Читаем (не)вредный герцог для попаданки полностью

— Да, пожалуйста. — Я довольно улыбнулась. Ну и ладно, пусть я не узнаю, кто там меня пытался похитить, зато приобрету эту славную вещь!

— А мне? — робко спросил Уитмор.

— Тебе? Тебе только урезать. Вот! Я твою премию урежу и отдам ее леди Крис.

— Но это нечестно! — возмутился Уитмор.

— А кто упустил преступников?

— А кто вам с леди Крис свидание устроил и оставил наедине, чтобы вы могли спокойно объясниться? Вы думаете, что я идиот — три часа ходить в поисках служанки и лекаря для нее?! — Уитмор взмахнул руками. — Вы тут чай пили, пирожные ели, пока я пытался себя хоть чем-то занять. А потом я прихожу и узнаю, что вы не только не воспользовались шансом завоевать ее расположение, но и вообще ничего не сделали!

— Уитмор. Уитмор, ты идиот, — застонал герцог. — О таких вещах надо говорить заранее!

— О, конечно, заранее. Когда я по часу ходил за кофе, чтобы вы провели время наедине с леди, то вас не нужно было заранее предупреждать. А когда я вам свидание устроил — так сразу проблемы!

— Уитмор, прости, Уитмор. Ты не идиот. — Герцог стремительно подошел к Уитмору, положил руки на плечи и похлопал по ним. — Идиот я. Как я мог предложить леди Крис замужество, если даже не позвал ее на свидание?

<p>Глава 19</p>

С того памятного разговора прошло всего два дня, но я уже не единожды пожалела, что в шутку сказала про увольнение. Потому что говорить нужно было всерьез!

— Леди Крис, леди Кри-и-ис, — проныл герцог. — Ну пожалуйста, скажи, что нужно сделать, чтобы ты согласилась на свидание со мной? И я при этом остался бы в живых?! Утопиться, застрелиться, пойти и сброситься со стены я не смогу!

— Для начала замолчать и сосредоточиться на работе, — огрызнулась я, перелопачивая стопку писем.

Жалобы на помещика, жалоба на соседей, которые поставили забор на чужой территории, жалоба на мельника, чья собака крадет куриц, жалоба от скотовода, у которого пропал десяток овец. Жалобы, жалобы, жалобы! Хотя это лучше, чем отчеты королю, которые готовил герцог. Сдавать их через два месяца, но на подготовку нужно минимум полтора. Дурацкая система бухгалтерии в этом мире.

— Но я не могу сосредоточиться, когда еще не выпросил у вас свидание, леди Крис!

— Это невозможно! — рыкнул Уитмор с соседнего кресла. — Невозможно работать в таких условиях. Если вы, Ваша Светлость, не прекратите, то будете считать расходы вашего поместья самостоятельно.

— Лучше бы ты, Уитмор, угрожал леди Крис, а не мне. Это ведь она не соглашается на свидание.

— Видите ли, Ваша Светлость, я не могу ей угрожать, потому что прекрасно ее понимаю. Я бы тоже никогда не согласился на свидание с вами.

— Уитмор, не припомню, чтобы я тебе предлагал. Веришь, что я бы тоже не согласился на свидание с тобой?

— Да, верю, Ваша Светлость. Как предлагать мне непотребства — так вы всегда: то в костюм горничной переоденься, то в моей кровати спи, а как о другом… — Уитмор тяжело вздохнул. — Я все понимаю, я простой слуга без рода и без племени…

— Уитмор, прекращай ломать комедию. Свои дикие фантазии ты осуществлял самостоятельно. И, кстати, у леди Вери, нашей горничной, пропал костюм, верни, пожалуйста, она очень расстроена, — заявил герцог. Знай я его чуть меньше, то подумала бы, что он серьезен, но, по счастью, это всего лишь обычная перепалка между двумя друзьями, которые не признают, что они друзья.

— Работа, Ваша Светлость, у вас работа! — я не преминула напомнить герцогу о его прямом долге.

— Леди Крис, я все сделаю, но только согласитесь на свидание со мной!

— И зачем мне соглашаться на свидание с вами? — спросила я. Если герцог опять ляпнет какую-нибудь глупость, то плюну на все и действительно уволюсь.

На секунду герцога такой вопрос поставил в ступор, но он быстро пришел в себя:

— Я согласен выполнить любое ваше желание!

— Абсолютно любое? — хитро спросила я.

— Да!

— Тогда, Ваша Светлость, закончите за пару дней всю накопившуюся работу: отчет королю, жалобы, — а также разберитесь со всеми договорами поставок, что у нас есть, — ласково произнесла я, с удовольствием наблюдая, как герцог стремительно осознает масштаб своего промаха.

— Леди Крис, вы осознаете, что здесь работы на пару месяцев?

— Конечно. — Я улыбалась. — Но вы же сами сказали, что любое мое желание.

Эх, смотреть на кислое выражение лица герцога — сплошное удовольствие! Работа с ним точно превратит меня в настоящую садистку. Не сейчас, наверное, но когда-нибудь точно.

— Скажите, леди Крис, вы желаете меня убить? — спросил герцог, глядя на меня грустными-прегрустными глазами.

Я невинно похлопала ресницами и сказала:

— Если бы я хотела вас убить, то я бы согласилась выйти за вас замуж, Ваша Светлость. Я ведь уже говорила, что мое желание — мне никто не должен навредить. И магия исполняет это самым усердным образом. А теперь подумайте, пожалуйста, есть ли в этом мире для девушки что-то более вредное, чем Его Светлость герцог Тайлер в качестве мужа?

Перейти на страницу:

Похожие книги