Читаем Мыс Иерихон полностью

Пи-Джей поднял руки:

— Нечего сваливать все на меня. Я должен делать то, что мне говорит мой адвокат.

Пи-Джей сделал шаг в сторону. Джесси развернулся и преградил ему дорогу. Я была на полпути к ним.

— Дай мне пройти, — потребовал Пи-Джей.

— Не будь дыркой от задницы.

— Нет, это ты не будь ею.

Пи-Джей повернул в другую сторону. Джесси схватил его за руку. Я ускорила шаг. Но я уже ясно видела, что события развиваются с ужасающей быстротой.

Пи-Джей пытался вырваться. Джесси не отпускал. Пи-Джей ухватился за его галстук, Джесси ухватился за лацкан пиджака Пи-Джея. Пи-Джей начал рвать на Джесси волосы.

С другого конца зала послышался крик Пэтси:

— Прекратите!

Было уже слишком поздно. Никто из братьев не хотел отпускать другого. Джесси бросил Пи-Джея на пол и сам упал вместе с ним.

Они ударились о буфетную стойку. Полетели и разбились тарелки, закричала официантка, закачалась стойка бара. Оркестр перестал настраивать инструменты. Ледяные дельфины упали со своего пьедестала на пол и разбились.

Пэтси с трудом пробиралась сквозь толпу и кричала:

— Перестаньте, перестаньте!

Я стояла в шести футах от дерущихся. Они лежали на полу, вцепившись друг в друга. Пи-Джей визжал и стучал ладонью по полу. Джесси держал его в захвате. Марк промчался мимо. Он поднял Пи-Джея на ноги так ловко, словно всю жизнь только и делал, что разнимал дерущихся. Он оттащил его в сторону от Джесси, приговаривая:

— Все, парень. Конец.

Каролина с Дэвидом пробились сквозь толпу. Больше всего невесту неприятно поразила разбитая скульптура дельфинов. Пи-Джей извивался в руках Марка. Лицо у него покрылось пятнами.

— Он первый начал. Он схватил меня.

Марк сдерживал его.

— Нашел чем гордиться. От драки с ним ты ничего не выиграешь.

Пэтси прорвалась сквозь плотный заслон гостей. Кейт держался за ее плечо. Она покачивалась на своих шпильках, с изумлением глядя на учиненный беспорядок.

— Что ты наделал? — Она вцепилась длинными ногтями в свой костюм. — Что с тобой происходит, Джесси, черт возьми?

Изумленные гости смотрели, как Джесси с трудом привел себя в сидячее положение. Пэтси повернулась и, спотыкаясь, пошла обратно. Дэвид и Каролина таращили глаза на опустошенный стол. Каролина прикрыла рукой рот, отвернулась, и Дэвид увел ее прочь.

Джесси оперся на руки, закрыл глаза и свесил голову. Марк крепко держал Пи-Джея, успокаивая его до тех пор, пока тот не обвис, как мешок, и не поднял руки.

— Я успокоился. Отпусти меня, — взмолился он.

Марк несколько секунд помедлил, потом отпустил его. Пи-Джей гордо зашагал к двери, выходящей на внутренний дворик, распахнул ее и выскочил на веранду. Вскоре за ним последовала и Синса.

Растерянные гости стали постепенно расходиться. Джесси протянул руку к опрокинутой коляске и поставил ее. Пришли официанты и метрдотель и начали наводить порядок. Джесси подтянулся и сел в свою коляску. Официанты убирали разбитую посуду. Джесси посмотрел на них и попросил прощения.

Потом он осмотрелся вокруг и увидел Дэвида и Каролину. Каролина съежилась под мышкой у своего отца и содрогалась в рыданиях. Джесси перевел дыхание и поехал к ним.

Марк коснулся моего локтя:

— С тобой все в порядке?

— Какой тут, к черту, порядок?!

Выйдя наружу, Пи-Джей рухнул на скамейку около бассейна для плавания. Синса села рядом и начала его успокаивать. Пи-Джей размахивал руками, словно пилил воздух. Он отрывисто и беззвучно выкрикивал одно за другим слова. В другом конце зала Джесси извинялся перед Каролиной и ее родителями. По их лицам можно было понять, что прощать его они отнюдь не собирались. Гитарист на сцене дернул струну гитары и сказал:

— Все в порядке. Давайте продолжим торжество.

Пианист заиграл арпеджио.

— Ну, давайте же. Все на танцевальную площадку. Мы группа «Авалон», и нас позвали для создания праздничной обстановки.

У меня быстро забилось сердце. Я обернулась и посмотрела на сцену. У микрофона стоял Мерлин Минг с гитарой в руках.

<p>Глава двадцать первая</p>

У них был большой оркестр. Музыкантов было больше, чем я ожидала. Барабаны и басы, инструменты с клавиатурой, саксофон. Мерфи играл на переносном клавишном инструменте, а Мерлин — начальную часть пассажа и отсчитывал ритм.

Он повернул голову и заметил меня.

— Марк, — позвала я.

Лицо у Марка посуровело.

— Это они?

Я стала отступать назад.

— Какого черта им здесь надо?

Он взял меня под руку:

— Спокойнее. Мы сейчас не спеша уйдем.

Мне хотелось дать деру. Мерлин перевел взгляд с меня на свою гитару. Рука пробежала вверх по шейке. Его тщедушное тело двигалось в ритме музыки. Он был одет в выходной костюм зеленовато-голубого цвета. Мерлин отвернулся в сторону от микрофона и что-то проговорил. Выстукивая ритм на барабанах, Мерфи поднял голову и посмотрел поверх собравшихся.

— Пора, — сказала я. — Мне хочется уйти отсюда. Нужно предупредить Джесси, — добавила я, наклонившись к Марку, чтобы он мог услышать меня. В зале было шумно.

Я огляделась. Джесси был в другом конце зала неподалеку от двери. С таким побитым видом он впервые был похож на своего отца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эван Делани

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер