— Его зовут Микки Грин, — сказал Мортимер. — Эмброуз познакомился с ним в баре шесть или семь месяцев назад; он понравился ему, решил, что из него выйдет хороший лакей, и обратил его. Он посмотрел на подсолнечный кол, торчащий из груди Игоря или Микки Грина, — и уточнил: — Как давно его закололи?
— Я вставил кол на место как раз перед тем, как ты свернул на подъездную дорожку, потому что он стал поправляться, — признался Андерс, протягивая руку к подсолнечному колу.
— Мы вытащим его, как только закуем его в цепи во внедорожнике, — сказал Мортимер, останавливая его. — Он большой парень. Так безопаснее.
— Я сказал Ли, что почищу кол для нее. Большая часть крови смывается, но дерево на кончике немного запачкано и нуждается в небольшой шлифовке.
— Мы позаботимся об этом в доме, — заверил его Мортимер, а затем добавил: — Кстати говоря, я полагаю, что мы уже должны посадить его во внедорожник и отвезти туда. У нас есть хорошая камера, ожидающая его рядом с Эмброузом. Эти двое могут быть соседями, пока совет не решит, что с ними делать.
Андерс кивнул. — Я провожу Валери внутрь и скажу Люциану, что ты здесь. Может ему нужно поговорить с тобой.
Не дожидаясь ответа Мортимера, он схватил Валери за руку и потащил к входной двери. Рокси лежала в тени неподалеку, наблюдая за ними, но теперь встала и последовала следом.
Валери позволила Андерсу отвести себя к дому, но мысли ее лихорадочно метались. «Он планировал проводить ее, рассказать Люциану о мужчинах, а затем оставить ее и вернуться к себе домой… а она этого не хотела. Она хотела… на самом деле, Валери не была уверена, чего хочет. Но она знала, чего не хочет, — чтобы ее оставили здесь одну, без него. Но она не знала, что делать. Он был полон решимости о том, что ей нужно время на обдумывание и принятия решения, и…» — открывшаяся входная дверь отвлекла ее, и Валери взглянула на нее, когда Люциан вышел.
— Мортимер и Брикер получили кое-какую информацию от Эмброуза, — объявил Андерс, замедляя шаг, когда мужчина закрыл дверь. — Но я позволю им рассказать тебе об этом. Они будут разочарованы, если я украду их сенсацию.
Люциан кивнул, но его взгляд скользнул с Андерса на нее. Поравнявшись с ними, он замедлил шаг и хмуро посмотрел на Валери. — Ты все еще не спросила?
Не дожидаясь ответа, он просто покачал головой и направился к подъездной дорожке.
— Спросила меня о чем? — спросил Андерс, с любопытством глядя на нее.
Валери поколебалась, а потом просто выплюнула. — Ты любишь меня?
Андерс замер, его дыхание прервалось на долгом выдохе. Потом он просто стоял и смотрел на нее, пока Валери не начала беспокоиться, что ответ будет «Нет», и он не хочет в этом признаваться.
— Если нет, просто скажи… — начала она с тревогой, но так и не закончила, потому что его губы неожиданно оказались на ее губах, и он поцеловал ее.
Валери быстро забыла об Игоре, о том, любит ли ее Андерс и обо всем остальном. Когда он прервал поцелуй и мгновение спустя поднял голову, она протестующе застонала, а затем открыла глаза, когда он сказал: — Я люблю тебя.
— Правда? — с удивлением спросила она, и улыбка тронула ее губы.
— Конечно, да. Ты идеальна. Как я могу не любить тебя?
— Я не идеальна, — сразу сказала она.
— Ты идеально подходишь мне, — заверил он ее. — Ты красивая, сексуальная, умная, храбрая… Он покачал головой. — Ты — все, чего я хотел, и даже больше, Валери. Я счастлив, когда я с тобой. Я люблю тебя.
— О, — вздохнула она и положила голову ему на грудь, — Люциан тоже думает, что я люблю тебя.
— Отлично, — сухо сказал Андерс. — А ты как думаешь?
Отстранившись, она встретилась с ним взглядом и торжественно сказала: — Думаю, он прав. Я тоже тебя люблю, Андерс.
Он на мгновение закрыл глаза, словно смакуя эти слова, затем снова открыл их и осторожно спросил: — Так ты согласишься стать моей спутницей жизни?
— Очевидно, я уже твоя спутница жизни, — сухо сказала она. — Но если ты имеешь в виду, соглашусь ли я быть обращенной, выйти за тебя замуж и провести остаток наших очень долгих жизней вместе, то мой ответ «Да». Я согласна.
Она мельком увидела ухмылку на его лице, но затем ахнула, когда он подхватил ее на руки и пошел, говоря: — Давай, Рокси.
— Подождите! Что ты делаешь? — воскликнула Валери, хватая его за плечи.
— Я отвезу тебя в мой… наш дом, — поправился он и напомнил ей: — Я обещал, что если ты согласишься, я сорву с тебя одежду и буду заниматься с тобой любовью до тех пор, пока ты не перестанешь стоять, и я намерен сдержать свое обещание. Но не здесь.
— Нет, определенно не здесь, — согласилась Валери, покраснев. Она не была тихой, когда он занимался с ней любовью. Кроме того, ей нравилась мысль, что он будет принадлежать только ей.
Когда Андерс остановился возле своего внедорожника, Валери взялась за ручку двери и открыла ее.
— Вот видишь, ты само совершенство, — усмехнулся Андерс, усаживая ее на пассажирское сиденье. — Мне даже не пришлось спрашивать. Мы — хорошая команда.
Валери покачала головой и рассмеялась.
Улыбнувшись, Андерс отступил назад и, взглянув вниз, сказал: — Внутрь, Рокси.