Читаем Мстители пространства (сборник) полностью

— О том, — вмешался Пламб, — за которым вы следовали с самой Венеры. Мы расшифровали ваше кодовое сообщение «Саммиту». У нас свои методы.

— Корабль разбился где-то в Атлантике, — добавила Сью. — Три человека покинули его, когда корабль уже вошел в атмосферу. Их ждал гироплан. Где-то над Мэном. Но там было облачно, и наши люди потеряли его.

Пауэлл задумался. Если Сью не солгала, он потерял свою добычу. А головорезы, державшие в плену Эберли, сбежали. И что теперь? Очевидно, надо возвращаться в Нью-Йорк и сообщить Гвинну о своей неудаче. Пауэлл сделал глубокий вдох и заказал еще одну порцию. Он чувствовал себя не очень-то хорошо.

— Ваш полет до Венеры и обратно добавится в список ваших мошенничеств, — сказал Пламб. — Даже мне не простили бы такие расходы. Если бы я, разумеется, не принес в клювике Куш.

Пауэлл подумал о том, что он заснял, когда нырнул в Маре Инфернум, и почувствовал себя лучше.

— А что здесь делаешь ты? — спросил он девушку.

— Гоняюсь, — откровенно ответила она. — Как и ты — за чем-то большим. Я обязательно доберусь до этого. А ты, Умник, можешь просто следовать за мной и попытаться не потерять меня.

Прежде чем Пауэлл успел ответить, раздался звук гонга и по радио объявили о прибытии стратокара. Так что ответ он выкрикнул уже на бегу.

Через полчаса машина остановилась на Лонг-Айленде. Дверь открылась, и Пауэлл, а за ним и Гектор, вышел, стискивая свои драгоценные кассеты с пленкой.

— Мы пойдем в офис, — вполголоса сказал он марсианину. — Сью не последует туда за нами. А там можно сбежать через другой выход. Возьмем такси.

— Мистер Пауэлл? — спросил тихий голос.

— Да?

Два прилично одетых, эффектно выглядевших человека возникли рядом с Пауэллом. Один из них показал в ладони мерцающий значок.

— Мы из БМР. Нам приказано немедленно доставить вас в штаб.

— Ого, — проговорил Пауэлл и огляделся.

Гектор словно растворился в воздухе. Сью и Линн Пламб стояли рядом, с большим интересом наблюдая за происходящим.

Не оставалось ничего другого, кроме как согласиться. Пауэлл, раздраженный потерей времени и собственного достоинства, молча кивнул. Он не тревожился, потому что не нарушал никаких законов.

Он по-прежнему сжимал кассеты с пленкой, когда его доставили в офис БМР в небоскребе на Пятой авеню. Двое охранников, выполнив свой долг, ушли. Пауэлл замолчал и огляделся.

Он был в маленькой, официально выглядевший комнате, где почти половину пространства занимал стеклянный стол. За столом сидел худой рыжеусый седой человек, лицо которого, хоть и старческое, было живым. Пауэлл сразу же узнал его. Это был Торп Штаппол — глава БМР.

Еще один человек развалился в удобном кожаном кресле. На нем был мешковатый бежевый костюм, и он курил трубку. У него было загорелое сильное лицо, непослушные соломенные волосы и голубые глаза, пронзительный взгляд которых бил, словно электротоком. Пауэлл узнал и этого. Джозеф Сомерсет — самый способный агент БМР.

Пауэллу уже приходилось в прошлом снимать Сомерсета. Этот человек являлся межпланетной фигурой — решительный, смелый до безумия, идеальная машина для борьбы с преступностью. Он за три недели очистил Марсополис от преступности и уничтожил самые скверные банды на Венере.

Только недавно Сомерсет вернулся со своим самым большим призом — скальпом величайшего и самого умного мошенника в трех мирах, человека, известного под кличкой Космический Ястреб. Космического Ястреба много лет не могли поймать, а он возглавлял армаду пиратских кораблей и бесчисленные рэкеты. Это длилось до тех пор, пока Джозеф Сомерсет не взял дело свои в руки, собрав команду и отправившись в космос. Через две недели он вернулся один в поврежденном корабле Космического Ястреба, весь перевязанный и полумертвый, но сияющий от торжества.

Если Сомерсет и Штаппол чем-то заинтересовались, то это должно быть нечто большое. И Пауэлл уже начал было подумывать о том, не ошибся ли он, когда полез в эту историю.

— Садитесь, — сказал Штаппол.

Пауэлл неуверенно повиновался и стал ждать. Несколько секунд все молчали. Затем Штаппол кивнул Сомерсету, который вынул трубку изо рта.

— Нам просто нужна информация, Пауэлл. Мы думаем, что вы можете нам помочь. Вы отправили своей компании сообщение с Венеры. Мы перехватили и расшифровали его. Похоже, вы напали на след банды, которая уже некоторое время интересует БМР.

— Банды? — переспросил Пауэлл.

— Это нечто большее, чем просто банда. В последнее время появились признаки существования сверхсекретной организации в Нью-Йорке. Мы думали, что ее возглавлял Космический Ястреб. Но Ястреб мертв, а организация продолжает действовать. У нее много направлений — от крупных грабежей до кражи правительственных секретов, от саботажа до простых убийств. Но это большая и очень хорошо организованная группа. А Эберли создал новый космический двигатель. По-видимому, у него получился корабль совершенно нового типа. Мне кажется, вы знаете, что это значит для пиратов.

— Да, — сказал Пауэлл. — Теперь я начинаю многое понимать. Может быть, я сумею помочь вам. Во всяком случае, расскажу все, что знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика