Бессмертный не ответил, но Валери этого и не заметила. Она с беспокойством посмотрела на Ли, когда они, пригнувшись, двинулись к задней стене. — Могут ли бессмертные контролировать друг друга?
— Я думаю, что очень старые иногда могут контролировать молодых, — неохотно призналась Ли. — По крайней мере, первый муж Маргарет контролировал ее.
— О, — с несчастным видом пробормотала Валери, и огляделась в поисках чего-нибудь, что можно было бы положить на пол фургона. Заметив под задним сиденьем одеяло и аптечку, она схватила их, быстро развернула и расстелила.
— Ли, давай я помогу тебе, — сказала Валери, беря ее за руку, чтобы помочь опуститься на одеяло.
— Не волнуйся, Люциан и мальчики найдут нас, — заверила ее Ли, когда Валери опустилась на колени рядом с ней.
— А если они не приедут вовремя? — спросила Валери.
— Они приедут, — твердо сказала она.
— Ну, на всякий случай, я думаю, мы должны придумать собственный план, — предложила Валери, присаживаясь рядом с ней и оглядываясь в поисках возможного оружия.
— Да, — согласилась Ли сквозь стиснутые зубы. — Просто не думай об этом, вдруг он прочитает твои мысли.
— Точно, — пробормотала Валери, и начала мысленно повторять слова песни. Первой пришла на ум песня «Ridin». Только вместо «Ridin’ Dirty» хор в ее голове превращался в «White and Nerd». Это немного раздражало.
— Жаль, что здесь нет Дани или Рэйчел, — вздохнула Ли, когда схватка закончилась.
— Прости, — пробормотала Валери, и, чтобы отвлечь ее, спросила: — Кто такая Рэйчел?
— Она — спутница жизни Этьена, племянника Люциана. Она работает в врачом морге, — объяснила Ли.
— У Люциана, похоже, куча племянников и племянниц, — заметила Валери.
— Да, он… ох! — Ли вскрикнула и схватила Валери за плечо, впившись пальцами так сильно, что она тоже вскрикнула от боли и страха. Господи, как же сильна Ли!
— Дыши, — сказала Валери напряженным голосом, когда схватка закончилась, и пальцы на ее плече расслабились.
— Я дышу, — выдохнула Ли.
— Конечно, — успокаивающе сказала Валери, снова оглядывая фургон. Она не видела ничего, что они могли бы использовать в качестве оружия, но у нее была идея, о которой она изо всех сил старалась не думать. Если бы только она могла найти предлог, чтобы вернуться к передней части фургона…
— Мы должны… время… схватки — выдохнула Ли.
— Хорошая мысль, — рассеянно согласилась Валери. По крайней мере, Ли будет чем заняться. И, резко взглянув на нее, спросила: — У тебя есть часы?
— Нет.
— У меня тоже. — Она старалась, чтобы ее голос не звучал слишком радостно, когда она посмотрела через плечо на переднюю часть фургона. У их похитителя, вероятно, они были.
— Валери?
— Хм-м? — она повернулась и наклонилась ближе, когда Ли потянула ее за руку.
— Кричи, — прошептала она, глядя ей в глаза. Ли снова издала долгий, мучительный вопль. Она не схватила Валери за плечо или за руку, а просто спокойно встретила ее взгляд и начала поднимать и опускать брови, пока Валери не поняла и не начала кричать вместе с ней.
— Заткнитесь, — прорычал угонщик.
Ли позволила своему крику медленно затихнуть, и когда Валери тоже замолчала, бросила угонщику предложение, которое было физически невозможно.
— У меня схватки, — рявкнула она. — Это больно. Я сейчас закричу во все горло. Если тебе не нравится, отпусти нас.
Затем она снова взвыла от боли. На этот раз от настоящей. Валери поняла это по тому, что Ли вцепилась в ее запястье. «Черт возьми, ей еще повезет, если она выберется отсюда без переломов и не от похитителя», — подумала Валери, крича вместе с беременной женщиной.
Фургон немедленно наполнился громкой музыкой. Классика, включенная на полную мощность, чтобы заглушить шум, который они производили, предположила Валери. И это было именно то, на что надеялась Ли, поняла она, когда мгновение спустя крик Ли закончился удовлетворенным ворчанием, и она притянула Валери ближе к себе, прошипев: — Нам нужно убираться отсюда.
Валери кивнула. Она была почти уверена, что бессмертный похитил их не для того, чтобы вернуть ее в клетку и снова медленно питаться ею. Вероятно, он беспокоился, что она видела портрет и может опознать его. Он так волновался, что рискнул взять с собой и Ли. Теперь он не мог отпустить ни одну из них.
— Он, должно быть, планирует убить нас обоих, — добавила Ли. — Я видела его.
— Знаю, — согласилась Валери, не уверенная, что Ли слышит ее из-за громкой музыки. Она сама была плохо ее слышала Ли, читая в основном по губам.
— И ребенка, — добавила Ли, глядя вниз и потирая живот. — Мы не можем позволить ему убить моего ребенка.
— Нет, конечно, нет, — ответила успокаивающе Валери, подумав, как удивительно, что матери эмоционально связаны со своим ребенком еще до рождения.
В этот момент Ли мрачно добавила: — Не после того, как я прошла через все это дерьмо, чтобы выносить его до срока.