Читаем На краю пропасти полностью

— Ларс, некоторое время мы будем находиться в нулевой гравитации, — сказал он.

— Я знаю. Думаю, уже постепенно привыкаю.

— Хорошо. Просто не делай никаких резких движений, и все будет в порядке.

— Да, спасибо. Господи, вот она! — внезапно сказал молодой ученый.

В переднем иллюминаторе вновь показалась огромная, похожая на гигантского монстра глыба астероида. Дэн почувствовал, как внутри поднимается волна тревоги. Так в сказках герои сталкиваются с гигантскими чудовищами, подумал он.

— Посмотрите на эти борозды! — сказал Фукс. — Наверное, она когда-то откололась от гораздо большего астероида, может, еще в начале становления Солнечной системы. Надо выйти и взять пробы, пробурить поверхность.

Дэн рассмеялся. Фукс повернулся к нему со смущением на лице.

— Что смешного, босс?

— Ничего, — сказал Дэн, пытаясь себя успокоить. — Ничего.

Как ни странно, представшая в иллюминаторе картина вернула его к воспоминаниям детства.

— Давайте оденемся и отправимся за пробами, — сказал Фукс.

Дэн кивнул и последовал за ученым. Парень уже забыл про нулевую гравитацию, понял Дэн; теперь он не боится непредвиденных реакций своего организма, впереди у него много интересной работы.

Аманда осталась у пульта управления, Панчо последовала за Дэном.

— Вы ведь не собираетесь отправляться в открытый космос? — спросила она Рэндольфа.

— Я стал квалифицированным астронавтом еще до того, как ты родилась, девочка!

— Но вам туда нельзя!

— Какая чепуха!

— Я говорю серьезно! Ваша иммунная система не выдержит еще одной дозы облучения!

— Фукс не может выйти туда в одиночку!

— Это моя забота! Я пойду с ним.

— Нет, ты останешься здесь. За Фуксом пригляжу я! — настаивал Рэндольф.

— Я — капитан этого корабля и могу приказать вам остаться на борту! — сказала Панчо.

— А я владелец и могу уволить тебя! — подмигнул Дэн.

— Только когда вернемся на Селену, босс!

— Ладно, Панчо, прекрати этот детский сад! — нетерпеливо сказал Дэн.

— В вашей медицинской карте черным по белому написано, что...

— Выкинь ты эту карту! Меня не волнует, что там написано! Я выйду в космос вместе с Фуксом, хочу лично увидеть нашу девочку! Потрогать ее своими руками, понимаешь?!

— Без перчаток?

Когда они дошли до отсека со снаряжением, Фукс уже одевался. Дэн достал из шкафчика скафандр, на котором была табличка с его именем, и сел рядом.

— Я думала, вы боитесь радиации, — сказала Панчо.

— В скафандре мне ничего не угрожает. Погода снаружи спокойная, никаких бурь.

Фукс поднял глаза, посмотрел на обоих, но ничего не сказал.

— Правила гласят...

— Правила гласят, что нельзя брать на борт животных! — оборвал ее Дэн и с улыбкой принялся одеваться. — А если каждое утро, прежде чем застегнуть обувь, мне приходиться просматривать ее на предмет наличия там змей, то... Понимаешь, да?

— Змей? — едва не подскочил Фукс.

Панчо уперлась руками в бока и долго сердито смотрела на Рэндольфа.

— Ладно, босс, — сказала она наконец. — Наверное, я действительно не имею морального права приказывать, однако я буду следить за каждым вашим шагом по мониторам, и если скажу, что надо возвращаться, вы так и сделаете. Договорились?

— Договорились.

Какой-то странный голос в голове продолжал посмеиваться: «Договорились? Ты доволен? Ты доказал всем, что не старая развалюха. Это хорошо. А как ты станешь себя чувствовать, когда снова начнет мучить озноб, заноют кости во всем теле?»

«Не важно, — мысленно сам себе ответил Дэн. — Я не буду сидеть здесь взаперти, как в консервной банке! Если суждено умереть, то лучше умереть от действия, чем от бездействия. Какая разница, в конце концов?!»

— Готовы к выходу в открытый космос! — послышался голос Аманды в шлеме Дэна.

Он стоял у воздушного шлюза в полном снаряжении, чувствуя себя металлическим роботом.

— Открываю внешний люк! — сказал Рэндольф, нажав рукой в перчатке красную кнопку на панели управления.

— Есть открыть внешний люк!

Как же давно он не выходил в открытый космос! С тех пор как получил последнюю дозу облучения, устанавливая спутники на радиационном поясе Земли.

Десять лет! Целых десять лет! Слишком долго!

Дэн подошел к люку и прыгнул в пустоту. Вселенная окружила его со всех сторон: звезды мягко мерцали вдалеке, некоторые настолько яркие, что слепили глаза даже через защитное стекло шлема. Немного повернувшись в другую сторону, он увидел Солнце, необычно маленькое и бледное.

Свобода. Он знал, что находится в скафандре и без него не выживет и секунды. И все же, несмотря на это, Дэн чувствовал какую-то непонятную свободу, пугающую своими масштабами. Наконец-то снят груз всего мира, и теперь он летит в космосе, ощущая его неповторимую музыку. Невероятная свобода! Если бы не радиация, Дэн чувствовал, что мог бы летать в открытом космосе вечно и оставить все негативные эмоции человеческого мира позади, в прошлом. Что ж, вовсе не самая плохая смерть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Астероидные войны

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика