Читаем Напарница полностью

Алиса мягко положила голову на плечо мужчине, закрыла глаза и довольно улыбнулась, когда Майкл обнял её обеими руками. В тишине опустившейся на город ночи слышно было только затихающее дыхание и неугомонный ритм разгоряченного сердца.

<p>Глава 11</p>

Капитан открыл глаза и тут же вскочил с кровати. Проспали.

— Картер, вставай! Надо ехать в участок.

Девушка лениво перевернулась на спину и, открыв один глаз, ехидно улыбнулась.

— Тебе не кажется, что после всего, что между нами произошло, ты вполне можешь называть меня по имени?

Майкл усмехнулся, наклонился к ней и чмокнул в губы.

— Хватит болтать. Нам пора.

В участке царило оживление. Полицейские были увлечены настолько, что припозднившуюся парочку даже не сразу заметили. Капитан пожал руку Коннору, поприветствовал остальных. Навстречу вышла довольная Бренда.

— Доброе утро, — бодро сказала она. — Грин в комнате для допроса. Мне начать или ты сам?

— Сам.

Майкл закинул куртку в кресло и двинулся допрашивать Алистера Грина. Алиса хотела было пойти за ним, но Бренда её удержала.

— Алиса… Не стоит. У Майкла иногда… жёсткие методы.

— Ладно… — девушка послушно опустилась на стул.

Бренда закрыла дверь кабинета, и девушки оказались наедине. После небольшой паузы, лейтенант серьезно сказала:

— Знаешь, я рада, что ты с нами.

— Серьёзно? — Алиса хмыкнула. — Как-то ты не очень проявляла свою радость.

Беренда подняла ладони в примирительном жесте.

— Признаю, я ошиблась на твой счёт. А вот Майкл, похоже, не ошибся…

— Нууу, он тоже был не в восторге от моего участия в расследовании.

Лейтенант загадочно улыбнулась и продолжила:

— Он изменился за последнее время. Я его порой не узнаю, хотя мы дружим больше десяти лет. Раньше в его жизни первое место занимала работа. Я не вспомню и дня за последний год, когда бы он не приехал в участок. А тут решил среди недели взять выходной, да ещё и в разгар расследования.

— Всем нужно иногда отдыхать.

— Да, я ему не раз это говорила. Но меня он не слушал. И ещё… Майкл пристрелил бы любого другого человека за гораздо меньшее, но твои выходки почему-то терпит… И то, как он смотрит на тебя… Не припомню, чтобы он смотрел на кого-то… так.

Щеки девушки загорелись от этих слов. События прошедшего дня только подтверждали сказанное Брендой. Она смотрела на Алису с дружелюбной улыбкой. Картер тихонько откашлялась.

— У него… никого не было?

Подняв брови и глубоко вдохнув, Бренда ответила:

— Были, но… ненадолго. Темп его жизни вынести непросто. Не каждой это под силу. А тебя это, кажется, не пугает.

Алиса пожала плечами:

— Не слишком.

— Вот и я об этом.

В коридоре послышались тяжелые шаги и грозный голос капитана:

— Тревор! Веди Хантера. Этого забери, пока не убил.

Бренда выглянула за дверь, обратилась к Майклу:

— Молчит?

— Угу. Тревор! Где тебя носит?

Он потер ладонью костяшки на левой кисти и широкими шагами направился в комнату для допросов. Алиса нервно хмыкнула.

— Хорошо, что меня он так не допрашивал.

Лейтенант рассмеялась.

Душевную беседу нарушил вопль телефона. Алиса достала гаджет, разглядела на экране имя коллеги, Хизер, и нажала на значок «ответить».

— Привет, Хизер.

— Мелисса, какое счастье, что ты ответила! — затараторила в трубку та. — Мне срочно нужна твоя помощь. Ты можешь приехать?

— Что случилось?

— Это Мэтт… Мы встретились с ним в баре, и он напился… Я хотела его отвести домой, но он отказывается куда-либо идти, пока не поговорит с тобой. Вы, вроде, подружились с ним?

— Вроде того.

— Пожалуйста, помоги, — чуть не плакала в трубку Хизер. — Я не представляю, что мне с ним делать. Он сидит на скамейке в парке и никуда не хочет идти.

— Ты можешь дать ему трубку?

— Он не хочет по телефону. Он говорит, что ты должна приехать… Я не знаю, может у него что-то случилось… Он мне ничего не говорит.

Девушка почувствовала укол совести. Она представила себе, что испытывает Мэтт в связи с последними событиями, и ей снова стало не по себе. Ни в чем не повинный человек её стараниями стал инструментом в расследовании. Помимо собственной воли. Его попросту использовали в своих целях, обманули, предали. Едва ли хоть кто-то на его месте чувствовал бы себя иначе. Алиса сглотнула подкатывающий к горлу ком.

— Где вы? Я сейчас к вам приеду.

— Мы в парке на Пламстрит. Позвони, как доедешь, я объясню, где именно.

Девушка положила трубку и обратилась к Бренде:

— Я ненадолго отлучусь. Майкл всё равно пока… занят. Позже приеду, и вы всё расскажете, хорошо?

— У тебя всё в порядке? — озабоченно уточнила лейтенант.

— Да. Думаю, да. Хизер звонила, просила помочь в одном деле. Я постараюсь побыстрее. Ты скажешь Майклу? Не хочу ему сейчас мешать.

— Конечно. Беги.

Закинув на плечо сумочку, Алиса покинула участок и пешком направилась в сторону парка.

<p>Глава 12</p>

Капитан вошёл в комнату для допроса, развернул стул спинкой вперёд и сел лицом к лицу с Митчем Хантером.

— Ну привет, неуловимый. Побеседуем?

— О чем же, позволь спросить? — уверенно отозвался мужчина. — О том, что невиновного человека арестовали?

— Так ты — бедная овечка? И к похищению одиннадцати человек не имеешь отношения?

— Что за бред?! Конечно, не имею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Напарница

Похожие книги