Читаем Наследство в глухой провинции полностью

— Ну вот, вы уже и говорите — кажется, хотя недавно утверждали точно.

— Да у нас-то и народу в доме мало было: два телохранителя Жорика, два официанта да охранник у ворот. Ребята из сотни как назло кто в патрулях, кто на картошке. Те, что женатые. Смешно, такие бабки имеют и картошку продолжают сажать. Хотя, с другой стороны, эта пресловутая картошка, возможно, жизнь им спасла… Считаешь меня трусом?

— Ничего такого я не считаю, — устало пробормотала я.

А впрочем, сама напросилась! Хотелось, видите ли, узнать конец истории. Конец — он и есть конец. Всем… Однако что этот Герман везет в своей сумке?

— Надеюсь, у вас там не оружие? — сварливо спросила я.

— Что вы, зачем же мне возить оружие? — Он как болванчик помотал головой. — В сумке у меня деньги.

И опять руль едва не вырвался у меня из рук.

— Вы хотите сказать…

И я замолчала, потому что продолжение, домысленное мной, казалось невозможным. Если сумка такая тяжелая и деньги в ней не металлические, а бумажные…

— Сколько же их у вас?

— Три миллиона долларов.

Ну что он врет! Да еще с такой серьезной миной. Три миллиона. Кто бы его отпустил из города с такими деньгами? И откуда они у него?

— Вы увезли из города ваш сотниковский — или сотенный — общак? — все же спросила я. Конечно, я сразу догадалась, о чем он говорил, просто себя успокаивала: а вдруг я ошибаюсь?

— Общак — это у воров, — холодно поправил Герман.

— А вы, значит, борцы за справедливость? Антитеррор! Я в курсе. Только вот что об этом думают ваши остальные сподвижники? Те, которые во время генерального сражения и вашего бегства находились в патруле и на картошке. Сколько их?

— Пятьдесят восемь человек, — нехотя ответил Герман, хотя я была уверена, что он вообще не станет отвечать. — Если точнее, осталось пятьдесят три.

— И все они отказались от своей доли?

— Они ничего об этом не знают, — несколько неуверенно проговорил Герман.

— То есть деньги, которые они добывали для процветания вашего движения, просто пропадут и никто о них не вспомнит?

— Деньги могли сгореть, — сказал он скорее для себя, чем для меня.

Никто меня не останавливал, никто за нами не гнался. Правда, на немногочисленных пунктах ГИБДД Герман садился на пол и прикрывался сумками — своей и моей, но на меня никто внимания и не обращал.

Я ехала, как обычно, держа скорость не выше девяносто, как вдруг Герман скомандовал мне:

— Прибавь скорость, что ты ползешь, как беременный таракан!

Однако какой наглый! Едет в моей машине, да еще и хамит…

— Я не могу ехать быстрее, потому что за рулем совсем недавно и не научилась пока ездить на высоких скоростях. Хотите, сами садитесь за руль.

— Я сказал, быстрее! — заорал он и даже ткнул меня в спину своим ножом.

Что ж, я увеличу скорость, но за сохранность пассажиров с этих пор ответственности не несу. Скосив глаз в зеркало заднего вида, я увидела бежевый «форд-скорпио». Это что же, он так и будет шарахаться от каждой машины, которая хотя бы некоторое время поедет за нами?!

— А теперь тормози, — опять тычок в спину. — Тормози, я сказал!

Я сдала машину на обочину и остановилась. Бежевая иномарка, как и следовало ожидать, не сбавляя скорости, промчалась мимо. У Геры мания преследования, но почему должна страдать я?

— И что теперь?

— Поедем дальше.

Он явно повеселел. А я облокотилась о капот и заявила:

— Если я сяду за руль, то при одном условии: что ты, казак недорезанный, больше не посмеешь ни в спину меня тыкать, ни орать на меня, потому что я тебе ничего не должна и плевать хотела на твой нож и на твой поганый пистолет!

Оказывается, моя усталость и отстраненность отступили на второй план под натиском оскорбленного самолюбия. Мне и в самом деле в этот момент было не страшно думать, что вот сейчас он вынет свою черную пукалку и выстрелит в меня и упаду я навзничь хладным трупом и буду лежать, пока случайно меня не подберет какая-нибудь машина и не отвезет в ивлевский морг.

У бедного Вируса глаза на лоб полезли. Он никак не ожидал от меня такого взрыва. Он проговорил, чуть ли не извиняясь:

— Ладно, Лар, не будем ссориться. Что ты в самом деле! Я понимаю, и тебе страшно. А тут еще миллионы на заднем сиденье. Я не учел, что для тебя это тоже стресс. Говорят, женская психика такая хрупкая…

Странно, а я думала, что это у мужчин она хрупкая.

Он взял в руки атлас автомобильных дорог и стал листать его.

— Кажется, я не подумал о главном. Мы с тобой ничего не взяли в дорогу. И скоро, думаю, захотим есть. Я, например, сегодня еще не обедал — впрочем, как и вчера, — а уже скоро два часа пополудни… Вот, видела щит? Мы выехали за пределы хозяйства Михайловского.

Он старался разговорить меня, потому что с разобиженной Киреевой ему, похоже, ехать было несладко. Мы и так-то не были с Германом друзьями, а теперь…

— Постой, ты куда поворачиваешь?

— Я знаю эту забегаловку. — Нелестным эпитетом я оскорбила заведение мамы Ванды, потому что злость на Германа отпускала меня очень медленно. — У нее прекрасные пельмени, и я думаю, что можно даже взять их с собой.

Он что-то соображал себе, опять опустившись вниз, но в конце концов решил, что выхода другого нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература