Читаем Мотив для опасений полностью

– Он имеет в виду, что сейчас два часа утра, и у нас только что появилась улика, – ответила Блэк. – Я просто не смогу уснуть… или же заняться чем-то еще.

Ей показалось, что Рамирес слегка покраснел, пожимая плечами. К счастью, О’Мэлли и Коннелли промолчали, когда она начала перебирать бумаги по делу. Она сдержала улыбку, ощущая какой-то странный дух товарищества, то чувство, которое она довольно долго не видела в своем руководстве. Было приятно. Этого было вполне достаточно, чтобы она подумала, что приняла правильное решение, согласившись на позицию сержанта.

Но фотографии в материалах дела не позволяли ей насладиться успехом. Изображение замерзшей реки Чарльз в папке (а также фото водохранилища Фреш-Понд) рисовало в ее воображении темноту и вызывало ужасное предчувствие, будто умоляя вернуться ко льду и открыть тайны, скрывающиеся под ним.

Эйвери подумала о новой зацепке и дерматологе. Все, казалось, складывалось воедино.

Он может быть просто убийцей.

<p>ГЛАВА 14</p>

Дерматология Деклера располагалась всего в шести кварталах от штаб-квартиры А1. Здание клиники было одним из тех, которые Эйвери проходила каждый день, но даже не обращала на него никакого внимания. Оно находилось в хорошем районе, но состояние клиники оставляло желать лучшего. Фасад здания вызывал смешанные чувства. Свежий слой краски еле скрывал старый, разрушающийся кирпич. Внутреннее убранство было лучше, но не намного. В помещении стоял стандартный офисный запах, а стены коридора были увешаны дешевыми, ничем не примечательными картинами.

– Не думаю, что сам бы решил обратиться сюда, – прошептал Рамирес, когда они уселись в ожидании доктора Эрика Деклера.

– Оглянись, – сказала Эйвери, указывая на четырех посетителей в приемной. Двое из них явно были студентами. Еще одна женщина в возрасте, одетая в старомодную одежду, судя по всему, была вынуждена обратиться именно к этому дерматологу из-за жестких рамок страховки. – Не думаю, что это их выбор… Скорее необходимость.

Она попыталась представить себе девятнадцатилетнюю Софи Ленц, которая приехала сюда по назначению для удаления опухоли. Студентка без денег. Возможно, она попросту не могла позволить себе иное место. Представить было легко, так как девушка была в том же возрасте, что и Роуз.

Они просидели там чуть меньше десяти минут, когда дверь, наконец, открылась. Медсестра помахала им, изо всех сил стараясь вести себя сдержанно. Блэк с Рамиресом встали и прошли по коридору. Она проводила их в кабинет, не произнеся ни слова, и закрыла дверь. Все казалось невероятно подозрительным. Но Эйвери прикинула, что всему имелось свое объяснение, учитывая тот факт, что пару лет назад против доктора Деклера были выдвинуты обвинения.

Эрик Деклер сидел в своем кабинете за заваленным столом. Он сложил руки перед собой и хмуро уставился на Эйвери и Рамиреса, даже не пытаясь скрыть тот факт, что их присутствие его раздражает.

– Что на этот раз? – спросил он.

Не дожидаясь предложения, Эйвери уселась в кресло:

– Утро началось не совсем так, как хотелось бы, доктор Деклер?

– Пока не знаю, – буркнул он. – Это уже третий неожиданный и совершенно никому ненужный визит полиции за полгода. Становится не актуально.

– Мы здесь для того, чтобы расспросить Вас о пациентке, которую Вы лечили пару недель назад, Софи Ленц.

– Уверен, вы в курсе, что я не могу разглашать информацию о своих пациентах, – ответил Деклер. Он произнес это так, словно повторял фразу множество раз, используя слова в качестве защиты.

– Конечно же, мы знаем, – сказала Эйвери. – Но ситуация слегка изменилась, когда девушку обнаружили мертвой, вытащив ее голое тело из водохранилища.

Она наблюдала за выражением лица Деклера, зная, что вина или страх непременно отразятся на нем после подобного открытия. Но ничего такого она на заметила. Во всяком случае, он казался лишь слегка шокированным и озадаченным.

– И я связан с этим лишь потому, что она лечилась у меня?

– В идеальном мире этого бы не произошло, – сказала Блэк. – Но в нем не было бы и Вашей грязной истории, которая включает в себя обвинения клиенток в сексуальных домогательствах, а также обвинение в преследовании, поступившее десять месяцев назад.

– И в обоих случаях меня признали невиновным, как вам хорошо известно, – сказал Деклер. – В противном случае моя лицензия была бы аннулирована. Поверьте, я уже заплатил сполна. У меня значительно сократилось количество пациентов и, если это не изменится, мне придется закрыть клинику к середине следующего года.

– При всем уважении, – перебила его Эйвери, – меня не интересует Ваша слезливая история. Я знаю об обвинениях и знаю, что Вас признали невиновным. Но, исходя из собственного опыта, я также знаю, что если есть дым, то непременно был и огонь. Я проверяю все зацепки, а сейчас они привели к Вам.

– Что именно вам нужно?

– Если Вы предоставите алиби на все ночи текущей недели, мы оставим Вас в покое.

