Читаем Не делись со мной секретами полностью

— Мы что-нибудь можем сделать для вас, Грег? — Джесс почувствовала, что ее хорошее настроение может испариться.

Грег двинулся легким шагом к столу Джесс, потряхивая сжатой в горсть ладонью, как будто он собирался бросать кости.

— У меня для вас подарок.

— Для меня подарок? — повторила она.

— То, что вам нужно. Очень нужно. — В голосе Грега Оливера звучала загадочность.

— По размеру больше, чем рождественский? — спросил Нейл Стрейхорн.

— Мне бы понадобился рождественский подарок, — заявила Барбара Коэн.

Джесс молча смотрела в глаза Грега Оливера и ждала. Она ничего не сказала.

— Не догадываетесь? — спросил Грег.

— Не хватает терпения, — сказала ему Джесс, собирая свои вещи. — Послушайте, Грег, мне бы хотелось еще кое-что сделать до ухода домой. У меня сегодня выдался очень долгий день.

— Подвезти? — Губы Грега скривились в волнообразную линию, похожую на маленькую тоненькую змейку.

— Я уже предложил Джесс отвезти ее домой, — быстро выпалил Нейл Стрейхорн, а Джесс благодарно улыбнулась.

— Но в моих руках то, что вам нужно, — навязчиво повторил Грег Оливер, раскрыл ладонь и на стол перед Джесс упали ключи. — Ключи от квартиры, мадам.

Джесс взяла новый набор ключей, от которых исходил въевшийся запах одеколона Грега. Его запах прилипал даже к блестящему металлу… — Как они у вас оказались?

— Сегодня после обеда их принесла какая-то женщина. Довольно-таки приятная на вид, если не считать, что ее бедра охватывают два временны́х пояса.

— Ну, вы и артист! — воскликнула Барбара Коэн.

— Э, я просто чувствительный мужчина девяностых годов. — Он небрежно пошел к дверям, жестом попрощавшись с ними, и скрылся из вида в коридоре.

— Где мой самострел? — спросила Барбара Коэн.

— Такие вещи никогда не оказываются под рукой, когда они нужны. — Джесс просмотрела список свидетелей, которые будут давать показания на следующий день, кое-что записала, потом почувствовала, как ее глаза смыкаются от усталости. — В каком положении дело Альвареза?

— Представление документов суду состоится на будущей неделе, — сказала Барбара. — Я практически закончила снятие показаний, и что-то непохоже, чтобы Мак-Колиф был настроен договориться.

— Мак-Колифу очень нравится слушать звуки своего собственного голоса в переполненном зале суда. Будьте начеку. Он попытается запугать вас, используя массу громких слов, которые никто не понимает, — предупредила их Джесс. — Как думаете, вы сумеете с ним справиться?

— Я уже подготовил словарь нужных слов, — сообщил ей Нейл и улыбнулся.

Джесс хотелось ответить ему улыбкой, но она слишком устала и смогла только слегка подмигнуть.

— С меня хватит. Ну и денек выдался у меня, скажу я вам!

Барбара взглянула на свои часы.

— Как вы себя чувствуете?

— Совершенно выдохлась.

— Только, пожалуйста, не заболейте, когда вы нам так нужны! — взмолилась Барбара. — Мы выходим на финишную прямую.

— Для болезни у меня нет времени, — отозвалась Джесс.

— Поехали со мной, вы же слышали, как я сказал Оливеру, что отвезу вас домой, — предложил свои услуги Нейл.

— Не глупите, Нейл, это же вам совсем не по пути.

— Вы хотите, чтобы я превратился в лгуна?

— Когда вы передумаете и все-таки купите новую машину? — спросила Барбара.

Джесс мысленно представила себе когда-то шикарный красный «мустанг», который потом искорежили и разбили, измазали дерьмом.

— Когда засажу за решетку Рика Фергюсона, — ответила она.

Когда она добралась до дверей квартиры, то услышала, что звонит ее телефон.

— Минуточку, — крикнула она и начала безуспешно открывать замок двери новым ключом. — Проклятье, да поворачивайся же ты! Поворачивайся, ради Христа!

Телефон продолжал названивать, а ключ не открывал замок. Не передал ли ей Грег Оливер не тот набор ключей, с досадой подумала Джесс, спрашивая себя, была ли эта ошибка преднамеренной или случайной. Или, возможно, ошиблась секретарша Дона. Может быть, она перепутала ключи Джесс со своими собственными. Не исключено, что виноват слесарь. А может быть, ключи с изъяном. А может быть, я вообще не смогу войти в квартиру. Может быть, я состарюсь и умру прямо здесь на пороге своего дома, который так никогда и не переступлю.

Ключ повернулся в замке. Дверь открылась. Телефонные звонки прекратились.

— По крайней мере ты вошла к себе в дом, — сказала Джесс, приветственно пошевелила пальчиками в сторону канарейки. Этот ее жест вызвал в памяти неприятное воспоминание о Греге Оливере. Она поставила на пол свой атташе-кейс, стянула сапоги и просмотрела почту. Все конверты она сунула в карман, когда поднималась по лестнице. Ничего важного, подумала Джесс с облегчением, бросив и письма и пальто на тахту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лицо страха

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер