– Хвала Пресветлым, неплохо. Хотя цены на железо поднялись, но поскольку и лес тоже подорожал, я с приличной прибылью. Ваша доля уже отсчитана. Вот.
– Благодарствуйте. Разрешите быть откровенным, капитан: обстановка в Грандире меня тревожит. Имеются признаки того, что Повелители готовят нападение.
– Сударь лейтенант это тоже заметил? Он не зря получает свое жалованье. Примерно через неделю, если шторм не грянет.
– Насколько точны сведения?
– У меня связи среди местных купцов. А у тех – своя разведка. Без нее, согласитесь, никак. На моей памяти она ни разу не ошиблась.
– У вас есть какие-то соображения о том, как нам надлежит действовать?
– Есть.
Хорошо бы обсудить наши дела в трактире, но как раз этого делать нельзя. Защиту от прослушки не установишь, а без нее все наши секреты очень быстро достигнут тех, кому знать их не следует. Лучше на корабль. А как уберечь все магические изделия? Очень неохота все демонтировать. В номер? Пожалуй, единственный вариант.
– Дофет, обсудить наши дела можно только в номере, где я остановился. Это в «Морском коне». Часа вам хватит, чтобы завершить дела на берегу?
– Лучше полтора, чтобы с запасом.
– Жду вас.
Глава 36
Капитан явился с точностью, достойной моряка. С десяток минут я потратил на уяснение некоторых морских терминов, потом приступил к главной теме:
– Капитан, вы сказали, что у вас есть варианты действий, верно?
– Да. Для начала: нам невыгодно ввязываться в бой по пути туда. Если что пойдет не так, в Грандире труднее отстояться. А вот в Хатегате нас не тронут, уж это точно. Так что первый вариант: идти в Грандир, как и задумывали. Расчет на то, что мы успеем дойти, разгрузиться и уйти обратно до нападения. Разумеется, при этом не достигается ваша цель, то есть тактическая проверка «Ласточки» в боевых условиях. Правда, есть вероятность, что мы наткнемся на эскадру, готовящуюся к рейду. Тут уже зависит от решения адмирала (так я перевел «командующий группой кораблей»). Он может посчитать, что риск потерь до начала рейда не стоит добычи. Но весьма возможно, что на нас навалятся несколько «змеев». Вот тогда уйти будет трудно.
Ну, моряк, ну, удружил! Можно подумать, я всю жизнь только и мечтал – как бы схлестнуться с противником и получить в результате покойников или самое меньшее – раненых! Впрочем, не так уж он неправ: мне и в самом деле надлежит опробовать наши боевые возможности. Но, чур, без потерь! Для нас это недопустимая роскошь.
– То есть все зависит от решения командования, предугадать которое мы не можем.
– Есть фактор, который нами пока что не учтен, – неожиданно встрял Сарат, – тот самый маг смерти.
А ведь правда, у нас есть этот туз в рукаве; ладно, пусть не туз, но уж точно козырной валет. Правда, игральных карт здесь еще не изобрели, у местных больше в ходу кости. Но магия смерти может быть весомым аргументом, если дело дойдет до боя.
Я вкратце объяснил Дофету, что за маг имелся в виду. Тот согласился, что такая подмога может стать совсем не лишней.
– Второй вариант: идти не в Грандир, а в Фаррет. Это примерно на пять часов больше ходу. А если идти с меньшим риском, то на десять. Преимущество: мы пойдем почти в открытом океане, там вероятность встретить противника меньше, а если и встретим, то уйдем без труда, поскольку есть куда уходить. Недостаток тот же, что и у первого варианта, то есть вероятность, что вообще не встретим противника, а еще там волнение посильнее.
– А какие товары туда следует везти?
– Те же, что и в Грандир. А вот третий вариант: тоже Грандир, но кружным путем…
Мы обступили стол с разложенной картой.
– …вот здесь мы проходим. Уверен, там «змеев» вовсе нет. На то есть веская причина: берег здесь представляет собой Черные земли. Вот тут поворачиваем и попадаем в порт.
– В порту нас увидят и перекроют этот путь, когда мы пойдем в обратный рейс.
– А нам того и надо…
Дофет определенно авантюрист! Но пока что его выкладки не вызвали у меня отторжения.
– …ибо при этом эскадра растянет свои порядки. Мы же пойдем другим флангом. Расчет вот на что: фланги обычно занимают наименее опытные экипажи, поскольку там минимальный риск. Волчатам дают возможность почесать зубки и набраться опыта. Но на фланге получится, что на нас выйдет (если адмирал разрешит) лишь один корабль противника. Просто по расстоянию следующий в ордере не успеет к схватке. А если адмирал все же запретит атаку, то у нас ничья.
– Вы хотите сказать, что у «змеев» есть сигнализация?
– Флажки на мачтах. С их помощью отрабатываются маневры, это я сам видел: правда, давно. Имейте в виду, вероятность атаки высока. Очень уж удобное место: наш маневр будет стеснен скальными рифами здесь и здесь. Повелители не могут их не знать хотя бы уж потому, что я сам их знаю, а также вся гильдия капитанов.
– Вы считаете, что эскадра, отрабатывающая маневры, будет расположена в этом месте. Почему?
– Оно самое удобное. Вот тут, ближе к порту, уже тесно. А если подальше, то там нехорошее течение: снос слишком велик, чтобы ложиться в дрейф.