– Вы вообще понимаете насколько это оскорбительно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Эйвери Блэк

Мотив для убийства
Мотив для убийства

Детектив убойного отдела, Эйвери Блэк прошла через все круги ада. Еще до работы в полиции, будучи блестящим адвокатом, она упала в глазах общества, выиграв в суде дело гарвардского профессора и отпустив его на волю, чтобы затем стать свидетелем нового убийства. Она уже потеряла мужа и дочь, а жизнь начала буквально разваливаться на мелкие кусочки.Пытаясь искупить вину, Эйвери переходит на другую сторону законодательства. Упорно работая, она проходит весь путь от рядового офицера до детектива отдела по расследованию убийств, стараясь не обращать внимания на насмешки сослуживцев, которые прекрасно помнят, как она оступилась, и, кажется, всегда будут ненавидеть ее.Но даже они не могут отрицать таот факт, что Эйвери обладает блестящим умом, и когда сердце Бостона замирает от действий серийного маньяка, который охотится за девушками из элитных колледжей, правоохранительные органы обращаются именно к ней. Для Эйвери это дело становится шансом показать себя, найти, наконец, искупление, которого она так жаждет. Все же, идя против убийцы, Эйвери придется подключить всю свою находчивость и смелость.В этой психологической игре «кошки-мышки» женщины умирают при самых загадочных обстоятельствах. В бешеной гонке со временем Эйвери проходит через неожиданные и шокирующие повороты, доходит до своего предела и сталкивается с такими результатами, которые она сама не могла бы представить.Темный интригующий психологический триллер МОТИВ ДЛЯ УБИЙСТВА – это начало новой увлекательной серии «Загадки Эйвери Блэк» и дебют нового любимого героя, книга, которая заставит вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер / Триллеры
Мотив для побега
Мотив для побега

Очередной серийный маньяк орудует на улицах Бостона, убивая своих жертв причудливым образом. Он буквально издевается над полицией, оставляя за собой загадки, основанные на звездах. Под растущим давлением и повышающихся ставках у Департамента полиции не остается иного выбора, кроме как обратиться хоть и к противоречивому, но все же самому блестящему детективу по расследованию убийств – Эйвери Блэк.Эйвери, все еще пытающаяся оправиться от своего последнего дела, вновь оказывается на перепутье, столкнувшись с недопониманием со стороны своего отдела и блестящим, хитрым умом убийцы, который всегда на шаг опережает ее действия. Она вынуждена окунуться в его темный мир и понять, как работает его извращенный мозг, следуя оставляемым подсказкам. Более того, ей приходится разобраться с собственными проблемами, которые она отказывалась принимать. В довершение ко всему, ей предстоит снова обратиться за помощью к Говарду Рэндаллу, сумасшедшему серийному маньяку, которого она посадила за решетку много лет назад. И все это происходит именно тогда, когда ее новые отношения с Рамиресом и Роуз начинают трещать по швам.Когда уже кажется, что хуже быть не может, Эйвери обнаруживает, что сама может являться целью преступника.В этой психологической игре «кошки-мышки» и бешеной гонке со временем Эйвери ждут неожиданные и шокирующие повороты, кульминацию которых она даже не могла себе представить.Темный интригующий психологический триллер МОТИВ ДЛЯ ПОБЕГА – это книга № 2 новой увлекательной серии «Загадки Эйвери Блэк», которая заставит вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Триллер
Мотив для исчезновения
Мотив для исчезновения

В окрестностях Бостона находят сожженные до неузнаваемости трупы, и полиция понимает, что на улицах орудует очередной серийный маньяк. Под растущим давлением СМИ, у мэрии не остается иного выбора, кроме как обратиться хоть и к противоречивому, но все же самому блестящему детективу по расследованию убийств – Эйвери Блэк.Эйвери, пытающаяся разложить свою жизнь по полочкам, разобраться в только зарождающихся отношениях с Рамиресом и примерении с Роуз, внезапно осознает, что перед ней самый запущенный случай в ее карьере. Практически не имея никаких зацепок, ей приходится понять, как работает мозг убийцы-психопата, и почему он так одержим огнем, а также предстоит найти ключик от его головы. Следы заводят ее глубоко в беднейшие районы Бостона, сталкивая с неадекватными жителями, и, в конце концов, она попадает в ситуацию, которую не могла и представить.В этой психологической игре «кошки-мышки» и бешеной гонке со временем Эйвери с головой окунается в мир убийцы, открывая для себя такие темные места, в которые она никогда не хотела бы попасть.Интригующий психологический триллер МОТИВ ДЛЯ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ – это книга № 3 захватывающей серии детективов «Загадки Эйвери Блэк» с любимым героем, которая заставит вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Триллер
Мотив для опасений
Мотив для опасений

Наткнувшись на тело в замерзшей реке Чарльз, полиция Бостона решает привлечь своего самого блестящего, хоть и довольно противоречивого детектива по расследованию убийств – Эйвери Блэк. Ей не требуется много времени, чтобы понять, что перед ними не просто обычное убийство, а работа серийного маньяка.Со временем всплывают и другие тела, у которых явно есть кое-что общее: все они попадают в ловушку изо льда. Совпадение? Или все же почерк чем-то сильно разозленного убийцы?Под растущим давлением СМИ и начальства, Эйвери изо всех сил пытается понять нелогичный поступок, который даже ей кажется слишком странным и необъяснимым. Одновременно ей приходится сдерживать собственную депрессию, так как личная жизнь снова рухнула в самый низ. И со всем этим приходится бороться, пытаясь проникнуть в разум психически больного и неуловимого убийцы.То, с чем Блэк предстоит столкнуться, шокирует даже ее саму и заставит понять, что пустота является именно пустотой, а тьма иногда становится нам ближе всего.Интригующий психологический триллер МОТИВ ДЛЯ ОПАСЕНИЙ – это книга № 4 захватывающей серии детективов «Загадки Эйвери Блэк» с любимым героем, которая заставит вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер