— Мы не будем сейчас вбивать клинья между разными народами, живущими в городе, — перебивает Актара Иосиф, недовольно качая головой.
— Да, конечно… — спохватывается пуштун.
Я хлопаю себя ладонью по лбу:
— О маге забыл, вернее, не подумал… Да, возможно, его работа.
— Ничего страшного, — скупо улыбается Иосиф. — Магическое племя — совсем не частые гости в этих краях, как и в ваших степях. Учитывать их действия в расчётах достаточно сложно без привычки… Продолжай.
— А вот с амбаром начинается самое интересное. Первое. «Своих» я отмёл сразу, поскольку все знают, что проще попросить у нас или у пашто
— Всё правильно, — перебивает меня Иосиф, намекая, что совсем разжёвывать не нужно. — Если уж убивать, то лучше убить другую пару людей, с совсем другими деньгами.
Некоторые присутствующие вскидываются, Иосиф примирительно поднимает ладони:
— Я не одобряю. Я рассуждаю.
— Что там с возможными убийцами? — деликатно выполняет функцию модератора Актар. — Лично я согласен, что в первую очередь надо искать чужаков.
— Вот через ворота сегодня более-менее подходящих на эту роль Стража не помнит, — рисую на доске для записей местную цифру «один». — Это, конечно, ничего само по себе не доказывает, но давайте отметим… Далее. Вокруг склада странного человека видели водовозы. Причём этот человек шёл к складу вначале по улице Менял, затем — там, где ходят водовозы, потом его видели в аптечном квартале. — Рисую двойку.
— Ходил кругами? — быстро соображают ткачи, лучше других знающие ту местность.
— Да, — киваю. — Но и это не всё. С кем-то он говорил на дари; и они клянутся, что это его родной язык. На улице менял он говорил на пашто, без чётких признаков, характерных для определённой местности. А дровосеки говорят, что с парой наших мальчишек он о чём-то говорил на туркане. Насколько хорошо, дровосеки сказать не могут, поскольку сами на туркане не говорят. Я послал в наш лагерь, чтоб нашли этих парней; но это займёт время.
— Три разных человека? — задумчиво роняет Иосиф, щёлкая ногтем по ободку своей пиалы. — Одетые примерно одинаково; так, что их можно принять за одного?
— Скорее, двое таких людей, — говорю. — Потому что вот их описания. Водовозы видели человека вот такого роста, — показываю на себе. — А с нашими парнями из Орды разговаривал кто-то вот на столько ниже, — обозначаю пальцами разницу.
— Ты очень хорошо сделал работу Стражи, Атарбай, — вежливо и чуть удивлённо говорит новый глава Гильдии ткачей.
— Присоединяюсь, — кивает Иосиф. — По мере объяснения всё становится понятным, но предыдущая стража…
— Это не всё, — спешу сместить фокус общего внимания со своей персоны. — Эта пара людей не могла убить охрану склада ранее часа Зухр, поскольку в это время их ещё видели живыми. А вот доблестные стражники шаха в это время уже были на виду, никуда не исчезали и к кварталу амбаров даже не приближались. Это не связанные между собой происшествия.
Глава 7