Читаем Небо Заклинаний полностью

Он прокашлялся и снова сделал глубокий вдох, а Гвен удивленно на него посмотрела.

«Ты потеешь?» – спросила она.

Тор поднял руку и вытер свой лоб тыльной стороной ладони, осознав, что потеет, несмотря на зимний день. Он снова прокашлялся и посмотрел на Гвен. Сейчас или никогда.

«Гвендолин», – сказал он. – «Ты для меня целый мир. Я хочу провести с тобой всю свою жизнь. Я чувствую это с того самого дня, когда впервые тебя встретил. Мне казалось, не было подходящего времени, чтобы спросить тебя. Но теперь этот момент пришел. Есть только один вопрос, который значит для меня все».

Тор опустился на колено, просунул руку в карман и достал кольцо своей матери. Оно было великолепным, большим, его драгоценные камни светились и сверкали на солнце.

Глаза Гвен широко распахнулись от удивления, наполнившись слезами.

«Гвендолин», – продолжал Тор. – «Ты выйдешь за меня замуж?»

Гвендолин бросилась вперед, в руки Тора и так крепко обняла его, что Тор едва мог дышать. Он стоял и обнимал ее в ответ, а она все продолжала плакать, и по его шее текли ее горячие слезы.

«Твой ответ «нет?» – спросил Тор.

«Да», – прошептала ему на ухо Гвен. – «Да, да, да, да, да!»

Гвен отстранилась и начала целовать его лицо, а Тор целовал ее в ответ снова и снова.

Наконец, он улыбнулся, опустив взгляд.

«Ты забыла взять кольцо», – сказал он.

Гвен рассмеялась и, когда она отстранилась, Тор надел ей на палец кольцо своей матери.

Гвен с благоговением посмотрела на кольцо.

«Оно идеально подходит», – сказала она. – «Где ты его взял? Всю мою жизнь у меня были королевские драгоценности, но я никогда не видела ничего подобного».

«Это кольцо принадлежало моей матери», – ответил Тор. – «Оно предназначено для тебя. Для тебя – и ни для кого другого».

Гвен посмотрела на него, ее глаза наполнились слезами и они поцеловались. Это был долгий поцелуй, после чего они, в конце концов, крепко обнялись.

«Торгрин, любовь моя», – тихо произнесла Гвен, отстранившись и посмотрев на него. – «Я тоже хочу что-то тебе сказать».

Она посмотрела в его глаза, и Тор удивился тому, что же это может быть.

«Есть причина, по которой мне было тяжело подниматься на эти скалы», – сказала девушка. – «Причина, по которой я не совсем в норме».

Она потянулась и взяла его руки в свои, улыбнувшись.

«Торгрин, я жду ребенка».

Эти слова поразили Тора в самое сердце, прошли через все его тело, заставили его утратить ощущение времени и места. Он был счастлив. Ему показалось, что он стал частью чего-то большего, чем он сам, чем-то глубоким во вселенной. Ему показалось, что весь мир вращается. Тора переполняли радость и благодарность.

«Ребенок?» – спросил Тор.

Гвен кивнула, улыбнувшись.

Тор посмотрел на ее живот и осторожно поставил на него свою ладонь. И в эту минуту через все его тело прошла сильная энергия. Благодаря малейшим толчкам в своей ладони он чувствовал, что ребенок шевелится и поворачивается. Тор ощущал такую любовь и радость, на которые, как ему казалось, он даже не способен.

Он крепко обняла Гвендолин и она ответила на его объятия.

«Я люблю тебя», – прошептал он ей на ухо.

«И я люблю тебя», – прошептала она в ответ.

Тор приобнял Гвен за плечо и притянул ее ближе, и они оба развернулись и окинули взглядом вид перед собой: оба солнца садились на горизонте, королевский двор купался в алом и фиолетовом свете в тысячах капельках света. Тору казалось, что Кольцо переродилось, медленно вернувшись к жизни. Вокруг них цвели зимние цветы, поля светились белым цветом, и на фоне второго заходящего солнца это была самая потрясающая вещь, которую Тору когда-либо приходилось видеть. Это был идеальный момент для его предложения, и он хотел, чтобы время замерло навсегда. Это было волшебно – как и его отношения с Гвендолин.

Когда они смотрели на горизонт, на дальнюю дорогу, ведущую в королевский двор, Тор увидел бесконечный караван людей, направляющийся в город со всех сторон – некоторые шли пешком, кто-то ехал верхом или на повозках. Они все направлялись в одно место, все шли праздновать рождение нового Кольца и рождение надежды.

«Поток людей», – заметил Тор. – «Люди всех слоев хотят вернуться в королевский двор, чтобы праздновать. Они все в тебя верят».

«Мы восстановим его», – ответила Гвен. – «Камень за камнем. Мы сделаем его таким же великолепным городом, каким он был. А главным из всех праздников станет наша свадьба. Это будет самая потрясающая свадьба, которую когда-либо видело Кольцо. Затем родится наша ребенок. Все снова будет новым, и наши люди восстанут из пепла. Мы сделаем это вместе. Наша любовь восстановит королевский двор».

Они наклонились и поцеловались, и их поцелуй длился до тех пор, пока последний луч заходящего солнца не осветил их. Им хотелось только одного – чтобы этот миг продлился вечно.

<p>Глава восемнадцатая</p>

Шесть лун спустя

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги