Читаем Мы живы! полностью

— Возможно это покажется грубостью, Такаги-сама, — сказала девушка. — Но я не могу принять этот меч без причины.

— Я обязан твоему отцу, мастеру Бусуджиме, — заговорил Соичиро. — Именно он направил меня на правильный путь. Я такой, какой есть сейчас, во многом благодаря ему. Прими этот клинок, в качестве благодарности твоему отцу.

— Тогда возможно, стоило вручить этот клинок ему, — сказала Саэко с некоторым напряжением в голосе.

И тут Такаги Соичиро рассмеялся.

— Узнаю! — сказал он. — Узнаю нрав семьи Бусуджима! Ты действительно его дочь!

Саэко чуть улыбнулась.

— Такая уж я уродилась, — сказала девушка.

— Есть ещё одна причина, — мужчина стал снова серьезным. — Ты защищала мою дочь. И ты будешь защищать её и дальше. И всех нас.

— Ваша дочь, — заговорила Саэко. — Возможно не выжила бы, без меня. Но также скорее всего и я бы не выжила без нее. Мне спокойнее, когда она рядом. В вашей дочери есть честь семьи Такаги. Хотя она и не всегда действует обдуманно.

— Да, это моя дочь, — с явным удовлетворением и легкой ироничной усмешкой ответил Соичиро.

— Но если говорить начистоту, — в глазах Саэко на миг полыхнула боль. — Этого меча более достоин другой человек.

— Комуро Такаси? — спросил Такаги-сама.

— Да, — ответила девушка, не выказав удивления в том, что мужчина знает это имя (но в сердце при этом кольнуло). — В основном благодаря ему мы сейчас находимся здесь, в безопасности.

— Я знаю этого юношу, — сказал Соичиро. — Но раньше в нем не наблюдалось того, о чем мне рассказывают сейчас. Хотелось бы выслушать твое мнение, дочь мастера Бусуджимы.

— Такаси, — голос девушки слегка дрогнул, — на своем пути последовал наставлениям Цунэтомо Ямамото. Поэтому его нет с нами.

— Как я уже говорил своей дочери, — сказал Такаги. — В нынешнее время нельзя быть уверенным в том, что человек покинул этот мир, пока не увидишь его смерть лично. В лагере полно людей, которые могут поведать историю своего чудесного спасения.

Саэко ответила не сразу.

— Это… возможно, — сказала она, наконец.

— Возьми же этот меч, дочь мастера Бусуджимы, — сказал Соичиро. — Потому, что теперь ты будешь защищать всех этих людей, что нашли пристанище на землях Такаги. И в качестве символа, чтобы ваш Такаси вернулся.

— Я не могу служить вам лично, Такаги-сама, — ответила девушка.

— Вот как? — мужчина слегка удивился. — Если ты про особые отношения между онна-бугэйся и её господином, то заверяю тебя, я уже выбрал ту, с которой делю ложе.

— И это тоже, Такаги-сама, — Саэко поклонилась. — Просто я уже отдала свою верность. И намерена держать свое слово, пока есть надежда, что он жив.

— А он, это надеюсь не Комуро Такаси? — сощурился Соичиро.

Саэко на это молча ещё раз поклонилась.

— Какой… интересный парень, — глаза мужчины на миг сверкнули гневом. — Просить в жены одну и тут же брать верность другой.

— Сая-сан и я, знали друг о друге, Такаги-сама, — ответила Саэко. — Между нами нет недомолвок и лжи. Комуро-сан не допускает даже тени неясностей в своем ближнем круге.

— Даже так, — мужчина хмыкнул. — Теперь уже я всей душой хочу, чтобы этот парень выжил, чтобы побеседовать с таким… одарённым юношей.

* * *

Поместье Такаги. Три часа дня. Такаги Соичиро, Такаги Юрико. Кабинет главы.

— Меня удивляет твоя реакция, Юрико, — сказал Соичиро. — Ты как-то совершенно спокойно отнеслась к тому, что у нашей дочери может быть ТАКАЯ семья.

Женщина подошла к столу. И посмотрела на мужа.

— Наоки летит сюда, — сказала она.

Соичиро, несмотря на всю свою выдержку, дернулся.

— Только всё началось, я отправила за ней вертолет, — продолжила Юрико. — К счастью, когда случился тот взрыв, они были ещё на Осаме. Их не должно было задеть.

— Юрико, — сипло произнес Соичиро. — Но…

— Семья должна быть вместе, Соичиро. — твердо сказала женщина. — Сейчас мы олицетворение порядка. И теперь мы будем назначать правила, которым будут следовать. А не денежные мешки из Токио и Вашингтона, в которых чести не было с рождения. И которые просто сбежали, едва стало опасно. И если наша дочь посчитала правильным, стать женой такого мужчины и в такой ситуации, значит пусть так и будет. Она девочка у нас умная, глупца рядом бы терпеть не стала.

— Я ещё не дал своего согласия! — заявил Соичиро.

— Судя по рассказам друзей Саи, — сказала Юрико, — ты его дашь, муж мой. Мальчик ну просто вылитый ты, в молодости.

Женщина поклонилась, но улыбка её была хитрой.

— И еще, Соичиро, — сказала женщина, уже серьезно. — Если раньше вопрос так остро не стоял, то теперь… Теперь мы клан. А наследник, это часть порядка и нашей силы.

Мужчина помрачнел.

— Юрико… — с какой-то болью произнес он.

— Всё в порядке, Соичиро, — ответила женщина. — Наша дочь, это наша кровь. И я ни разу не пожалела, Соичи, что стала твоей женой. И сейчас, муж мой…

Женщина сверкнула глазами.

— Я хочу подтверждения этого, — голос Юрико сделался хрипловатым и грудным, а глаза подернулись пеленой страсти.

Соичиро на это довольно ухмыльнулся.

* * *

Поместье Такаги. Четыре часа дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги