Читаем Не навреди ему полностью

– У моего сына серьезная аллергия на лактозу – малейшие фрагменты молочных продуктов из-за перекрестного загрязнения продуктов на производстве могут вызвать реакцию. Я собрала ему обед с собой, а Пола отдала ему его, когда забирала днем из школы.

– Они даже попить не могли ему купить? – спрашивает сержант Райан.

– Ну на этот вопрос я не могу ответить, потому что меня там не было. Честное слово, я очень расстроена тем, что вы меня притащили обратно, ведь прошло совсем немного времени с тех пор, как я подала жалобу на ваше неадекватное поведение по поводу такой мелочи. Вы намекаете на то, что мой сын что? Похищен? Потому что я сделала ему с собой обед, а не попросила брата купить ему пакет чипсов? – Она зажимает пальцами спинку носа и качает головой. – Сколько раз вам повторять? Мой сын в Корнуолле.

Анна Джонс лжет. Проблема в том, что она очень хорошо это делает. Ее мозг работает с такой скоростью, что ее почти невозможно подловить. Но на этот раз она так просто от меня не уйдет.

– К вопросу о записях с камер – мы достали запись в ресторане в Рэдвуде, про который вы упоминали. Вы сказали, что план заключался в том, чтобы Пола передала Зака вашему брату Джеффу в ресторане, но на записи нет ни Полы, ни Джеффа, ни Зака. Вы можете это объяснить?

– С удовольствием, – отвечает она. – Я не сказала, что они должны были встретиться в ресторане. Я сказала у ресторана.

Я чувствую, что сержант Райан смотрит на меня, но не могу отвести от нее глаз, пытаясь вспомнить ее точные слова.

– Можете послушать запись, – говорит она, дергая головой в сторону диктофона.

– Что значит «у ресторана»? Если они встретились не в ресторане, то где тогда?

– Если я все правильно поняла, – говорит она, качая головой, как будто не верит своим ушам, – вы извратили мои слова с предыдущего допроса, чтобы они подходили под вашу гипотезу, а потом использовали это как повод меня снова допросить? Даже несмотря на то, что я уже пожаловалась на ваше поведение, на вашу пугающую одержимость моим сыном?

Кажется, она предвосхитила все возможные варианты развития допроса. Ее защитная реакция – явный признак желания скрыть правду, но то, как она это делает, позволяет ей каждый раз заткнуть нам рты.

– Нам нужно выйти на минутку, – говорю я, объявляю для записи, что мы выходим, и ставлю диктофон на паузу. Я встаю с места, за мной по пятам идет сержант Райан. Мы не произносим ни слова, пока не выходим в коридор и не закрываем за собой дверь.

– У нее есть ответ на все, как бы мы ее ни атаковали.

Сержант Райан не говорит ни слова, и, походив туда-сюда несколько секунд, я поднимаю на него глаза. Я останавливаюсь, увидев искру сомнения, промелькнувшую в его глазах.

– Не оставляй меня одну, Марк.

– Я и не собираюсь, – говорит он тихо. – Но, может быть, ее ответы кажутся убедительными, потому что она говорит правду?

– Так ты ей веришь? После того как она себя там вела?

– Не знаю, – отвечает он, проводя рукой по волосам. – Может, доля правды в этом есть.

Я смотрю на него долгим взглядом, надеясь, что он мне поверит. Щеки у него розовеют, и он опускает глаза на свои ботинки.

– Я знаю, что права, Марк. В какой-то момент она начнет себе противоречить. Мы не можем сейчас сдаться. Пожалуйста.

Он смотрит на меня и выдерживает мой взгляд. Я вижу сомнение в его глазах, волнение, написанное у него на лице.

Я не сумасшедшая. Я знаю, что не ошибаюсь.

Он тихонько вздыхает и кивает в сторону двери.

– Хорошо.

У меня вырывается вздох облегчения.

– Спасибо. Ты об этом не пожалеешь.

Когда мы снова заходим в комнату, доктор Джонс сидит прямо и спокойно, плечи у нее отведены назад, руки расслабленно лежат на коленях. Я снова включаю диктофон и объявляю о нашем возвращении.

– Спасибо за терпение, – говорю я, садясь. – У нас есть еще несколько вопросов.

– Что еще вы можете у меня спросить? Я уже рассказала все, что знала.

– Начнем с Ахмеда Шабира.

У нее вытягивается лицо.

– Вы проводили его операцию, верно?

52

Марго

Среда, 10 апреля 2019 года, 10:40

Первое, что я чувствую, когда просыпаюсь, – пульсирующую боль в щеке, и меня сразу захлестывают воспоминания о прошедшей ночи: как меня ударили на свалке металлолома, как я поцарапала щеку об асфальт, как увезли Анну, как мы проводили операцию под дулом пистолета. От одного воспоминания о прикосновении пистолета к затылку меня прошибает пот.

Я закрываю глаза и делаю глубокие, медленные вдохи.

Все закончилось. Скоро Анне вернут сына, а я получу свои деньги. Боже мой, я правда их заработала.

Я засовываю руку под одеяло и веду ладонью вниз, задержавшись на нижней части живота под пупком. Кажется, живот начал расти. Я чувствую, что он надулся и что грудь стала чувствительной. Меня хотя бы пока не тошнит.

«Ты не готова, – произносит у меня в голове голос ма. – Ты испортишь этому ребенку жизнь еще больше, чем я испортила твою».

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги