я твой гномик, вырезанный из других,лучших сказок, найденных в старом шкафу(за кухней первая комната, втораятумбочка, где хранились книги)я твое вишневое варенье, засахарившееся,несъедобное даже для отощавшегобездомного ворона, некогда сидевшегов Укмерге на православном крестея твой кипятильник, кухонька воспоминаний,замутненное изображение на сетчатке, голос,не вернувшийся после войны, ключ, в те временаотпиравший кочующий куршский песокя кровь на твоей салфетке, оборваннаякинопленка, не наступившая весна,раскладные кроватки, найденные на этаже,десятилетия назад сложенные в углуможешь удивляться —я твой парус, твой Ангел-хранитель,наблюдающий движение твоих снов,капля твоего пота во время проигранных гонокя…/ кем ты хочешь, чтобы я был?если б спросила —туманом над почерневшей баржей в Куршском заливепромытым цветным стеклышком,черепком, опознанным деревомили саваном сумерекдля твоего, лишь твоего, Снегурочка, тела> перевела Таисия Орал <
речь на твой день рождения
эту речь я сложу из твоих ресниц,из твоих вещей, которые остаются, и тех, которыеуже отдалились, из первого снега в разжатойперчатке, из чуда небутафорской кровиэту речь я стану произносить, пока не забуду язык,пока не забуду, как берут кровь из пальца,как смотрят со стороны на чужие похороны,не думая о вечной непотопляемой жизниэту речь каждый раз я буду придумывать заново, каждое утрок ней, неотправленной, буду лепить всё новые,всё разные почтовые марки – с нагой, чужеродной,улыбчивой ренессансной ангелицей, или другие: с парой фигуристов или, скажем, королевой Канадыправда, ты не услышишь той речи: я никогдаее не закончу; когда начинаю ее, замечаю внезапнос ужасом, что она медленно тает – словно где-то,по ту сторону ощутимого, лодка вплывает в туманя еще не скоро тебе признаюсь: нет никакойречи, никакой другой грамматики,только та, которую, ненадолго зажмурившись, вдругузнаем – наизусть декламируя твой день рождения> перевела Таисия Орал <