Читаем Мыло полностью

Дата: 06.01.00, 09:38

Кому: Саймон Хорн

Копия: Дэвид Краттон

Тема: что ты натворил?

Я тебе объяснила: вина за случай с «Мако» целиком на мне! Я так привыкла быть твоим карманным козлом отпущения — с чего это ты решил выбрать себе другую мишень? Как грубо ты обошелся с Пинки — вообще отдельная тема. Но сейчас надо думать о том, как ее уход отразится на ситуации с «Мако». Тебе известно мое мнение о твоем сценарии с Ривзом и Мортимером. Хочешь ты этого или нет, нам понадобятся и сама Пинки, и ее рекламная кампания, чтобы презентация получилась блестящей. Ради всего святого, послушай меня: найди любые слова раскаяния, которые смогут вернуть ее в офис, причем прямо сегодня. Пятница уже на носу.

От: Чандра Капур

Дата: 06.01.00, 09:41

Кому: Дэвид Краттон

Копия: Рейчел Стивенсон

Тема: почта

Прошу прощения за то, что не сразу отреагировали на ваши просьбы. Были заняты по горло — антивирусы, проблема безопасности. Потом ждали нового диагностического оборудования. Сегодня выключаем сервер и постараемся наладить вашу почту. Спасибо за понимание.

От: Дэвид Краттон

Дата: 06.01.00, 09:42

Кому: Чандра Капур

Копия:

Тема: Re: почта

«Постараемся» меня не устраивает.

От: Сьюзи Джадж-Дэвис

Дата: 06.01.00, 09:43

Кому: Саймон Хорн

Копия:

Тема: ты тут?

Саймон, золотко, у тебя вместо двери теперь полиэтиленовая штора, и я не вижу, у себя ты или нет. Вроде бы что-то шевелится в комнате, но я не уверена. Если ты там, можно к тебе заглянуть? Пинки хочет сегодня вечером прийти забрать вещи — это как, нормально? Мне за ней последить? Тебя разыскивает Дэвид. Тебя разыскивает Хэрриет. И Рейчел. И Мелинда. А Лайам — так вообще рвется напролом, нагрубил мне только что…

С. х

От: Дэвид Краттон

Дата: 06.01.00, 09:50

Кому: Саймон Хорн

Копия:

Скрытая копия: Хэрриет Гринбаум

Тема: Пинки

Вот тут я с Хэрриет согласен. Лично мне растоптанное достоинство нашей (экс?)-копирайтерши глубоко по хрен, но здравый смысл требует подобострастных извинений. Хэрриет предложила тебе это сделать. Я — приказываю.

От: Сьюзи Джадж-Дэвис

Дата: 06.01.00, 09:53

Кому: Зоя Кларк

Копия:

Скрытая копия: Рейчел Стивенсон

Тема: сегодня

Поскольку вчера вечером ты ушла пораньше, сославшись на «головную боль», у нас воцарился хаос, я еле-еле справилась одна. Надеюсь, сегодня тебе получше? Когда наконец появишься, подойди, пожалуйста, — у меня для тебя множество поручений, сама я сейчас неотлучно нахожусь при Саймоне.

Кстати, в понедельник, когда приступишь к работе у Дэвида, наверное, стоит предупредить его, что у тебя часто бывают головные боли. Может быть, пора носить очки? Не пойми превратно — я забочусь только о тебе, Зоя! Мне очень хочется, чтобы ты преуспела на новом месте. И еще — не поболтать ли нам о том, как все-таки должен одеваться личный секретарь высокопоставленного лица? Я — с удовольствием.

Сьюзи

От: Дэвид Краттон

Дата: 06.01.00, 09:56

Кому: Рейчел Стивенсон

Копия:

Тема: поломки

— туалет для руководства по-прежнему похож на открытый канализационый коллектор;

— у меня сломался обогреватель, в кабинете холодно, как в иглу эскимоса;

— новое ковровое покрытие в холле вздулось;

— автоматические двери утром чуть было не оторвали мне половину пиджака;

— моя помощница полчаса бегала по зданию в поисках работающего факса.

У нас что, некому все это починить?

От: Мелинда Шеридан

Дата: 06.01.00, 10:03

Кому: Саймон Хорн

Копия:

Тема: ничего себе!

Вчера вечером в «Атлантике» подруга поздравила меня с тем, что мы заманили Квентина Т. в рекламу «Кимбелл». Она встречается с какой-то шишкой из «Мирамакса»,[40] поэтому знает точно. Когда все это кончится? Скорей расскажи своей тетушке Мелинде.

От: Джеймс Грегори

Дата: 06.01.00, 10:07

Кому: Дэниел Уэстбрук

Копия:

Тема: заблаговременное предупреждение

Боюсь, нас ждут серьезные неприятности с «Кимбелл». Если вы помните, клиентке с самого начала не нравилось, что, пока вы ищете другого руководителя проекта, ими занимаюсь я. А теперь она совсем разозлилась, потому что мы страшно затянули со сроками — презентация по «Супер драй» должна была пройти еще до Рождества. Я говорил с Пинки и Лайамом — они по уши увязли в «Мако», и еще как минимум на неделю. Бретт и Винс тоже работают над этим брифом, но начали всего пару дней назад, а на выходные улетают снимать ролик для канала «Лав». Извините, что тревожу вас с этим вопросом, но мне кажется, что на данном этапе кто-то из руководства должен подключиться к проблеме и успокоить клиента. Как вы считаете?

От: Дэниел Уэстбрук

Дата: 06.01.00, 10:12

Кому: Джеймс Грегори

Копия:

Тема: Re: заблаговременное предупреждение

Перейти на страницу:

Все книги серии Global Book

Последняя ночь на Извилистой реке
Последняя ночь на Извилистой реке

Впервые на русском — новейшая эпическая сага от блистательного Джона Ирвинга, автора таких мировых бестселлеров, как «Мир от Гарпа» и «Отель Нью-Гэмпшир», «Правила виноделов» и «Сын цирка», «Молитва по Оуэну Мини» и «Мужчины не ее жизни».Превратности судьбы (например, нечаянное убийство восьмидюймовой медной сковородкой медведя, оказавшегося вовсе не медведем) гонят героев книги, итальянского повара и его сына (в будущем — знаменитого писателя), из городка лесорубов и сплавщиков, окруженного глухими северными лесами, в один сверкающий огнями мегаполис за другим. Но нигде им нет покоя, ведь по их следу идет безжалостный полицейский по кличке Ковбой со своим старым кольтом…Джон Ирвинг должен был родиться русским. Потому что так писали русские классики XIX века — длинно, неспешно, с обилием персонажей, сюжетных линий и психологических деталей. Писать быстрее и короче он не умеет. Ирвинг должен рассказать о героях и их родственниках все, потому что для него важна каждая деталь.Time OutАмериканец Джон Ирвинг обладает удивительной способностью изъясняться притчами: любая его книга совсем не о том, о чем кажется.ЭкспертИрвинг ни на гран не утратил своего трагикомического таланта, и некоторые эпизоды этой книги относятся к числу самых запоминающихся, что вышли из-под его пера.New York TimesПожалуй, из всех писателей, к чьим именам накрепко приклеился ярлык «автора бестселлеров», ни один не вызывает такой симпатии, как Джон Ирвинг — постмодернист с человеческим лицом, комедиограф и (страшно подумать!) моралист-фундаменталист.Книжная витринаИрвинг собирает этот роман, как мастер-часовщик — подгоняя драгоценные, тонко выделанные детали одна к другой без права на ошибку.Houston ChronicleГерои Ирвинга заманивают нас на тонкий лед и заставляют исполнять на нем причудливый танец. Вряд ли кто-либо из ныне живущих писателей сравнится с ним в умении видеть итр во всем его волшебном многообразии.The Washington Post Book WorldВсезнающий и ехидный постмодернист и адепт магического реализма, стоящий плечом к плечу с Гюнтером Грассом, Габриэлем Гарсиа Маркесом и Робертсоном Дэвисом.Time Out

Джон Ирвинг , Джон Уинслоу Ирвинг

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Смысл ночи
Смысл ночи

«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь. И он не остановится ни перед чем, дабы получить то, что считает своим. Своим — по праву крови. Впервые на русском — один из удивительнейших бестселлеров нового века, книга, за права на которую разгорелась настоящая война, и цена вопроса дошла до беспрецедентных для дебютного романа полумиллиона фунтов стерлингов.

Майкл Кокс

Детективы / Исторический детектив / Триллер / Исторические детективы

Похожие книги