Читаем (не)вредный герцог для попаданки полностью

— Покажет леди Крис ее комнату, проведет экскурсию по замку и даст пару образовательных книг о нашем мире. Да-да, дворецкий знает, что нужно сделать, — ответил Уитмор. — Что же, леди Кристин, пойдемте.

— А мои обязанности? Пыль дотереть? Полы помыть?

— Вазы перебить? — вторил мне герцог. — Леди Крис, пока мне не принесут подарки, которые мне не нравятся, к уборке я вас не подпущу.

Наверное, именно в тот момент впервые появилось желание ударить герцога, но, разумеется, я сдержалась, только улыбнулась. Кажется, не очень дружелюбно и радостно, потому как герцог неприлично рассмеялся.

— Пойдемте, леди Крис. Я покажу вам вашу комнату и расскажу немного про обязанности, — сказал Уитмор.

Я послушно последовала за ним, вежливо попрощавшись с герцогом, который легкомысленно подмигнул мне.

А в этой части поместья я не была. Симпатичный интерьер, но без излишеств. Светлые тона, легкие занавески из ткани, похожей на органзу, картины, кое-где мягкие пуфики или же диванчики, несколько подставок под огромные свечи.

— Вот это — библиотека, — обратил мое внимание Уитмор, кивнув в сторону массивной двери. — Я выберу несколько книг на свой вкус о нашем мире. Хотя могу предположить, что ваш мир чем-то схож с нашим, леди Кристин, ведь, кроме разрушенной стены и нашего герцога, вас практически ничего не удивило.

— Если только немного, — вежливо ответила я. — Был в истории нашего мира один период, который сравним с вашим нынешним временем. Но, пожалуй, тогда никто горничных леди не называл.

— У нас обычно никто тоже не называет, но герцог… Впрочем, это длинная история. Пожалуй, тут нужно начать с самого детства герцога, с его любви к женщинам, — Уитмор замолчал, хитро глянув на меня. Кажется, он совсем не против немного перемыть своему работодателю косточки.

— Я бы послушала, — я не стала скрывать своего любопытства, — вот только…

— Только?

— Не слишком ли это — рассказывать мне такие вещи? Я ведь человек новый, разве это… правильно? — я с трудом подобрала нужное слово.

— Именно поэтому. Поверьте, если вам расскажет кто-то другой, то, боюсь, вы не услышите и сотой доли правды.

В отличие от большинства аристократов, герцог рос в любящей семье. Можно даже сказать — чрезмерно любящей. Отец и мать в нем души не чаяли, потакая ему во всем. Единственный, кто был с ним строг, — его старший брат, хотя, как признался Уитмор, младшего брата тот любил не меньше родителей, поэтому быть строгим не всегда получалось. Но большая любовь близких людей — это еще ничего. Так как в детстве Тайлер выглядел как ангелочек, обучился этикету и легко ладил с людьми, то быстро превратился во всеобщего любимца во время балов, чаепитий и прочих видов встреч аристократов. Тут стоит уточнить, что имеется в виду всеобщий дамский любимец. Взрослые ли дамы, прекрасные ли девушки или маленькие леди — Тайлер нравился всем им без исключений, потому что был вежлив, галантен и умел говорить искренние комплименты.

— А так как некоторым молодым людям и маленьким мальчикам нравились леди, которым нравился Тайлер, то получилось так, что Тайлер им не особо нравился. — Уитмор развел руками и саркастически улыбнулся — кажется, он ни капельки не жалел маленького любимца всех дам. Что-то мне подсказывало, что среди тех леди, которым нравился Тайлер, был кто-то, кто нравился Уитмору. Спросить бы как-то об этом повежливее.

— Поэтому в детстве у Тайлера не было друзей? — предположила я.

— Почему? Были. Все сплошь девочки. Он настолько привык общаться с дамами, что даже учителя были сплошь женщинами. Ох, вот, кстати, ваша комната, леди Кристин. — Уитмор распахнул дверь, жестом приглашая меня зайти. — Осмотритесь, отдохните, а я пока схожу за книжечками.

— Но вы мне так и не рассказали, почему герцог всех женщин называет леди.

<p>Глава 8</p>

Я устало опустилась прямо на роскошную кровать.

Удобно.

Удобно я устроилась в этом мире. Если оценивать по старым меркам, то вообще сказка. Желание мое исполнили, работу по специальности получила, с коллегами поладила, да еще и место проживания предоставили. И начальник не козел, как могло мне показаться первоначально.

История о том, почему в замке всех девушек стали называть леди, не сказать чтобы поразила в самое сердце, но уж точно добавила несколько очков в пользу герцога Тайлера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Совсем-совсем (не)вредные!

(Не)вредный муж для попаданки
(Не)вредный муж для попаданки

Юмористическое фэнтези о попаданке в другой мир от Лиры Алой! Юмор, приключения, любовь– За что-о-о-о-о? – выл Уитмор – наш неизменный дворецкий.– За все хорошее, а что случилось-то?– Меня женили!– На ком?– На девушке! Встал – она лежит рядом. Вытянул руку – на мне кольцо! Взял ее руку – на ее руке такое же кольцо-о-о-о! – почти рыдал Уитмор. – И не снимается!***История дворецкого Уитмора, второстепенного персонажа из книги "(Не)вредный герцог для попаданки", и попаданки Катрины. В книге вы также встретите герцога Тайлера и леди Кристин, узнаете о том, каким стал брак спустя время, познакомитесь с их великолепными и неугомонными детишками. Можно читать как самостоятельную историю!

Лира Алая , Лира Алая

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги