Читаем Написано кровью моего сердца полностью

— Спасибо. Не знаю, рассказывал ли тебе Джейми, но пять лет назад в Ридж заявились бандиты, творившие бесчинства в сельской местности. Они пытались сжечь нашу солодовню и причинили боль Марсали. Меня же… меня они забрали с собой.

Дженни молча подала мне флягу, ее темно-голубые глаза были полны сочувствия.

— Джейми… вытащил меня. Привел с собой подмогу, устроил страшное побоище, убив почти всех членов банды. Почти — в темноте некоторые улизнули. Тот… тот мужчина был одним из них. Нет, хватит, я больше не хочу. — Для храбрости я держала перед собой флягу и теперь вернула ее обратно. Дженни медленно и задумчиво сглотнула.

— И ты не пыталась узнать его имя? Люди в фактории наверняка в курсе, кто это такой.

— Я не хочу знать! — крикнула я так громко, что одна коза испуганно заблеяла и, несмотря на связанные ноги, перескочила через пучок травы. — Это… не важно, — тихим, но уверенным голосом добавила я. — Все главари мертвы, в живых осталось лишь несколько человек. По нему… по нему ведь заметно, правда? Не зря же ты назвала его «толстым уродом». Толстый урод он и есть. Бояться нечего. Я просто… хочу забыть о нем, — сбивчиво закончила я.

Дженни кивнула, с удивленным выражением лица подавила отрыжку и, качая головой, убрала флягу.

Мы сидели молча, прислушиваясь к шуму воды и пению птиц. Где-то неподалеку хвалился своим богатым репертуаром пересмешник.

Минут через десять Дженни потянулась и со вздохом выгнула спину.

— Помнишь мою дочь Мэгги? — спросила она.

— Конечно, я ведь принимала роды, — с улыбкой отозвалась я. — Точнее, ты все сделала сама, я просто поймала малышку.

— И правда, — кивнула Дженни, болтая ногой в ручье. — Я и забыла.

Я внимательно глянула на нее. Насколько мне было известно, раньше Дженни ничего не забывала, да и не дожила еще до того возраста, в котором людей начинает подводить память.

— Ее изнасиловали. — Голос Дженни звучал твердо, она не отводила глаз от воды. — Не избили, но она забеременела.

— Какой ужас, — тихо сказала я. — Не солдат же правительственных войск? — Этот вариант первым пришел мне в голову, только вот Мэгги была еще совсем ребенком, когда во время зачистки Камберленда британская армия прокладывала себе путь к Северо-шотландскому нагорью огнем, грабежом и насилием.

— Нет, — задумчиво ответила Дженни. — Это был брат ее мужа.

— О боже!

— Да, точно так же воскликнула и я, когда она мне рассказала. — Дженни скривилась. — Одно хорошо — у братьев одинакового цвета волосы и глаза, так Пол, муж Мэгги, ничего бы и не заподозрил.

— И что? Она сказала мужу, что ребенок от него? — не могла не поинтересоваться я.

Дженни шумно выдохнула и, кивнув, вынула ноги из воды и накрыла их нижней юбкой.

— Бедняжка просила у меня совета. Я молилась, как же я молилась! — вдруг повысила она голос, а потом усмехнулась. — И в итоге решила, что лучше не рассказывать Полу. Он убил бы брата, ведь горец не может жить на одной земле с тем, кто изнасиловал его жену, либо сам бы погиб в этой стычке. А если бы Пол только избил Джорди и отправил его куда-нибудь подальше, все вокруг узнали бы, в чем дело, и тогда несчастного Уолли — конечно, тогда мы еще не знали, что появится мальчик и его назовут Уолли, — в общем, его заклеймили бы бастардом и плодом насилия.

Дженни наклонилась к ручью и побрызгала себе на лицо водой. Затем откинула голову, прикрыла глаза и покачала головой. Капли стекали по ее высоким, четко очерченным скулам.

— Да и что стало бы с родными Пола и Джорди, узнай они правду? Нас ждал бы скандал, ведь они ни за что не поверили бы словам Мэгги и утверждали бы, что она врет. Тупоголовые Кармайклы. Преданные люди, но упрямые как ослы.

— И это говорит мне член семейства Фрэзер. Видимо, Кармайклы и правда выдающиеся упрямцы.

Дженни фыркнула в ответ и какое-то время молчала.

— Так вот, — продолжила она. — Я сказала Мэгги, что молилась и во время своих молитв поняла: лучше промолчать. Ради детей и мужа. Посоветовала ей простить Джорди, если получится, или держаться от него подальше, но ничего не говорить Полу. Так она и поступила.

— А что Джорди? — с любопытством спросила я. — Он в курсе, что Уолли его сын?

Дженни покачала головой:

— Не знаю. Через месяц после рождения малыша он уехал, эмигрировал в Канаду. Это никого не удивило — все вокруг понимали, что он влюблен в Мэгги и страшно разозлился, когда она выбрала Пола. Наверное, оно к лучшему.

— С глаз долой — из сердца вон? Пожалуй, — с иронией заметила я и, не удержавшись, поинтересовалась: — Она так и не рассказала мужу? Даже после отъезда Джорди?

Дженни качнула головой и встала, поправляя юбки.

— Точно не скажу, но вряд ли. Сообщить такое после долгого молчания… Как бы Пол это воспринял? Он ненавидел бы брата даже на расстоянии. — Ее голубые, совсем как у Джейми, глаза смотрели на меня с грустной усмешкой. — Ты столько лет замужем за горцем и прекрасно знаешь, какой сильной может быть их ненависть. Идем, пора уводить отсюда этих зверюг, а то они лопнут. — Держа обувь в руке, Дженни пошла за козами, подзывая их с помощью гэльского заговора для скота:

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Шотландский узник (ЛП)
Шотландский узник (ЛП)

Романом с участием главного героя «Чужестранки» Джейми Фрейзера Диана Гэблдон продолжает серию приключений лорда Джона Грея. Джейми Фрейзер, шотландский якобитский офицер находится в качестве военнопленного в поместье Озерного края. Его угнетают воспоминания о потерянной жене и наличие незаконнорожденного сына, на которого он не может претендовать. Еще более усложняет его жизнь внезапный вызов в Лондон. В то же время наследие умершего друга вынуждает лорда Джона Грея и его брата Хэла встать на путь преследования коррумпированного офицера армии Сиверли, который ведет к разоблачению политических тайн и убийств. Дело принимает неожиданный оборот, когда в руки следствия попадает документ на гэльском языке — языке шотландского нагорья. Джейми вынужден помочь Грею, чтобы сохранить свои секреты. Но Грей тоже хранит тайны, которые могут лишить его свободы или жизни.Роман представляет собой ответвление от «Чужестранки» и несомненно, понравится поклонникам этого сериала.

Диана Гэблдон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Эро литература
Девственники
Девственники

Автор бестселлеров списка «Нью-Йорк таймс» Диана Гэблдон — обладатель премий «Квилл» и «РИТА», которые вручаются Ассоциацией Романтических Писателей Америки. Она — автор невероятно популярной серии романтических приключений во времени, серии «Чужестранка», международных бестселлеров, включающих в себя такие книги, как «Чужестранка», «Стрекоза в янтаре», «Путешественница», «Барабаны Осени», «Огненный крест», «Толика снега и пепла», «Эхо прошлого», «Написано кровью моего сердца». Ее исторические серии о необычных приключениях лорда Джона включают в себя романы «Лорд Джон и Личное Дело», «Лорд Джон и Братство Клинка», книжку-новеллу «Лорд Джон и Клуб Адского Огня» и коллекцию рассказов о Лорде Джоне — «Лорд Джон и Рука Дьяволов». Ее последние романы — две новых книги о Лорде Джоне: «Шотландский Узник и голова красного муравья», а также сборник романов «Огненный след». Путеводитель по ее книгам и отзывы об ее работах содержатся в книге «The Outlandish Companion».   В динамичной новелле, которая печатается ниже, молодой Джейми Фрейзер, некогда ставший одним из героев книг о Чужестранке, вынужден покинуть свой дом в Шотландии и отправиться бродить по миру, где его ждет множество приключений, иногда приятных, иногда решительно неприятных — и временами опасных и темных.   Эта новелла включена в серию «Чужестранка» без номера, потому что представляет собой ответвление от сериала, дополнительно раскрывая некоторые эпизоды первой книги серии.   Текст взят из издания: Смертельно опасны: [сборник: пер. с англ.] сост. Джорж Р.Р. Мартин, Гарднер Дозуа. — Москва: Изд. АСТ, 2015. — 768 с. — (Мастера фэнтези) — ISBN: 978-5-17-086715-8 — перевод и примечания В. Вершовский.  

Диана Гэблдон

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги