Читаем На часок в Лепрандию полностью

Тяжесть в груди принца отступила, когда он увидел на камине, рядом с портретами родителей и сестры принцессы, и своё изображение. Лалиса держала его на виду, а значит, помнила о Роланде каждый день.

— Всё началось две недели назад, — сказала Орхелия, закрывая за гостями дверь. — Когда Лалиса напросилась на охоту с отцом…

— Она мне об этом написала, — с тревогой сказал принц, вспомнив последнее письмо. — Чтоб помешать королю убить оленя.

— Да. Ты же знаешь, какая она жалостливая.

— Лалиса часто говорила, что своим первым королевским указом запретит охоту, — согласился Роланд. — Она считает это варварством.

— Но в тот день Лалиса отговаривала отца по другой причине…

Орхелия открыла книжный шкаф и начала искать на полках какую-то книгу. Открыла одну, вторую, затем поискала на другой полке и, полуобернувшись к принцу, сказала:

— В хвойных лесах вашего королевства живут феи. Они жутко не любят, когда вы рубите деревья к зимним праздникам. Так?

— Я встречал Ёлочную фею. Но какое это имеет отношение к Лалисе?

— А в наших дубравах хозяйничают зелёные карлики. Даже король им не указ. Охотников на дух не переносят, в королевских псарнях часто усыпляют собак, если узнают об охоте. Их любимец — лесной олень!

Догадки, одна страшней другой, закрутились в голове Роланда. У него перехватило дыхание от мысли о том, что зелёные карлики что-то сделали с Лалисой. Он достал из кармана надушенный батистовый платок с монограммой фамилии. Между складок платка лежал лист клевера. Принц решил показать его Орхелии, но девушка вернулась к поиску книги. Раскрыв нужную, она протянула её Роланду. На пожелтевшей странице он увидел точно такой же засохший четырёхлистник.

— Этот клевер лежал на подушке Лалисы, — Орхелия осторожно положила листок на ладонь принца. — Отец запер сестру здесь, когда они вернулись с охоты.

— Лалиса была на охоте? Король всё-таки…

— Да, он убил оленя, а Лалиса вышла из себя. Она кричала на весь лес, что теперь ему не избежать гнева лепрекона: тот заберёт у короля самое дорогое!

— Гнева кого?

— Лепрекона. Так мы зовём зелёных карликов. Четырёхлистник — их символ. Похоже, лепрекон похитил Лалису и оставил клевер как напоминание.

— Её похитил зелёный карлик? — округлил глаза Ансельм, молчаливо слушавший рассказ Орхелии. — Он мог похитить и вас!

— К счастью, его выбор пал на сестру… Хотя странно, если лепрекон грозился забрать самое дорогое…

Сдвинутые брови Роланда смутили Орхелию. Она решила, что сказала лишнее.

— Король хотел защитить Лалису. Он думал, что, заперев её тут, спасёт от лепрекона, — быстро проговорила она. — Но, когда сестра исчезла, король запретил любые поиски.

— Запретил?

— Он почему-то решил, что Лалиса сбежала назло ему.

— Откуда такая уверенность?

В ответ Орхелия лишь развела руками. Роланд вернул четырёхлистник в книгу и подошёл к шкатулке с павлином, стоявшей на прикроватной тумбочке. Принц приоткрыл шкатулку. Его последнее письмо лежало внутри. Лалиса получила его, но не успела прочитать. Зачем она прислала ему клевер? Или это была не она? Принц отогнал от себя неприятную и пугающую мысль.

— Она не сбежала, — тихо произнёс Роланд. — Лалиса обязательно написала бы мне.

— Короля твой довод вряд ли убедит, — махнула рукой Орхелия.

— Позволю себе согласиться с её высочеством, — присоединился к девушке Ансельм.

Орхелия бросила кокетливый взгляд, но принц не обратил внимания на переглядки между своим слугой и дочерью короля.

— Значит, Лалису никто не собирается спасать от лепрекона? — мрачно произнёс Роланд и закрыл шкатулку. — Как мне найти его в лесу?

— Ты серьёзно? — хмыкнула Орхелия. — Лепрекон лишь с виду маленький и безобидный. Ты не представляешь, насколько они коварные, злобные и мстительные твари.

— Я вижу, тебя не волнует судьба сестры!

Осуждающий тон и взгляд принца пристыдили Орхелию. Не поднимая головы, она вымолвила:

— Я не желаю ей зла, хоть и завидую сестре… Несправедливо, что мы обе дочери короля, но настоящей принцессой многие считают только её. И всего лишь из-за цвета волос!

— Орхелия, — чуть смягчился принц, — счастливой тебя сделают не голубые волосы…

Роланд взял её ладони, сцепленные в замок, и поцеловал их. Щёки крёстной сестрёнки порозовели. Она поправила локон, выбившийся из причёски, и сказала:

— Необязательно бродить по лесу в поисках лепрекона. Вечером они заглядывают в трактиры… Угости одного из них кружкой потина.

***

В ожидании аудиенции, чтобы не нарушать этикет, Роланд просидел в королевской библиотеке до позднего вечера. Но с пользой. Он хотел узнать как можно больше о лепреконах. Зелёные карлики действительно наведывались из леса в город повеселиться, послушать музыку и потанцевать. Они не прятались от людей, не то что феи. Но их магия также была сильна. Повезёт тому, кто в дождь застанет лепрекона в мокрых башмаках под раскидистым деревом: предложишь ему свои сухие, и зелёный карлик исполнит три желания.

Роланд так увлечённо читал, что вздрогнул, когда двери библиотеки распахнулись и вошёл король. Щебетание Ансельма и Орхелии за стеллажами стихло, а Роланд вскочил с кресла и поклонился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения