Читаем Наследство в глухой провинции полностью

— Уступить место за рулем? Вообще-то я этого вовсе не хотела, потому что была уверена: всякий мужчина, севший за руль моей Симки, вовсе не станет ее беречь, как я, начнет гонять бедняжку в хвост и в гриву, а она разобидится да и встанет на шоссе, будто упрямый ишак.

— Как вы, Лариса Сергеевна, насчет поесть? — поинтересовался он.

— Спасибо, я не голодна.

— Тогда не возражаете, если я доем пельмени?

— Доедайте.

— Небось думаете, меня легче убить, чем прокормить? Обычно у меня вполне нормальный аппетит, но когда я волнуюсь.

— А вот моей машине поесть не мешает.

— В смысле заправиться? Вон плакат, — он ткнул вилкой за окно, — через пять километров заправка. Налейте полный бак.

Он протянул мне две пятисотки:

— Берите-берите, раз уж вы были так любезны, что согласились подвезти меня в ваши края.

Нет, каков наглец! Оказывается, это всего лишь любезность с моей стороны.

Мы подъехали к заправке, и пока девчонка в фирменной куртке брала у меня деньги и пристраивала шланг, Герман перегнулся и выхватил ключ из замка зажигания.

— Минуточку, Лара, я пока пройдусь в места не столь отдаленные.

Он махнул мне рукой и скрылся в том направлении, куда показывала стрелка с надписью «Туалет».

Сзади резко засигналили, так что я даже вздрогнула от неожиданности.

— Дамочка, заснули, что ли, отъезжайте! — прикрикнул на меня мужской голос.

Я обернулась и обомлела. Прямо впритык к багажнику моей Симки стоял тот самый бежевый «скорпио», который вначале ехал за мной, а потом нехотя обогнал. Прятался он где-то, что ли?

— Сейчас-сейчас, — я открыла дверцу, — мой пассажир… утащил ключ… вон он бежит, извините.

— Ключи надо при себе держать, а не пассажирам их отдавать, — назидательно проговорил мне водитель «форда».

Герман вернулся и опять сел на заднее сиденье, протянув мне ключи. Причем на бежевую иномарку он даже не взглянул.

— Вы погони больше не опасаетесь? — на всякий случай поинтересовалась я, выруливая с территории бензоколонки.

— Ну, положим, тот мой знакомый в своем деле спец и в Ивлевском районе он — величина, но здесь… Вряд ли он станет ловить меня на просторах родины, где все его влияние сводится к нулю…

На его месте я не была бы так уверена в этом. И потом… Стал бы этот его знакомый просто ехать за нами следом. Если он в Ивлевском районе величина, не стал бы выпускать Германа их этих мест, а остановил бы машину на шоссе и расставил точки над i.

То есть если кто и ехал за нами, то скорее всего тот, который и сам не хотел разборок в своих краях, а тоже предпочитал уехать подальше и там, где его никто не знает, все свои дела и решить…

Еще часа полтора мы ехали молча. Я слушала музыку. Герман, наверное, думал о своем будущем миллионера, а потом сказал мне:

— Еще немного, и станет совсем темно. Через несколько километров у нас на пути будет неплохой мотель. Предлагаю в нем остановиться и спокойно переночевать. Терпеть не могу ездить по ночам.

— Мотель так мотель. На самом деле мне вовсе не хотелось где бы то ни было останавливаться. А если бежевая иномарка и в самом деле погоня? Может, прежде они не были уверены в том, что Герман едет со мной? Даром, что ли, он прятался.

Моя фантазия разыгралась. Теперь наши преследователи на бензозаправке убедились в том, что Герман едет в моей машине, и больше с нападением тянуть не будут. Мой инстинкт самосохранения прямо-таки взвыл от страха. Останавливаться в мотеле глупо и опасно, именно там беглеца взять легче всего.

— Перестраивайся в левый ряд, — скомандовал мне мой пассажир, как будто на шоссе было страсть какое оживленное движение, но я покорно взяла влево. — Сейчас будет поворот к мотелю.

Я не стала выказывать неповиновения, потому что задумала кое-что и теперь всеми средствами старалась усыпить бдительность моего похитителя. Вовсе не такого крутого, каким он старался казаться. Сказала, будто меня интересовало только это:

— Надеюсь, мы остановимся в разных номерах?

Он рассмеялся:

— И не надейся, моя дорогая. Чтобы я выпустил тебя из-под своего присмотра! Наоборот, дежурному администратору я расскажу романтическую историю, как возил тебя, свою невесту, знакомить с родителями. И что мы уже подали документы в загс, а через неделю у нас регистрация…

Не знаю, как внутри, снаружи этот мотель показался мне весьма непрезентабельным.

— Здесь, наверное, и автостоянки нет, — сказала я не для того, чтобы его позлить, а чтобы еще больше рассеять внимание. — Дыра та еще.

— Должна быть! — Он вылез из машины, таща за собой свою тяжеленную сумку. — Там мужик стоит у входа, сейчас я узнаю. Подъезжай ближе.

А вот тут он и ошибся! Расслабился. Думал, что если держит в руках сумку с долларами, то держит и меня. Как только он отошел метров на десять, я дала полный газ и с места рванула машину так, что бедная Симка подпрыгнула, хотя конструкторы вряд ли вкладывали в нее способность к прыжкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература