— Да, — ответила Ли и нахмурилась. — Ну, я в этом почти уверена. Они не сильно беспокоят и продолжаются уже несколько часов, но не стали сильнее, чем когда начались по пути к дому силовиков.
— Они у тебя весь вечер? — удивленно спросила Валери. Было полчетвертого, когда они отправились в «Энфорсер Хаус». А сейчас был уже седьмой час. Наклонившись вперед в своем кресле, она спросила: — Почему ты ничего не сказала?
Ли нетерпеливо фыркнула. — Ты же видела, что Люциан ведет себя, словно наседка. Я не хотела, чтобы он волновался и раздувал из этого проблему. Я уверена, что это просто Брэкстон Хикс. Все будет хорошо.
— Что за схватки Брэкстона-Хикса? — спросил Джастин, уловив конец разговора, когда садился за руль.
— Ничего, — ответила Ли. — Просто отвези нас домой. Мне правда очень нужно.
Джастин кивнул и завел фургон, направляя его к воротам. Потом полез в карман и вытащил сотовый телефон.
— Дай сюда. Я позвоню, — сразу же сказала Ли. — Сосредоточься на вождении.
Джастин передал трубку, и Ли быстро набрала номер.
— Включился автоответчик, — сказала она, пока они ждали, когда откроются ворота.
— Мортимер, должно быть, на другом вызове, — пробормотал Джастин.
— Хм-м, я оставлю сообщение, — сказала Ли, когда Джастин вывел их через ворота на дорогу и сразу же нажал на газ. «Этот человек определенно хочет, чтобы они вернулись в дом, и вышли из машины», — весело подумала Валери, пока он мчался по дороге.
— Привет, Мортимер, — весело пропела Ли. — Просто сообщаю, что Джастин вернулся с поручения, и отвезет нас домой. Я хотела прилечь, а Валери нужно было позаботиться о Рокси, поэтому мы сказали ему, что ты хочешь, чтобы он взял нас. Отправь Люциана и Андерса домой, когда они вернутся. Хорошо? Позже.
— Он ведь хотел, чтобы я взял тебя, не так ли? — подозрительно переспросил Джастин, когда Ли убрала телефон от уха.
— Я уверена, что он… О, черт! — пробормотала она, собираясь нажать кнопку, чтобы закончить разговор, и бросила трубку. Валери видела, как телефон отскочил от колена женщины и исчез где-то на полу перед ней.
— Просто оставь его, — предложила она, когда Ли начала наклоняться, чтобы схватить телефон. Она ни за что не доберется до него в таком состоянии.
— Вот дерьмо! — внезапно ахнула Ли.
— В чем дело? — спросил Джастин, с тревогой глядя на нее. — Мой телефон сломан?
— Нет, это мои воды, — пробормотала Ли.
— Что? — он и Валери закричали одновременно.
— Похоже, это все-таки не ложные схватки, — пробормотала она. — Черт.
— Я… ты… ты уверена, что у тебя отошли воды? — спросил Джастин, его голос был высоким и тревожным, а глаза то и дело переводились с дороги на нее.
— Ну, мне все еще нужно пописать, так что, полагаю, лужа, в которой я сижу, — это околоплодные воды, — сухо сказала Ли.
— Следи за дорогой, Джастин, — сказала Валери, отстегивая ремень безопасности и вставая на колени между передними сиденьями.
— Я разворачиваюсь. Мы возвращаемся в дом, — предупредил Джастин, замедляя шаг.
— Какого черта ты это делаешь? — раздраженно спросила Ли. — Мне нужна Рэйчел или Дани. Никого из них нет дома. Так кто же будет принимать этого ребенка? Ты?
— О, боже, — пробормотал Джастин, снова нажимая на газ. — Дом Рейчел и Этьена ближе всего. Я могу доставить вас туда за двадцать минут. Нет, пятнадцать. Просто продержись и не тужься.
Валери схватилась за сиденье Ли, чтобы не опрокинуться, когда фургон рванул вперед, и с удивлением посмотрела на Ли, когда та начала ерзать на сиденье, пытаясь сдвинуть ноги в сторону, а не вперед.
— Что ты делаешь? — спросила она с тревогой.
— Я хочу пересесть на заднее сиденье, — объяснила Ли. — Там будет удобнее. И сиденье не будет мокрым.
— Ну, давай я помогу, — сказала Валери, тут же отодвигаясь в сторону и беря ее за руку. К ее большому облегчению, им удалось пересесть на заднее сиденье. Затем она помогла Ли с ремнем безопасности, прежде чем застегнуть свой. После этого все, что она могла делать, это держать Ли за руку и стараться не хныкать, когда ее пальцы сжимались при каждой схватке. Она с тревогой заметила, что по мере их продвижения это, казалось, происходило с довольно регулярными и быстро уменьшающимися интервалами. Но она не впадала в панику, пока Ли не начала стонать и кричать вместе с очень сильной схваткой. Валери не думала, что слышала прекраснее слов, чем «Мы на месте», когда Джастин произнес их. Она посмотрела в окно на дом, перед которым он остановился, а затем быстро взглянула на Ли, когда та ахнула и снова сжала пальцы.
— О, боже! — Ли вскрикнула от боли, а затем резко спросила: — Почему мы, женщины, должны рожать детей? Они должны делать мужчины. Что мы сделали, чтобы заслужить это?
— Ева съела яблоко, — ответил Джастин, притормозив и припарковав фургон.
— Заткнись, Джастин, или, клянусь, я засуну тебе яблоко в …
— Ой, ой, ой, — вскрикнула Валери, когда Ли чуть не раздробила ей кости на пальцах.
— Прости, — пробормотала Ли, разжимая пальцы. — Я старалась не сжимать слишком сильно.
— Все в порядке, — слабо сказала Валери.