Увы, не соответствует действительности и представление о высоком уровне английского школьного образования. Если увидите на окраине Лондона здание тюремного типа, окруженное трехметровым забором с колючей проволокой, из-за которого раздаются звериные вопли, не пугайтесь — это обычная средняя школа. Книжный шалун Том Сойер — ангелочек по сравнению со своими нынешними английскими сверстниками. Хулиганство, уровень знаний падает, классы переполнены, учителей катастрофически не хватает, хотя им в последнее время сильно повысили зарплату. В учителя все равно не идут — опасно для жизни. Желающих “сеять разумное, доброе, вечное” как в Англии, так и России остается все меньше. И нет, по-моему, в педагогике ничего более порочного и глупого, чем в значительной части сохраняющееся в Англии раздельное обучение мальчиков и девочек. Неудивительно, что страна лидирует в Европе по проценту педерастов. Храни Господь Россию от английского педагогического опыта!
Англичане в своем большинстве в быту люди на удивление неопрятные, неаккуратные. Это малоизвестно, так как в свои дома они иностранцев не пускают (знаменное “мой дом — моя крепость”). Я же бывал в английских семьях как “свой”. Удручающее впечатление! Пыль, вещи разбросаны, грязно, неуютно, посуда на кухне не вымыта. “Среднестатистическая” квартира москвича по сравнению с квартирой лондонца — образец идеального порядка. Вроде палаты реанимации в хирургическом отделении больницы сравнительно с логовом бомжа. (И кто придумал понятие “евроремонт”?)
Опишу врезавшуюся мне в память сценку в лондонском супермаркете. Впереди в очереди стоял благородного вида англичанин с бородкой a la Хемингуэй. За руку он держал сынишку, жевавшего соску (английские родители суют детишкам соски до школьного возраста — у них это главный инструмент педагогики). Вдруг малыш уронил соску на грязный пол. Отец хладнокровно поднял ее и засунул сыну обратно в рот. Меня чуть не вырвало. Такой дикости я не встречал нигде за все годы долгих странствий по нищим странам Азии и Африки. Не стал бы я утомлять читателя описанием частной сценки, если бы в ней, как в зеркале, не отразилась национальная черта характера многих англичан. А именно — глубокое равнодушие к окружающим, даже самым близким. Черта, скрытая от внешнего мира мифами об “английской выдержке”. У россиян, понятно, другая крайность — гипертрофированное эмоциональное отношение к окружающим. Исступленная любовь, дружба до гроба, ревность, зависть, жгучая ненависть и т. д., но никак не равнодушие.
Готовить даже самые простые блюда в лондонских семьях мало кто умеет (за всю Англию не говорю). Предел кулинарной фантазии в популярных телевизионных передачах — жареные на сковородке овощи. А уж об англичанках, как хозяйках, в Европе ходят легенды. Больших неумех, бестолковых, беспомощных нужно еще поискать. (Разумеется, есть и исключения.) Особенно зубоскалят по их поводу аккуратисты немцы. Понятно, почему англичане столь охотно женятся на славянских девушках.
Вот за что я глубоко уважаю англичан, так за вежливость. Она у них “в генах сидит”. Услышать в общественном транспорте или очередях в магазинах наше классическое “Куда прёшься” или ново-интеллигентное “Вас здесь не стояло” в Англии можно редко. (Вспоминается лишь случай, когда в сильнейший ливень, затопивший Лондон, водитель переполненного двухэтажного автобуса кричал через микрофон даме: “Слезай, дура, с задней подножки, слышь, тебе говорят!”) Вместе с тем я много раз слышал от друзей и знакомых мнение о том, что знаменитая английская вежливость на деле достаточно фальшива, а внутри они люди вспыльчивые и грубоватые. Замечание, признаю, справедливое (в английских семьях это четко выплескивается наружу). Однако не знаю, как для вас, читатели, а для меня фальшивая вежливость предпочтительней чистосердечного хамства.
О, после холодного, официального Лондона как мило-незатейливы московские нравы в публичных местах! В небольшой очереди в ЖЭКе средних лет крупная дама громко объявила окружавшим: “Я вот за ентим стояла”. И для пущей убедительности сказанного начала пребольно тыкать мне в спину крепким трудовым пальцем (потом синяк появился). Пришлось “ентому” ретироваться. Зашел он в туристическое агентство. Очаровательная девушка в приемной вынужденно прервала задушевную беседу с подругой по телефону и с тоской промолвила: “Извини, Наташа, ко мне тут клиентик пришел”. “Клиентика”, сиречь вашего автора, как ветром сдуло. Подумалось — хорошо, должно быть, жить в Москве англичанину, не знающему русского языка.