нибудь, Джейк препроводил его к выходу и стоял в дверях, пока гольфист не сел в свою машину и не уехал.

Как только машина Пола скрылась за поворотом, Зои прислонилась к стене. Ее била дрожь. «Что, если бы?..»

Она обхватила себя за талию, стараясь собраться. Большая фигура Джейка возникла перед ней.

— Зои?

— Что, если бы… он… — выдохнула она. — Если бы ты не пришел… когда пришел…

Теплые сильные руки обхватили ее. Она укрылась в его объятиях и постепенно успокаивалась в этом надежном убежище.

— Все в порядке, — прошептал Джейк. — Все будет хорошо.

Зои поверила ему. Ее сердце раскрылось и назвало наконец своим именем то чувство, которое жило в нем уже несколько недель.

«Все будет в порядке. Джейк здесь».

Она провела пальцами по отвороту кармана его рубашки. Под ним билось его сердце. Билось так же неровно, как ее собственное.

— Зои… — Его голос стал глубже. Она посмотрела Джейку в лицо и увидела, как его глаза потемнели, а зрачки расширились, так что зеленая глубина стала почти черной. — Ты хотя бы отдаленно представляешь себе, как ты красива? — прошептал Джейк. — Такая живая. Такая нежная… — Он поднял руку и погладил ее по щеке. — Такая искусительная…

«Я — искусительная?» Зои смутилась и отвернулась бы, но он обнимал ее слишком крепко. Джейк закрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Ты заставляешь меня чувствовать… — Он покачал головой. — Не важно.

«Нет, важно!»

— Почему нет?

— Потому, — ответил он с грустной улыбкой, — что ничего не изменилось, Зои. Я по-прежнему мертв внутри. Я никогда не смог бы дать тебе то, чего ты заслуживаешь.

«Ничего не изменилось». И Зои взорвалась.

— Черт тебя подери! — События этого дня надорвали ей нервы. Услышав отречение Джейка, она застучала кулаками по его груди. — Ты, бесчувственный чурбан! Кто, черт возьми, дал тебе право отрекаться от жизни? Кто решил, что ты можешь сидеть в сторонке, пока остальные идут вперед?

— Слушай, я знаю, ты…

— Ничего ты не знаешь!

Горячие слезы выступили у нее на глазах. Она устала заботиться и не получать ничего взамен. Устала отдавать сердце и душу, только чтобы их ранили снова и снова.

«Уйди с дороги, Зои. Не мешай, Зои. Помоги мне, Зои».

— Знаешь, — сказала она, вытирая глаза, — возможно, Пол использовал меня, но он, по крайней мере, никогда не был трусом.

Джейк задохнулся:

— Кем?

— Ты слышал. Трусом. Он старался добиться того, чего хотел. Он не замыкался в себе из страха перед жизнью.

Прерывистость его дыхания сказала Зои — она вступила на тонкий лед, но это ее уже не волновало. Стоит пойти на риск, если так она сможет добраться до Джейка. Все это время окружающие обращались с ним очень осторожно, боялись задеть его раны или вывести из себя. Но, может быть, пора отбросить осторожность и выдать ему хорошую дозу правды? Может быть, надо вывести его из себя?

— Ты говоришь, что отгораживаешься от мира, так как будто бы мертв внутри. Но ты не мертв! Ты напуган! И боишься быть счастливым. Будь честен, не играй в благородство, не делай вид, что поступаешь правильно, когда на самом деле тебе просто страшно жить.

— Хватит! — рявкнул Джейк.

Одно слово. Одно слово предупреждения.

Но Зои отмахнулась от него:

— Самое ужасное — ты так ослеплен чувством вины, что не видишь счастья. А ведь оно стоит прямо перед тобой. Скажи мне, Джейк, как долго ты собираешься наказывать себя за то, что вернулся домой живым? Что сказали бы твои товарищи, если бы узнали — ты используешь их как предлог, лишь бы сбежать от жизни?

Джейк с шумом захлопнул переднюю дверь, и Зои осталась одна в прихожей. Все еще сердясь, она смотрела, как русоволосая голова исчезает за забором, а потом закрыла лицо руками.

«Глупый слепой дурак…»

Глупее Джейка только она сама. Потому что теперь она знает: Кент Миффлин был прав.

Она полюбила Джейка.

Из всех безумных идей…

Он не боялся жить. Не боялся. Каждое утро он поднимал свою мрачную персону с постели, разве нет? И каждый день проводил в мрачной уверенности, что жив.

Зои просто не права. А ему надо отойти от нее. Она так и не поняла, несмотря на все его объяснения, — он не может быть мужчиной, которого она заслуживает. Но постепенно она осознает правильность его решения и даже будет ему благодарна. Обязательно будет.

Войдя в дом, Джейк прошел на кухню, полез в холодильник за бутылкой пива. И вдруг его взгляд упал на календарь.

Тринадцатое июня. Канун Дня флага. Фантастика…

Теперь, когда кошмарные сны разбудят его среди ночи, он сможет поразмышлять на две темы: Зои и чествование героев Кента Миффлина.

Сон был тот же, что и обычно. Его окружал огонь. Ноздри полны запахом крови и серы. Рамирес и другие зовут его: «Помоги мне! Не забудь нас! Помоги мне!»

Сам Джейк лежал, распростертый на песке. Его тело было липким от крови. Он силился доползти до грузовика.

«Помоги мне! Помоги мне!»

В хор голосов ворвался новый голос, нежный, сладкий, как песня сирен:

— Сюда, Джейк! Сюда!

Перейти на страницу:

Похожие книги