Читаем Написано кровью моего сердца полностью

— Объедем ближайшие дома, — сообщил Фрэзер за завтраком, намазывая на лепешку клубничное варенье. — Даже если вашего парня никто не видел… — он дернул уголком рта, — думаю, уж про чужака-то должны были пойти слухи, если вдруг кто объявился в здешних местах.

Роджер от всего сердца поблагодарил Брайана. Даже в его времена самым быстрым способом передачи новостей в горах оставались слухи. И как бы ни спешил Роб Кэмерон, молва всегда будет опережать его на шаг. Роджер невольно усмехнулся.

Дженни заметила это и тоже сочувствующе улыбнулась. Роджер в который раз подумал, что за милая все-таки девушка.

Небо было серым и сумрачным, но моросящим дождиком шотландца не испугать. После горячего чая горло почти не саднило, а душу по-прежнему наполняло странное чувство покоя, с которым Роджер проснулся.

За эту ночь что-то изменилось. Может, сказывался сон в стенах Лаллиброха, среди призраков будущего. А может, и впрямь говорят: утро вечера мудренее.

А может, сыграли свою роль и ночные молитвы. Или это все проклятый экзистенциализм в духе Сэмюэля Беккета: «Я не могу продолжать. Я буду продолжать». Будь у Роджера выбор — а он, черт возьми, у него был, — он все равно не остановится.

Впрочем, что бы с ним ни случилось, он уже не напуган и не сбит с толку тем, что знает о судьбах окружавших его людей. Да, он по-прежнему сочувствовал их участи и очень переживал за Джема. Но теперь внутри словно возник стальной стержень. Крепкая опора, на которую можно положиться.

Роджер невольно расправил плечи, видя впереди широкую спину Брайана, обтянутую клетчатым пледом. Такую же крепкую, как у Джейми — и, когда-нибудь в будущем, у Джема.

Жизнь продолжается. Он должен во что бы то ни стало спасти сына — и ради Брайана Фрэзера, и ради самого себя.

Теперь Роджер понял, что в нем изменилось, и вознес Богу краткую благодарность. Этим утром он проснулся цельным. И что бы ни уготовил ему грядущий день, отныне у него есть ориентир, есть вера и надежда — потому что славный мужчина, который едет впереди, стал его союзником.

* * *

За день они побывали в дюжине домов, заодно потолковали с попавшимся по дороге бродячим ремесленником. Чужака никто не встречал: ни одного, ни с рыжим парнишкой. Однако каждый, с кем они говорили, твердо обещал оповестить о поисках всех знакомых и обязательно помолиться за Роджера и его сына.

На ночь они остановились у неких Мюрреев, которые жили в крепком добротном доме, почти не уступавшем Лаллиброху. Его хозяин, Джон Мюррей (в ходе беседы выяснилось, что он смотритель поместья Фрэзеров) проявил к истории Роджера небывалый интерес.

Пожилой мужчина с худощавым лицом и загрубелыми мускулистыми руками задумчиво пожевал губами.

— Хорошо, я отправлю утром ребят, пусть поспрашивают, — проговорил он. — Но если вы, мистер Маккензи, не найдете никаких следов, что этот парень отправился за перевал… Наверное, вам следует тогда сообщить о пропаже мальчика в гарнизон.

Брайан Фрэзер приподнял темную бровь, нахмурился, но все-таки кивнул.

— Да, неплохая мысль. — Он повернулся к Роджеру. — До него, правда, далековато — гарнизон в Форт-Уильяме, это рядом с Дункансбургом. Но по дороге мы поспрашиваем людей, а солдаты часто пересылают депеши между гарнизонами, в тот же Инвернесс и Эдинбург. Если там что слышали о чужаке, то нам сразу сообщат.

— К тому же у них есть право арестовать парня, — добавил Мюррей, и его обычно меланхоличное лицо просветлело.

— Moran taing[43], — сказал Роджер, чуть поклонившись в знак признательности, и добавил для Фрэзера: — Именно так, пожалуй, я и сделаю, сэр. Однако… Вам нет нужды ехать со мной. Наверняка у вас есть и свои заботы; не хотелось бы…

— Я с радостью буду вас сопровождать, — решительно перебил его Фрэзер. — Сено давно заготовили, а с остальным прекрасно справится и Джон.

Он улыбнулся Мюррею, который сдавленно фыркнул: не то вздохнул, не то кашлянул, но все-таки закивал.

— Кроме того, Форт-Уильям находится во владениях Кэмеронов, — словно бы вскользь заметил он, глядя на темное поле.

Они поужинали в доме с семьей Мюрреев, но потом вышли во двор якобы затем, чтобы покурить трубку, и та теперь, всеми забытая, смолила в руке Джона.

Брайан неопределенно хмыкнул. Роджер задумался, к чему были последние слова? Мюррей решил предупредить, что у Кэмерона могут найтись родственники или союзники? Или напомнить о каких-то трениях между Кэмеронами и Фрэзерами из Ловата… Или даже Кэмеронами и Маккензи?

Это создавало новые трудности. Впрочем, будь вражда кланов сколь-нибудь значимой, Роджер наверняка бы о ней слышал… Однако на всякий случай он сделал мысленную заметку: любых Кэмеронов обходить стороной.

Хотя… Вдруг Роб решит искать у них помощи? Что, если он намеренно отправился в прошлое на четверть века раньше и укрылся в собственном клане? Если так, то дела хуже некуда.

У Роджера все внутри оборвалось.

Но нет, Робу не хватило бы времени на подобные интриги. Если он узнал о путешествиях сквозь камни из той инструкции, которую Роджер писал для детей, он просто не успел бы собрать сведения о своих предках, и… Нет, это глупо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Шотландский узник (ЛП)
Шотландский узник (ЛП)

Романом с участием главного героя «Чужестранки» Джейми Фрейзера Диана Гэблдон продолжает серию приключений лорда Джона Грея. Джейми Фрейзер, шотландский якобитский офицер находится в качестве военнопленного в поместье Озерного края. Его угнетают воспоминания о потерянной жене и наличие незаконнорожденного сына, на которого он не может претендовать. Еще более усложняет его жизнь внезапный вызов в Лондон. В то же время наследие умершего друга вынуждает лорда Джона Грея и его брата Хэла встать на путь преследования коррумпированного офицера армии Сиверли, который ведет к разоблачению политических тайн и убийств. Дело принимает неожиданный оборот, когда в руки следствия попадает документ на гэльском языке — языке шотландского нагорья. Джейми вынужден помочь Грею, чтобы сохранить свои секреты. Но Грей тоже хранит тайны, которые могут лишить его свободы или жизни.Роман представляет собой ответвление от «Чужестранки» и несомненно, понравится поклонникам этого сериала.

Диана Гэблдон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Эро литература
Девственники
Девственники

Автор бестселлеров списка «Нью-Йорк таймс» Диана Гэблдон — обладатель премий «Квилл» и «РИТА», которые вручаются Ассоциацией Романтических Писателей Америки. Она — автор невероятно популярной серии романтических приключений во времени, серии «Чужестранка», международных бестселлеров, включающих в себя такие книги, как «Чужестранка», «Стрекоза в янтаре», «Путешественница», «Барабаны Осени», «Огненный крест», «Толика снега и пепла», «Эхо прошлого», «Написано кровью моего сердца». Ее исторические серии о необычных приключениях лорда Джона включают в себя романы «Лорд Джон и Личное Дело», «Лорд Джон и Братство Клинка», книжку-новеллу «Лорд Джон и Клуб Адского Огня» и коллекцию рассказов о Лорде Джоне — «Лорд Джон и Рука Дьяволов». Ее последние романы — две новых книги о Лорде Джоне: «Шотландский Узник и голова красного муравья», а также сборник романов «Огненный след». Путеводитель по ее книгам и отзывы об ее работах содержатся в книге «The Outlandish Companion».   В динамичной новелле, которая печатается ниже, молодой Джейми Фрейзер, некогда ставший одним из героев книг о Чужестранке, вынужден покинуть свой дом в Шотландии и отправиться бродить по миру, где его ждет множество приключений, иногда приятных, иногда решительно неприятных — и временами опасных и темных.   Эта новелла включена в серию «Чужестранка» без номера, потому что представляет собой ответвление от сериала, дополнительно раскрывая некоторые эпизоды первой книги серии.   Текст взят из издания: Смертельно опасны: [сборник: пер. с англ.] сост. Джорж Р.Р. Мартин, Гарднер Дозуа. — Москва: Изд. АСТ, 2015. — 768 с. — (Мастера фэнтези) — ISBN: 978-5-17-086715-8 — перевод и примечания В. Вершовский.  

Диана Гэблдон

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги