Читаем Не трожь Техас! (ЛП) полностью

– Все хорошо, – прошептал Даллас ей на ухо. – Думаю, братец принес добрые вести о Нэнсе. – Он почувствовал, как она облегченно к нему привалилась, и это было чертовски приятно. По какой-то безумной причине, Даллас вспомнил, как его отец говорил, что после смерти их матери ему больше всего не хватало ощущения, как она к нему прижимается. Отец сказал, что она своим весом уравновешивала его жизнь. Мол, без этого привычного ощущения он чувствует себя не в своей тарелке. Тогда эти слова показались Далласу чересчур сентиментальными. Но теперь он считал иначе.

О’Коннор-младший посмотрел на Нэнса, у которого появилось то же выражение, что несколько секунд назад было у Никки. Затем Тони улыбнулся, и плечи Нэнса расслабились.

– Как дела, малец? – спросил Тони.

– Бывало и лучше, – неуверенно ответил Нэнс.

– А если я скажу тебе, что все позади? Все обвинения сняты.

Нэнс посмотрел на Далласа.

– Он это всерьез?

Даллас кивнул.

– Черт возьми! – Нэнс развернулся и сграбастал Никки в медвежьи объятья.

Даллас наблюдал, как эти двое обнимаются.

– Не забывай, она моя.

Никки улыбнулась и на долю секунды открыто на него посмотрела.

– Работу выполняю я, а награда достается ей, – пожаловался брату Даллас.

– Ты чего? – спросил Нэнс, отпустив Никки. – Ревнуешь? Хочешь обняться? Иди сюда. Блин, я готов расцеловать тебя за то, что ты сделал. Но шлепать по заднице, как Тайлер, не буду.

Даллас протянул ладонь.

– Ограничимся рукопожатием.

– Постойте-постойте, – сказал Тони. – Тайлер шлепал Далласа по заднице? Сначала розовый диван, а теперь это.

– Ему пришлось прикинуться геем, чтобы вырваться из когтей одной озабоченной дамочки, – объяснил Нэнс.

– Нет. Она сама сделала выводы. Я лишь позволил ей их сделать.

Никки рассмеялась.

– Могу подтвердить, что Даллас – настоящий мужчина.

О’Коннор-младший прижал ее к себе.

– Спасибо.

Никки посмотрела на его брата.

– Возможно, ты все-таки не такой плохой.

Тони ухмыльнулся.

– Я думал о тебе то же самое.

Чуть позже, когда Даллас провожал Тони к его машине, язык тела брата несколько изменился.

– Я думал, мы вместе работаем над делом Леона. И что же ты в таком случае вытворяешь?

– Так и есть.

– Значит, ты поделишься со мной, что надеялся отыскать в компьютерах «Брайан и Стернс»? Мистер Стернс упомянул об этом во время нашей с ним беседы.

– Я собирался тебе рассказать, если бы к вечеру не поступило никаких новостей. – Даллас объяснил насчет хранения данных.

– Господи! Надо было еще вчера забрать эти компьютеры.

– И они месяц пылились бы в отделе криминалистики, прежде чем у кого-то дошли до них руки. Я знаю, что прав.

Тони поморщился.

– Мог бы и рассказать.

– Я рассказал тебе о помощнике официанта, – возразил Даллас. – Ты уже нашел его?

– Нет.

– Пытался хоть?

– Послал одного парня. Но это несущественная зацепка. Тот чувак просто взял и уволился. Нет никакой связи между ним и Брайаном.

Даллас понимал, что брат говорит дело, но интуиция твердила обратное.

– Ты допрашивал Брайана?

– Угу. Клянется, что невиновен и не покидал тем вечером офис.

– И ты ему веришь?

– Нет, но мне нужны доказательства. Леоны теряют терпение. Вчера они приходили к моему начальнику.

– Ты не можешь арестовать Никки, когда с другими подозреваемыми еще не все понятно.

– У меня по-прежнему есть два очевидца, готовых свидетельствовать, что она грозилась его убить. – Тони вздохнул. – Я готов сражаться. Мой начальник в курсе и очень этим недоволен, но мне нужно что-то конкретное. – Тони достал ключи. – Между вами двумя все серьезно?

– Поясни, что значит «серьезно».

– Папа считает: не за горами свадьба, – сказал Тони.

– Свадьба? Черт, нет. Одного раза хватило.

– То была Серена. – Тони открыл дверцу машины.

– Поверь мне, я понимаю разницу. Никки и я… нам хорошо вместе. Она мне нравится… сильно. И если мне удастся ее убедить, мы еще долго будем поддерживать связь.

– Убедить ее? – удивился Тони. – А что не так?

– Ничего, – сказал Даллас. – Просто… у нас какой-то странный этап в отношениях.

– Может, потому, что ты не можешь признать, чего хочешь.

– Я знаю, чего хочу. – И он знал. Несколько последних дней Даллас только об этом и размышлял. И наконец во всем разобрался.

– И чего же ты хочешь?

– Чтобы она какое-то время оставалась рядом.

– Ух ты, неудивительно, что она не рвется ответить согласием на подобное приглашение.

– И что ты хочешь этим сказать? – обиделся Даллас.

Тони просто смотрел на него.

– Да ничего. Удачи, братец. – Он сел в автомобиль.

– Все будет хорошо, – сказал Даллас, провожая взглядом машину брата, и потрогал свою бровь, скакавшую вверх-вниз. – Черт! – пробормотал он, гадая, что такое известно его бровям, чего он не ведает.

***

На следующий день Никки наливала себе чашку кофе. Даллас одевался для похода на кладбище в честь дня рождения своей мамы. Он не просил Никки его сопровождать. Она с уважением отнеслась к его желанию пережить этот личный момент без нее, но ситуация в очередной раз показала, насколько сильно ей хотелось занять в жизни Далласа место поважнее, чем он того хотел.

Перейти на страницу:

Похожие книги