- А, вы независимы. По сути, это отчасти бунтарство. Что ж, я готов познакомиться с этим новшеством - при условии, что вы не доведете свою независимость до абсурда.
- А если доведу?
- Тогда мы вряд ли счастливо проведем с вами время, Возвышенная дева. И оно, вероятно, будет недолгим.
- А вы уверены, что я вообще этого хочу?
- Вы ведь здесь, разве не так?
- Ваше высочество слишком многое предполагает.
- Мне кажется, мы уже обсуждали этот вопрос. Вовсе не стоит повторять одно и то же, особенно если учесть, что наше время ограничено.
- Ограничено?
- Именно так. Я пообещал быть четвертым в игре в "Калик" сегодня вечером у во Брайонара. Таким образом в нашем распоряжении, - герцог взглянул на свои карманные часы, - около двух часов.
- Около двух. Понятно. - Элистэ кивнула. - И вы уверены, что можете уделить их мне?
- Это не так уж мало, - ответил Феронт, - в случае, если ими разумно распорядиться. Итак, я предлагаю не тратить время на скучную пикировку и приступить к более благодарному занятию. Вы, вероятно, хотите пообедать? Стол накрыт в соседней комнате. Я рассчитываю на то, что у вас тонкий вкус, поскольку желал бы узнать ваше мнение о новом сорте шампанского, которое приобрел. Если окажется, что на ваше суждение в таких делах можно положиться, я буду время от времени прибегать к вашей помощи.
- Погодите, я не уверена, что хочу...
- Идемте. Сюда. - Он взял ее за руку.
Протесты девушки остались невысказанными, их словно выжгло тем огнем, который разгорелся в ней при этом случайном прикосновении. Элистэ чуть не задохнулась от потрясения. Невозможно было осознать этот захвативший ее всю поток ощущений, слабость в ногах, неровное сердцебиение. Без сомнения, это любовь. И все же...
"Как я могу любить его? Он совершенно несносен".
Но ее собственные чувства говорили иное.
"Он старый, ужасно старый, ему, должно быть, тридцать семь - тридцать восемь или даже больше. Пожилой повеса, к тому же не очень-то хорош собой".
Но, по всем признакам, любовь слепа.
"Здесь что-то не так. Что-то совсем не так". - Она наморщила лоб, изо всех сил пытаясь понять, в чем тут дело.
Несмотря на предчувствия, Элистэ не оказала никакого сопротивления, когда он повел ее из гостиной в спальню, где у камина был накрыт маленький столик на двоих. С некоторым облегчением она опустилась на стул, надеясь, что пока продолжается обед, ничего особенного не произойдет.
Ощущение безопасности, похоже, оправдалось - трапеза, за которой им прислуживала команда слуг, действовавших с безукоризненностью автоматов, прошла без неожиданностей. Речи, с которыми обращался к ней Феронт, были вполне вежливы, но несколько сбивчивы и слегка досаждали ей. Поразмыслив, Элистэ нашла причину - герцог выглядел слишком спокойным и равнодушным. Это полнейшее безразличие предполагало уверенность, граничащую с оскорблением. Без сомнения, он уже десятки раз разыгрывал подобные сцены может быть, даже сотни, и исход для него всегда предрешен. Пока Элистэ сидела и томилась, мучимая напряжением и волнением, чувствуя, как перехватывает горло, он просто блаженствовал, попивая вино и обсуждая стратегию игры в "Калик".
"Да он просто невыносим!"
Подавленная, обиженная, она отвечала ему односложно. Но Феронт не замечал ее сдержанности - или не обращал внимания, его пустые и бесцеремонные речи текли нескончаемым потоком. Элистэ ела мало и неохотно, размышляя, как бы вывести его из этого беззаботного состояния. Хорошим уроком ему послужило бы, если бы она просто встала и ушла, не говоря ни слова. Тут бы Феронт наверняка призадумался. Тогда бы не возникло сомнений, кто из них вышел сегодня победителем. Но она не шевельнулась, чувствуя, что не сможет этого сделать, да, в сущности, и не хочет. Любовь, что же еще... Но тогда откуда же это ощущение чего-то непонятного и опасного?
Перед ней поставили фруктовое мороженое. Элистэ совсем по-детски размяла его ложкой в вазочке, потом подняла глаза и увидела, что Феронт, не мигая, смотрит на нее. Он ничего не говорил, и Элистэ почувствовала, как кровь отхлынула от лица. Не в силах выдержать его взгляд, она снова занялась мороженым. Несколько мгновений длилось молчание, затем Элистэ, словно желая укрыться от его взгляда, неожиданно для себя заговорила высоким срывающимся голосом:
- Вы не задумывались, ваше высочество, почему сегодня я приняла ваше приглашение? Несколько месяцев вы оказывали мне особое внимание...
- А вы разыгрывали надменную недотрогу. Ваша игра была достаточно искусна, но эта роль уже начала вам приедаться. Пора выбрать новую.
- А мои постоянные отказы не оскорбляли вас?
- Меня не так-то легко сбить с толку, если уж я что-то решил.
- Да, разумеется. Но не удивила ли вас внезапная перемена с моей стороны?
- Не слишком. Думаю, что вы оценили связанные с этим преимущества.
- А меня вот удивила, - сказала Элистэ. - Я думаю об этом с тех пор, как согласилась прийти сюда. В этом есть что-то странное, словно я действую наперекор рассудку и даже собственным склонностям. Я не хочу обидеть вас - просто стараюсь быть честной.