Читаем Насколько прочно Основание полностью

Его губы почти дрогнули в улыбке. Он был довольно хорошим пловцом, но мысль о том, сколько воды может вместить сооружение такого размера, как аккумулятор, была пугающей. Он видел цифры — доктор Маклин из королевского колледжа рассчитал их для него, — но тогда это были всего лишь цифры на листе бумаги. Теперь он смотрел на реальность «цистерны» высотой пятьдесят футов и шириной тридцать пять футов, поднятой еще на тридцать футов в воздух. По словам Маклина, в нем содержалось около полумиллиона галлонов воды. Это было число, о котором Уилсин даже не мог подумать до введения арабских цифр, которым самим едва исполнилось пять лет. И все же вся эта вода и все создаваемое ею огромное давление были сосредоточены в единственной трубе в нижней части аккумулятора — единственной трубе, почти достаточно широкой, чтобы в ней мог стоять мужчина — ну, по крайней мере, высокий мальчик, — которая подавала отток аккумулятора не к водяному колесу, а к чему-то, что Хаусмин назвал «турбиной».

Еще одно новое нововведение, подумал Уилсин, но все еще вполне в рамках Предписаний. Джво-дженг никогда не говорил, что колесо — единственный способ генерировать энергию воды, и мы всегда использовали ветряные мельницы. Это все, чем на самом деле является одна из его «турбин», когда все сказано; она просто приводится в движение водой вместо ветра.

Однако расположение его внутри трубы позволило «турбине» использовать всю силу всей воды, проходящей по трубе под таким давлением. Не только это, но и конструкция аккумулятора означала, что давление, достигающее турбины, было постоянным. И хотя потребовалось полдюжины обычных водяных колес только для того, чтобы перекачать достаточное количество воды для питания каждого гидроаккумулятора, отток из турбины направлялся обратно в резервуары-отстойники, питающие и приводящие в движение водяные колеса, что позволяло рециркулировать и повторно использовать большую ее часть. Теперь, если планы Хаусмина по откачке воды из озера окажутся осуществимыми (как, казалось, большинство его планов), его снабжение водой — и мощностью — будет эффективно обеспечиваться круглый год.

Теперь у него также закончены каналы, — размышлял священник. — Теперь, когда он может доставлять железную руду и уголь прямо со своих шахт в горах Хант, он действительно может использовать всю эту мощь. Только архангелы знают, что это будет означать для его производительности!

Это была отрезвляющая мысль, и новое увеличение производства Делтака, несомненно, должно было сделать Эдвирда Хаусмина еще богаче. Что еще более важно, оно должно было сыграть решающую роль в способности империи Чарис выжить под безжалостным натиском Церкви Господа Ожидающего.

Нет, не Церкви, Пайтир, — еще раз напомнил себе Уилсин. — Храмовой четверки, кровожадного ублюдка Клинтана и остальных. Это они пытаются уничтожить Чарис и любого другого, кто осмелится бросить вызов их извращению всего, за что должна стоять Мать-Церковь!

Это было правдой. Он знал, что это правда. И все же ему становилось все труднее провести это разделение, когда он наблюдал, как все в церковной иерархии смиренно преклоняют колена перед храмовой четверкой, принимая зверства Клинтана, его искажение всего, чем должна была быть инквизиция и за что она выступала. Было достаточно легко понять страх, стоящий за этим принятием. То, что случилось с его собственным отцом, его дядей и их друзьями из викариата, которые осмелились отвергнуть непристойную версию Матери-Церкви Клинтана, было ужасным предупреждением о том, что случится с любым достаточно глупым, чтобы противостоять ему сейчас.

И все же, как он вообще смог занять должность великого инквизитора? Как могла Мать-Церковь быть такой слепой, такой глупой — такой глупой и потерянной в своей ответственности перед самим Богом, — чтобы доверить Жаспару Клинтану эту должность? И где были другие викарии, когда Клинтан убил Самила Уилсина, Хауверда Уилсина и других членов их круга реформаторов? Когда он применил Наказание Шулера к викариям Матери-Церкви не за какую-либо ошибку в доктрине, не за какой-либо акт ереси, а за то, что те осмелились противостоять ему? Никто из других викариев не мог поверить нелепым обвинениям инквизиции в адрес их собратьев-реформистов, и все же ни один голос не прозвучал в знак протеста. Ни одного, когда сам Лэнгхорн поручил священникам Матери-Церкви умереть, если это окажется необходимым, за то, что, как они знали, было правдой и правильным.

Он закрыл глаза, прислушиваясь к реву доменных печей, чувствуя, как дисциплинированная энергия и сила пульсируют вокруг него, собираясь, чтобы противостоять Клинтану и другим людям в далеком Сионе, которые поддерживали его, и почувствовал, как сомнение снова гложет его уверенность. Не в его вере в Бога. Ничто и никогда не сможет коснуться этого, подумал он. Но его вера в Мать-Церковь. Его вера в пригодность Матери-Церкви как хранительницы Божьего плана и послания своим детям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги