Читаем Не надо, Азриэлла! полностью

Но на узкой кровати, которая занимала собой почти всю комнатку, лежала красивая девушка. Как Ондрей раньше не догадался, что и она заколдована?! Он смотрел на её лицо, копну чёрных волос и стройную фигуру в чёрном платье, не в силах пошевелиться! Он сразу понял, что влюбился в красавицу. Ондрей медленно подошёл, наклонился и поцеловал её. Девушка тут же проснулась.

— Ах, Ондрей, что же ты делаешь?! Быстрее к дверям, уходи! Меня так наказал Солнечный король, и нет мне спасения. Не хочу, чтобы и ты мучился, если не успеешь ко времени. Слышишь, часы начали бить? Прошу, беги, не задерживайся!

Девушка вытолкала Ондрея из комнатки, и он послушно побежал к Жёлтой зале. Двери только что распахнулись, и Ондрей выбежал вон. Когда он подумал, что лучше бы ему остаться с этой прекрасной девушкой там, в подземном дворце, было уже поздно. Двери закрылись и начали исчезать, будто здесь ничего и не было, кроме каменной стены, поросшей мхом и травой. Ондрею пришлось спускаться вниз, к людям.

В размышлениях, увидит ли он ещё родителей и братьев, Ондрей медленно шёл от развалин. Внезапно он услышал мужские голоса. Два парня раскапывали землю как раз в том месте, где Ондрей когда-то пролез в подземный ход. Это были его братья. Каждый год они приходили сюда в надежде найти хотя бы тело старшего брата. Тогда мальчики убежали от страха, никому ничего не рассказав, — боялись, что родители накажут их за то, что бросили в горах их самого любимого сына.

Спустя несколько дней было уже поздно думать о спасении, и братьев начали мучить угрызения совести. Они стыдились того, что не любили Ондрея. Поверит ли теперь кто-нибудь, что у них не было злого умысла?

Так случается, когда уже поздно что-либо исправить. Однако братья Ондрея увидели настоящее чудо: оплакиваемый мальчик внезапно вернулся к ним мужчиной, здоровым и сильным, к тому же ещё и образованным, и хорошо одетым! От радости братья чуть с ума не сошли, а что говорить об их старых родителях! Новость о свершившемся чуде разнеслась по всему краю. Господин этой земли послал за Ондреем, чтобы лично расспросить его о приключениях и проверить его знания. Ондрей немного солгал, чтобы оградить дом своей милой вороны от чужого любопытства. Рассказал, что чудом его перенесло в другое место, а потом вернуло домой таким же образом. Господин этому поверил. Он читал в старых книгах, что эта крепость некогда принадлежала волшебнику. Мальчика охраняло, видимо, какое-то волшебство, которое не вредит невинным людям. Господин решил отправить Ондрея к самому королю.

Властитель также задал Ондрею несколько задач, чтобы проверить знания, о которых ему столько говорили. Убедившись в том, что перед ним действительно образованный человек, король взял его на службу и даже хотел женить Ондрея, но тот не мог забыть заколдованную девушку. В свободное от службы королю время Ондрей читал в разных книгах, как найти Солнечного короля.

Не прошло и двух лет, как Ондрей стал известным человеком. Не забыл он и о своих братьях. Один из них хотел остаться в деревне и ухаживать за родителями, и Ондрей подарил ему поместье. Другой решил стать воином и, кроме обмундирования, ничего не хотел принимать от брата. На службе он прославился как отважный и ловкий человек.

И учёные иногда не видят простых решений, даже когда они оказываются у них перед глазами. Именно брат-офицер заинтересовался, что Ондрей постоянно ищет в хрониках. Когда старший брат рассказал ему о заколдованной девушке, тот покачал головой.

— Такой учёный, и не догадался подняться на западную гору и позвать Солнечного короля? Ведь об этом почти в каждой сказке говорится!

Ондрей решил, что дело этим не испортишь, отпросился у своего короля, сел на коня и поехал на запад. Поднялся на гору, за которую заходит солнце, а когда оно было уже низко, позвал:

— Король Солнце!

— Кто ты и чего хочешь?

— Я Ондрей, которого в подземелье старой крепости спасла заколдованная девушка. Её наказали и превратили в ворону. Пожалуйста, прости её и отмени наказание! Я хорошо её знаю и не могу поверить, чтобы она совершила что-то плохое!

— Смотри-ка, а мы о Терезке чуть не забыли! Не видим, что делается под землёй. Расскажи мне, как ты к ней попал.

Ондрей поведал королю свою историю. Солнце к тому времени совсем закатилось за горизонт. С его последними лучами на землю спустились две величественные фигуры — Солнечный король со своей королевой.

— Не могли мы тебе показаться до заката, иначе бы ты ослеп. Так ты любишь ту девушку?

Ондрей, ошеломлённый их появлением, смог только кивнуть. Госпожа подала ему сияющий цветок.

— Эта роза откроет темницу Терезки. Я уже давно простила ей, что она чуть не помешала моей свадьбе. Она послушала отца-колдуна, который хотел получить для себя Солнечное царство. Но когда Терезка помогла тебе в нужде, она убедила меня в своей невиновности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андрей Белянин и его друзья

Дневник кота с лимонадным именем (Сборник)
Дневник кота с лимонадным именем (Сборник)

Ура, они снова встретились! Год назад Андрей Белянин предпринял попытку собрать под одной обложкой произведения своих друзей — славянских писателей-фантастов, популярных у себя на родине, но, увы, почти неизвестных в России. И попытка эта оказалась удачной! Вы ждали новой встречи — и не напрасно. Кроме уже известных и полюбившихся нашим читателям авторов, талантливая и остроумная компания Андрея Белянина пополнилась новыми именами, и новички не подкачали. Год назад Андрей написал: «Рано или поздно наши народы вновь повернутся лицом друг к другу и распахнут объятия, вспомнив голос крови и общих корней. Так почему первыми не быть нам?!» Будем дружить! Фантасты всех стран, объединяйтесь!

Анастасия Чёрная , Анджей Пилипик , Анджей Пилипюк , Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин , Лев Жаков , Лев Захарович Жаков , Наталья Валентиновна Татаринцева , Наталья Татаринцева

Фантастика / Фэнтези
Чего хотят демоны
Чего хотят демоны

А знаете, тенденция, однако. Или традиция — кому как больше нравится. Зима — это Новый год, весна — пора любви, лето — долгожданный отпуск, осень — новый сборник рассказов славянских писателей-фантастов, друзей Андрея Белянина. Этот третий, между прочим. Лица всё знакомые, но среди них есть и те, кто дебютирует в этой компании единомышленников, и те, чьё творчество российские читатели открыли для себя благодаря хорошему вкусу и неугомонности Андрея. Польша, Болгария, Чехия, конечно, Россия — думаете, легко поднимать в одиночку литературное единство наших славянских народов? Труд Андрей проделал колоссальный, но ни останавливаться на достигнутом, ни почивать на лаврах не собирается. А собирается, ведомый зовом родственной крови, снова в путь — пока на Балканы, ну а там видно будет…СОДЕРЖАНИЕ:АНДРЕЙ БЕЛЯНИН — Чего хотят демоныЕКАТЕРИНА ШАШКОВА — МарияЭЛЕОНОРА ТАТАРИНЦЕВА — ДжонниАНДЖЕЙ ПИЛИПИКПротокол задержания. Перевод с польского Маргариты БобровскойСвиной бунт. Перевод с польского Маргариты БобровскойРевизия. Перевод с польского Маргариты БобровскойY-files. Рассекреченные материалы. Перевод с польского Маргариты БобровскойКиллер. Перевод с польского Андрея БелянинаВИТАЛИЙ ЗЫКОВ — Знание — сила! Гамзарские байкиХРИСТО ПОШТАКОВ — Нашествие. Перевод с болгарского Николая ТеллаловаЕЛЕНА БЫЧКОВА, НАТАЛЬЯ ТУРЧАНИНОВА — Glorioza SuperbaНИКОЛАЙ БАСОВ — Комната, и никакой фантастикиФРАНТИШКА ВЕРБЕНСКА. Перевод с чешского Йозефа РарахаПеро сойкиВремя рекиНИКОЛАЙ ТЕЛЛАЛОВ. Перевод с болгарского авторомНебесные приискиЖёсткие крыльяАЛЕКСАНДР РУДАЗОВ — Кого боятся магиНАТАЛЬЯ ТАТАРИНЦЕВА — Анжелика и философАНДРЕЙ БЕЛЯНИН, ГАЛИНА ЧЁРНАЯ — Кот для да Винчи

Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин , Виталий Валерьевич Зыков , Николай Владленович Басов , Николай Теллалов

Фантастика / Юмористическая фантастика
Ангел быстрого реагирования
Ангел быстрого реагирования

Вот и новая встреча с братьями-славянами на запутанных тропах фантастики. По счету уже четвертая. Андрей Белянин продолжает свой подвижнический труд собирания разрозненных временем и обстоятельствами писателей «одной крови». «Ох и трудная это работа!» — преодолевать сложившиеся за годы недоверия «Советам» стереотипы мышления, медленно расширяется круг авторов, однако процесс идет, уже готовятся к печати отдельные книги писателей из белянинских сборников, и радость встречи читателей с романами и повестями Анджея Пилипика и Эвы Бялоленьской, Франтишки Вербенски и Анны Шоховой, Христо Поштакова и других будет лучшей наградой Андрею за его работу. В этом ряду и российские авторы, как известные, так и начинающие свой путь в литературе: Александр Рудазов, дуэт Олега Шрелонина и Виктора Бажейрва, Марина Уру­зщова, Владимир Городов, Иван Иванов... Можно не сомневаться: раз Белянин кого-то пригласил в свои сборники, они того стоят - значит, качество текстов превосходное.

Александр Рудазов , Андрей Олегович Белянин , Виктор Баженов , Галина Черная , Олег Шелонин

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги