— Да, — ответила Шерри несколько более громким и взволнованным голосом и тем самым привлекла к себе внимание. — Во всяком случае таково было их желание. Но, конечно, невозможно узнать, что они решат в последний момент.
— Где находятся теперь ваши сыновья? — спросила Джесс, позволив опять втянуть себя в беседу. Улыбайся, не разжимая зубов, говорила она себе. Будь любезной, приветливой. Не ссорься.
— Уоррен — преподаватель физкультуры в средней школе в городе Рокфорд. Колин учится в колледже кинематографии в Нью-Йорке, хочет стать режиссером. А Майкл живет в Вартоне. Он мой антрепренер.
— Все трое умные молодые люди, — гордо заявил отец Джесс.
— У Морин диплом Гарвардского университета, — задиристо произнесла Джесс, ее решимость не ссориться улетучилась.
— Папа, ты уже встречался с ними? — спросила Морин, как будто Джесс ничего не сказала.
— Пока что нет, — ответил отец.
— Я надеялась, что смогу уговорить всех вас приехать ко мне на Рождество в этом году, — высказала предположение Шерри. — В этом случае я могла бы познакомить вас с ними.
— Отличная идея, — тут же отозвалась Морин.
— На нас можете рассчитывать, — с подчеркнутой уверенностью произнес Барри. — А ты, Джесс?
— Идея хорошая, — согласилась Джесс, стараясь быть искренней. Улыбайся, думала она. Будь любезной. Не задирайся. Не кипятись. — Что же касается обеда…
— Обед устроим в любое время, когда ты сможешь прийти, — сказала Морин.
Джесс долгим взглядом посмотрела на женщину, которая приготовилась занять место ее матери.
— Это не так уж и важно, можно обойтись и без обеда, — ответила она.
Глава 26
— Это жаркое очень вкусное, — говорила Шерри Хасек, мягко отирая розовой салфеткой рот с обеих сторон. — Теперь я редко ем мясо. Начала забывать вкус различных мясных блюд.
— Я пытался и Морин немного отвадить от мяса, — сказал Барри, — но она говорит, что росла у матери на молоке и традиционных чикагских ростбифах, поэтому что же остается делать?
— Наслаждаться ими, — ответил Арт Костэр.
— Думаю, что пока ты не переходишь норму, все хорошо и полезно, — заметила Шерри. — Во всем нужна умеренность, так ведь говорят?
— Много чего говорят, — продолжала Морин. — Всего не запомнишь. Одни говорят, что надо избегать плохо прожаренного мяса, другие, наоборот, утверждают, что оно очень полезно для организма. Нас предупреждают об опасности алкоголя, а потом вдруг заявляют, что стакан красного вина в день предотвращает сердечные приступы. В данный момент предлагают побольше потреблять клетчатки и поменьше жиров. А в будущем году, возможно, все будет наоборот.
— За умеренность! — предложил тост отец и поднял бокал с красным вином.
— За здоровье и благополучие! — отозвался Барри.
— На днях я читал одну статью в приемной у доктора, — начал рассказывать Арт Костэр. — Мне в руки попался старый журнал, журналист спрашивал знаменитость, которую интервьюировал, забыл, кто она такая. Он попросил ее назвать ее любимый напиток и привести три причины, почему он ей нравится.
— Любимый напиток, — задумчиво произнес Барри. — Скорее всего это красное вино. Оно очень вкусное, прекрасно пахнет и пьянит.
— А мне нравится апельсиновый сок, — высказала свое предпочтение Морин. — Он полезен для здоровья, бодрит и освежает.
— А для тебя, Джесс?
— Что?
— Твоя очередь называть напиток.
— Ты сказал, что ходил к доктору? — Джесс спросила отца.
— Разве ты не слушала наш разговор? — удивился Барри.
Джесс не обратила на свояка никакого внимания.
— Папа что-нибудь не так? Ты плохо себя чувствуешь?
— Я в полном порядке, — ответил отец. — Обычный ежегодный осмотр.
— Итак, какой же твой ответ? — спросил упрекающе Барри.
— Мой ответ на что?
Барри покачал головой.
— Джесс, скажи честно, почему ты соглашаешься приходить к нам на ужин, если не собираешься принимать участие в наших разговорах?
— Барри, пожалуйста! — взмолилась Морин.
— Какой твой любимый напиток? — повторил Арт Костэр. — Назови три причины.
— И это называется разговором? — спросила Джесс.
— Своего рода игра, — шутливо заметила Шерри.
— Не знаю, — наконец произнесла Джесс. — Думаю, черный кофе. — Она увидела, что все ждут пояснений. — Почему? Потому что он окончательно пробуждает меня по утрам, он немного горчит и очень хорош до последней капли. — Она пожала плечами, надеясь, что не подкачала со своими ответами.
— А что ты скажешь, папа? — спросила Морин.
— Пиво, — ответил он, — простой и естественный напиток, от которого хорошо себя чувствуешь.
— Ну и что значат все эти ответы? — поинтересовалась Морин.
— А то, — произнес Арт Костэр с некоторой напыщенностью, — напиток свидетельствует о сексуальных наклонностях. В моем случае секс — простое и естественное занятие, в результате чего я чувствую себя хорошо.