Несколько часов Людовик порхал вокруг Дува. Он примерял на него один парик за другим, пока не остановился на пышном, с торчащими во все стороны белоснежными локонами. И без того лишённую цвета кожу Дува Людовик покрыл толстым слоем пудры, а брови и ресницы подчеркнул сурьмой. Затем почти всё то же самое Людовик повторил с собой. Стонущего и беспрестанно ругающегося Дува в итоге ещё и заставили надеть огромное множество разных предметов одежды, в которых легко можно было утонуть. Привыкший к простому крою и тканям, юноша двигался теперь скованно и неуклюже. Людовик же выглядел грандиозно, одежда и парик подчёркивали его аристократическое происхождение и изящные черты лица.
– Тебе нужно поднять плечи выше. И не смотри в пол! – Вампир прошёлся, демонстрируя идеальную осанку. – Ты придумал, как мне тебя представить? Нет? Ничего, по дороге что-то придумаешь. Прошу прощения, что вынуждаю идти пешком, но мой экипаж давно сгнил. Вместе с кучером и лошадьми.
Они вышли, когда на небе начали загораться первые звёзды, а тонкие весенние цветы закрыли свои бутоны. Людовик подхватил край плаща и изящно избегал луж, а вот штаны Дува были заляпаны грязью почти до самой задницы.
Позади послышалось пыхтенье лошадей. Как только карета поравнялась с вампирами, возница притормозил. Из окошка показалась пухлая женская рука в ажурной перчатке, веером она поманила к себе. Людовик присел в низком реверансе, Дув попытался повторить это движение, но вместо красивого поклона едва не упал в лужу.
– Могу я узнать ваши имена? – Женщина всё тем же веером отодвинула шторку и с интересом наблюдала за вампирами, – Почему столь презентабельно одетые юноши разгуливают во владениях мессера Пети?
– Прошу прощения за наши неподобающие манеры, мой друг, – Людовик указал на Дува, – Рос в небогатой провинции, я хотел продемонстрировать ему красоты владений мессера Пети. К тому же мы как раз приглашены на бал в честь дня рождения его дочери.
– И что же, вы намерены продолжать прогулку? Или я могу пригласить вас присоединиться ко мне?
– Отказать такой роскошной даме невозможно! – Людовик влетел в карету, как только её дверца открылась, он тут же припал губами к протянутой руке, – Меня зовут Людовик, я унаследовал от прадеда поместье здесь неподалёку, недавно решил освоить наследство.
– Ах, вы верно про тот особняк… Не хотелось бы распускать слухи, но бытует мнение, что в нём водятся привидения. Говорят, много лет назад там случилось большое несчастье. – Женщина постучала по крыше кареты, давая знак, что пора трогаться, а затем продолжила разглядывать вампиров поверх веера, – А ваш друг?
Дув понял, что его очередь представиться, но от волнения у него свело челюсть. Он так боялся ляпнуть что-то не то и выдать себя, что вместо того, чтобы просто сказать первое прешедшее на ум имя, произнёс:
– Джо… – подумал, что английское происхождение имени может быть не к месту, и тут же выпалил: – Хенри!
– Прошу прощения?
– Не вините его, – Людовик широко улыбнулся, прикрывая рот кулаком, – Он верно растерялся от вашей красоты.
Полная дама была явно в летах, её корсет впивался в подмышки так, что по бокам сквозь платье виднелись огромные складки, которые лишь слегка прикрывала накидка, а пудра забилась в морщины на лице женщины, в результате только подчеркнув их. Дув подумал, что, возможно, лет двадцать назад она и была красавицей, но сейчас эта красота увяла.
– Какая примитивная лесть, но от столь юных и приятных особ даже она в радость. Я Мари Изабель Моро, в девичестве, Петти. Рада сопровождать вас.
– Вы приходитесь сестрой мессеру Петти?
Мари Изабель ответила утвердительно, они продолжали с Людовиком непринуждённую беседу ни о чём до самого конца, Дув же замер на своём месте, боясь что-то ещё сделать не так. Он чувствовал себя невероятно скованно в образе французского аристократа, которым Людовик так старался его нарядить.
Общение с Мари Изабель продолжилось и на балу, Людовик жестом показал, что Дув должен помочь даме снять накидку и принести напитки, и после они втроём присоединились к гостям. Здесь было множество мужчин и совсем немного женщин, и почти все они были либо беременными, либо старыми. Но это нисколько не мешало им веселиться, плясать и пить. Дув старался двигаться между всеми этими размалёванными аристократами осторожно. Ему казалось, что они смотрят на него и смеются над тем, как нелепо сидит на нём парик. Учитывая, что кроме вампиров, все остальные довольствовались той растительностью на голове, что им даровала природа, Дув отчасти понимал причину насмешливых взглядов. Людовик же был как рыба в воде, точнее как акула. Он хищно осматривал гостей, примечая для себя жертв. Знакомился, танцевал, рассказывал анекдоты и всем новым знакомым обязательно представлял Дува.
– А это, мой дорогой, звезда этого вечера, именинница, – Людовик подвёл его к худой девочке, лет двенадцати, корсет туго стягивал рёбра, подчёркивая совсем детскую фигурку, – Мия Виолетта Петти.