Читаем На западном направлении полностью

На дороге среди подбитых машин довольно густо лежали трупы, вперемешку – в знакомом пиксельном камуфляже серо-желтых оттенков и нетипичном для армии США зеленом камуфле (вторых было чуть больше, но это не сильно радовало). Впрочем, Спейд вспомнил, что камуфляж подобной «лесной» расцветки характерен для скандинавов – на учениях он видел такие куртки и штаны на норвежцах и датчанах, да и нейтральные шведы экипировались аналогично.

– Стоп! – скомандовал Спейд мехводу и добавил, доставая автомат и обращаясь к Сирсу: – Ну, лейтенант, пойдем уже посмотрим, что там такое.

И они, гремя амуницией, ссыпались с брони.

Справа из-за горящих машин сразу же появился хмурый солдат, в котором Спейд опознал рядового Острандера из разведвзвода.

– Сэр! – крикнул тот, обращаясь то ли к Спейду, то ли к Сирсу, то ли к обоим сразу.

– Будьте осторожны! Вон из того леса еще изредка стреляют!

Спейд молча махнул рукой, давая понять, что понял предупреждение.

А сам между тем приблизился к чадящим и подбитым вражеским машинам. Часть из них лениво горела, часть просто стояла с большими интервалами, съехав в кювет на пробитых покрышках. Пара грузовиков, водители которых, видимо, попытались развернуться, стояла чуть ли не поперек дороги.

В целом колонна выглядела довольно странно. Первым стоял продырявленный из танковой пушки в двух местах вроде бы типично русский БТР-80 с повернутой влево пулеметной башней и открытыми люками, а за ним – русский же грузовик Зил-131 с пробитым не одним десятком пуль и осколков штабным КУНГом вместо обычного кузова. А вот дальше тянулись уже машины вполне западного производства – немецкие грузовики «Унимог» и MAN и четыре угловатых трехосных БТРа, похожих одновременно на французские VABы и немецкие «Фуксы» – два из них горели, в двух было по несколько сквозных пробоин. Спейд вспомнил, что последние – это, похоже, ХА-180 финского производства, такие есть у некоторых стран НАТО, в частности у голландцев, которые вроде бы и перепродали излишки этих машин Эстонии. Характерно, что вся эта техника, и русского, и западного производства, была окрашена в одинаковый, очень похожий на немецкий камуфляж.

Подойдя еще ближе к разбитой колонне, Спейд рассмотрел, что и обозначения на всей технике были одинаковые – сине-черно-белые флажки и либо три синих льва на желтом щитке, либо черный щиток с вертикальным мечом, желтой полосой в виде старинной крепостной стены и тремя синими львами, либо серый орел с мечом в одной лапе и желтым щитком со все теми же тремя львами в другой – именно орел с мечом был нарисован на БТР-80 и «Зиле».

Рядом на разделительной полосе лежало пятеро убитых в чужой форме, включая одну рослую и страшную бабу неопределенного возраста. Спейд остановился и наклонился над телами, чтобы получше рассмотреть их – на всех мертвых солдатах противника был зеленый натовский камуфляж, трехцветные флажки и эмблемы, аналогичные технике, нашиты или прикреплены на «липунах» на рукава. Каски и снаряжение – тоже натовские. Вооружение – немецкие винтовки G3, израильские «Галилы», чуть в стороне валялся и немецкий пулемет MG3. На куртках покойников просматривалась буквенная маркировка в виде надписей на непонятном языке – Eesti Kaitsevagi или Eesti Kaitseliit.

– Что это еще за Eesti Kaitsevagi и Eesti Kaitseliit? – спросил Спейд у Сирса, с трудом прочитав эти словосочетания, и добавил: – До чего же у них тут варварские наречия, это же можно язык сломать.

– Видите ли, сэр, – ответил Сирс, и выражение его лица стало каким-то особенно растерянным. – Если верить выданному нам справочнику, Eesti Kaitsevagi – это сухопутные войска армии Эстонии, а Eesti Kaitseliit – это эстонские формирования резервистов, мобилизуемые в случае войны, местный аналог нашей национальной гвардии.

Вонючий дым от горящих машин ел глаза и вызывал сильное слезотечение, но плакать Спейду уже хотелось и просто так, от тоски. Далеко в лесу за дорогой еще несколько раз выстрелили одиночными. За стрельбой последовала отборная американская брань с типично южным акцентом.

– Так что здесь было, лейтенант? – поинтересовался Спейд, поворачиваясь к Сирсу. – Вы что-нибудь вообще понимаете?

– Думаю, не больше вашего, сэр! Мы увидели идущую навстречу нам колонну. Впереди нее, как вы видите, ехали русский БТР-80 и русская грузовая машина. Прежде чем мы что-то успели понять, из колонны открыли по нам пулеметный огонь, машины попытались рассредоточиться, а их пехота спешилась и оперативно развернула противотанковые средства. Мы открыли ответный огонь и дали ракету, но они почти сразу же успели поразить два наших «Страйкера» из трех и большинство «Хамви». Хорошо, что быстро подошли танкисты и разделали эту колонну, а то нам был бы конец.

– И что это были за противотанковые средства?

– А вот посмотрите сами, сэр, – предложил капитану Сирс, отводя его за грузовики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война 2020

На южном фланге
На южном фланге

Продолжение бестселлера «Война 2020. На западном направлении».Проигрывать тоже надо уметь, но в НАТО слишком много горячих голов, и один хороший «урок» не смог их остудить. Им хочется пусть маленького, но эффектного реванша. И хотя после поражения под Калининградом имеется не так много возможностей для открытых военных действий против России, руководство альянса все-таки решается снова проверить нашу страну на прочность. На этот раз целью их атаки становится маленький и изолированный анклав в Приднестровье.Устоит ли крохотная армия ПМР и небольшой контингент российских миротворцев под массированными ударами агрессора? Успеет ли наша армия прийти на помощь своим союзникам? Окажутся ли новые участники боевых действий более удачливыми, чем поляки? «Проживут» ли французские «Леклер-ки» дольше немецких «Леопардов» под огнем русских «Армат»?

Владислав Юрьевич Морозов

Боевая фантастика

Похожие книги