Читаем Народный быт Великого Севера. Том I полностью

И вот мужичок стал вспоминать все подробности, и тут же припомнил, что сила коробочки пропала после того на другой день, как ушли от него те слуги господские, которых он принимал у себя и так радушно угощал их всем. А вскоре мужичок догадался и о том, что коробочка та, наверное, подменена другой и стал по поводу этого соображения советоваться со своею женою, как бы опять вернуть им к себе ту настоящую, драгоценную коробочку. И жена его сказала, что самое лучшее, это — прибегнуть к содействию бочки: — «Когда у тебя есть такая диковинная бочка, — говорила она, — что можешь ты не только с одним человеком, но и со многими тысячами людей управиться, то поди к дворянину и вызови его на поединок, требуя, чтобы он приказал тем, кто похитил у нас драгоценную коробочку, чтобы немедленно же они ее возвратили нам обратно».

Придя к знатному дворянину, бедный мужичок объяснил ему о цели своего прихода и просил сперва по-хорошему, чтобы тот распорядился о возвращении украденной у него, мужичка, слугами дворянина редкостной коробочки, дававшей ему с женою не только пропитание, но даже и то, что редко приходилось пить и есть людям и много богаче его. Но помещик не обратил никакого внимания на его просьбу, а только смеялся над ним.

Тогда наш мужичок стал вызывать этого знатного барина на поединок, но барин еще более стал насмехаться над бедняком, и только видя со стороны последнего крайнее упорство и настоятельное требование — или коробочки или поединка, — вынужден был согласиться исполнить то или другое требование его, и, продолжая смеяться, велел мужику выходить для поединка в чистое поле.

Между тем знатный барин отдал приказ своим людям, чтобы те, собравшись в достаточном количестве, отправились бы также в поле вместе с ним и как бы шуткою — хорошенько отколотили бы этого дерзкого мужика.

Когда все, по приказу барина, снарядились, то последний направился со своими людьми к ожидавшему его на поединок, среди поля, нашему мужичку. Едва только подъехал этот барин к мужику, как все бариновы слуги, наученные своим господином ранее, стали затрагивать мужичка, и уже кое-кто из них даже дерзал уже и ударить бедного мужичка. Тогда последний, видя, что дело плохо: их много, а он пока еще один, и все они с ним лезут в драку, — крикнул приехавшему дворянину: — «Эй, барин! вели лучше по-хорошему отдать мою коробочку, и прикажи им не трогать меня, а не то — тебе и всем, прибывшим с тобою — плохо будет вам!» Но барин, конечно, только засмеялся этой угрозе, полагая, что слова мужичка не имеют никакого значения. Мужичок же, видя, что по-доброму здесь ничего нельзя поделать, а только еще изобьют и изувечат понапрасну, обратился к своей бочке, стоявшей здесь же при нем на поле: — «По пяти на каждого из бочки, да смотрите, бейте хорошенько!»

Едва только мужичок успел проговорить последние слова, как вдруг выскочило из бочки множество молодцов и кинулись все, по пяти на каждого противника, и стали их так колотить, что смотреть даже страшно. Барин, видя такое неожиданное приключение, испугался, как бы и его-то не убили, и закричал во весь голос: — «Мужичок! перестань так немилостиво бить людей моих, я велю им отдать твою коробочку!» Услыша слова барина, мужичок крикнул своим бравым молодцам: «Эй вы, молодцы! живо ступайте все опять в бочку!» И в одно мгновение молодцов как и не было: все до единого, бросив бить господских вороватых слуг, мигом вскочили по приказу мужичка опять на свое место, в бочку.

После такого приключения дворянин понял, что с мужичком шутки плохи, и приказал немедленно же, чтобы те, кто украл у жены мужичка коробочку, сейчас же возвратили бы эту диковинную вещь ее владельцу, бедному мужичку.

Получив, наконец, от укравших слуг свою драгоценную коробочку, мужичок взял ее, и с великой радостью поспешил поскорее домой, чтобы обрадовать и свою жену, и, принеся ее опять в дом, отдал опять эту коробочку своей бабе, которая вновь стала требовать все, что ей нужно было для хозяйства. И с этих пор в доме мужичка водворилась полная тишина и спокойствие, и бедняк, наконец-то, мог жить со своею женою, не только не зная нужды, а даже во всем при полном достатке и многом излишке. И жена не била уже бедного мужа, а стала относиться к нему как нельзя лучше, а мужичок, со своей стороны, отвечал ей тем же, и у них всегда и во всем было полное согласие; и они долго жили, будучи счастливы и довольны своей судьбой.

<p><strong>ЗАБАВНАЯ ПОВЕСТЬ</strong></p><p><strong>о купцовой жене и о прикащике</strong></p>

В одном из городов Франции жил один знатный купец, и по своему богатству пользовался славной известностью в том городе. Купец этот был уже преклонных лет, и имел жену, которая была еще совершенно молоденькой.

Хотя молодая жена и не любила старого мужа, но, зная его богатство — своего к нему отвращения не высказывала, а наоборот — делала вид, что она его будто горячо и страстно любит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология