— Я пока всего не вижу, больше чувствую, чувствую землю, — старик отвернулся к стене и продолжил вслушиваться в окружающее пространство и всматриваться внутрь себя, стараясь уловить новые образы.
Услышанное не хотело укладываться в голове Тсу’тея.
«Наверное, это как впервые увидеть… вертолет. Дурацкое слово. Но видя его впервые, ты не знаешь, что это такое, как оно называется и зачем нужно. Так учатся дети. Они не знают многого, и ничего страшного в этом нет. Но когда ты, прожив множество лет, не понимаешь, что чувствуешь — это страшно. У тебя есть мир вокруг, к которому ты привык. Который ты знаешь. Но внезапно оказывается, что весь твой опыт — песчинка! Не хотел бы мириться с еще одним ухом или хвостом, которых не было с рождения».
С другой стороны, возможностям можно было и позавидовать. Наверняка, одному одаренному не составляло труда похоронить целый отряд чужаков с их металлическими зверями!
«И теперь они есть у нашего Клана!»
В голове некстати возникла мысль о том, что слишком легко Оматикайя заполучили этот дар в свой Клан. Слишком мало отдали за него по сравнению с Таунрэ’сьюланг. И как бы не пришлось отдавать еще.
«Сможем ли мы победить? Даже вместе с Лин? Хватит ли нас?»
Тсу’тей пошел бы в атаку прямо сейчас, если бы приказал Оло’эйктан. Но…
— Уходим, — поднялся с колен Тсулфэту. Охотник снова шел впереди, только на этот раз старик, дергая невидимые веревки, прикреплённые к потолку, обрушивал за собой проход через несколько десятков шагов.
Когда они уперлись в противоположный конец тоннеля, Тсулфэту снова приник к стене. Он шарил по ней руками в поисках чего-то или кого-то, потом остановился и вырыл новое ответвление тоннеля.
— Нам туда, — пропустил он охотника вперед. Как Только Тсу’тей вышел из старого тоннеля, тот перестал существовать.
— Почему мы не вышли на поверхность? — настороженно осведомился воин.
— Хийик переместился, дал сигнал, — объяснил старик. — Он там, куда мы идем.
Слова Тсулфэту подтвердились спустя некоторое время. С Хийиком ничего не случилось, он просто сменил местоположение, услышав лай нантангов. Поскольку пугач с запахом ленай’га был при лекаре, опасность миновала.
— Мы не будем ждать Лин и Лауну? — обратился к старику Хийик.
Тсу’тей снова поежился от своего положения в отряде. Воин не привык, что с ним никто не считался.
— Они вернутся другим путем, а нам пора. Что-то приближается, — старик смотрел сквозь светившуюся в темноте листву, сквозь темные участки, куда свечение не доставало, и хмурился. — Пошли, — мотнул он рукой, призывая последовать собственным словам.
Тсу’тей немного отстал, пытаясь различить незримого преследователя, но ничего не получилось.
«К демонам все это! Идем, значит идем. Надеюсь, Лин нашла, что искала».
***
Лин почувствовала новое движение в стороне, где остались Тсулфэту и Тсу’тей.
«Уходят».
Бейфонг, напротив, пришлось задержаться подольше — для более тщательного обследования.
Прежде всего, на подземном уровне, который они с Лауну обошли стороной, располагались залежи своевольной руды, с которой Бейфонг повстречалась только на Пандоре. Спустя длительный промежуток времени, проведенный в тренировках с данным видом земли, Лин смогла приспособиться к ее особенностям: по сравнению с той же «мертвой» землей, «живая» достаточно сильно «фонила», испуская свои волны подобно живому существу, а на попытки манипуляций отвечала с некоторой задержкой, но дольше сохраняла импульс, возможно, за счет изначально содержавшейся в ней энергии. Лин вместе со своей командой даже провела ряд испытаний с породой, взятой из Тъа’тсонг, и местной. Получалось, что камень, извлеченный из земли на территории деревни Оматикайя, в начале пути летел чуть медленнее, но, по итогу, преодолевал большее расстояние. И удар был сильнее. Разумеется, исследованием процесс можно было назвать с большой натяжкой: показатели скорости и силы удара замерялись на глаз, на ощущение с помощью магии и сравнивались всеми четырьмя На’ви. В плане создания препятствий по прочности выигрывала, пожалуй, порода, найденная у Оматикайя, но форма творений могла страдать в сравнении с замыслом мага. «Камни с собственным мнением» были вполне в духе Пандоры. Они же и левитировали над землей, составляя цепи Парящих Гор. Исключался ли данный материал из списка используемых магами? Нет. Лин, приученная работать с разными материалами, совершенствовалась в обращении с еще одним в течение нескольких лет. В Тъа’стонг ей не попадались столь большие залежи, как под деревней Оматикайя, но все же места для отработки навыка хватало. И как раз работе с этой породой Бейфонг уделяла значительное внимание при обучении новых магов. Само собой, когда они освоили приемлемый уровень манипуляций с обычной почвой.
— Тсмуке а карр, там очень много энергии, — сообщила о своих ощущениях Лауну. Она тоже чувствовала содержимое подземного уровня.
— Чужаки забрали много «живой» земли из большой ямы, — напомнила Бейфонг о ранее виденном кратере.