Читаем Море звёзд полностью

― Я не буду этого делать, ― он бросил взгляд на стражников. ― К тому же зачем мне прикрывать тебя, если ты идёшь на кухню?

― В кладовке есть тайный проход в подземелье, ― рассеянно ответила я, глядя, как один из рыцарей швыряет карты на стол с недовольным рыком.

― Ты знаешь все тайные ходы в замке? Так ты проникла в покои пленника на прошлой неделе, да?

― А ты как думал, почему я всегда побеждала в прятках? При том, что я не умею двигаться бесшумно, помнишь? Вот такой трюк.

Девин застонал.

― Будь здесь Риз…

Я оглянулась.

― Будь он здесь, этого разговора сейчас не было бы.

Потому что Бритон всё ещё был бы в Ренове и путешествовал по королевству в поисках жены.

От этой мысли всё внутри сжалось. Если бы Риз не похитил Бритона, мы с ним никогда бы не встретились.

― Я пошла, ― предупредила я и свернула за угол.

Честно говоря, я не знала, прикроет ли меня Девин или пойдёт будить Эдвина, чтобы рассказать, куда по ночам ходит его сестра.

Но что за жизнь без риска?

Стражники заметили меня и выпрямились. Они словно испугались, что я сейчас отчитаю их за склонность к азартным играм.

― Добрый вечер, ― ослепительно улыбнулась я, проходя мимо. ― Не обращайте внимания. Я просто немного проголодалась.

― Ваше Высочество, ― произнёс один из них, склонив голову.

Я открыла тяжёлую кухонную дверь и закрыла её за собой. Оглянувшись, я подумала, а не запереться ли изнутри. Но тогда будет очевидно, что я затеяла что-то нехорошее.

Решив оставить дверь открытой, я быстро нашла ломоть хлеба и головку сыра и поспешила в потайной коридор.

Как обычно, стражник Бритона спал крепким сном.

Бритон прислонился к стене своей камеры, подперев голову поднятыми руками. Он повернулся к железным прутьям, заслышав меня.

― Сегодня мне нельзя задерживаться, ― прошептала я, протягивая еду. ― Десяток стражников околачиваются у прохода. Они заметят, если я слишком много времени проведу на кухне.

Бритон улыбнулся.

― Вообще не понял, как это связано.

― Ты в порядке? ― спросила я и оглянулась через плечо, боясь, что кто-то мог проследить за мной. ― Тебе нужно что-нибудь ещё?

Он покачал головой.

― Мне пора идти.

Но я стояла на месте. Бритон потянулся через прутья и мягко схватил меня за руку. Я удивлённо посмотрела на него.

― Спасибо, Кассия, ― серьёзно произнёс он.

На моём лице мелькнула улыбка.

― Это всего лишь еда.

― Мне легче пережить эти бесконечные дни, зная, что я увижу тебя ночью. Дело не только в еде.

Бритон смотрел на меня с тем же выражением лица, какое было во время болезни. Вот только сейчас он не бредил.

Моё сердце подпрыгнуло.

― Иди, ― тихо добавил он, отпуская мою руку. ― Тебя потеряют.

― Хорошо, ― прошептала я, но с места не сдвинулась.

Бритон улыбнулся одним уголком губ, кивнув в сторону коридора, как бы говоря: «Всё нормально, тебе надо идти». Но я не хотела уходить. Я хотела остаться здесь, с ним.

А точнее… Я хотела выйти с ним.

Я бросила взгляд на спящего стражника.

Словно прочитав мои мысли, Бритон подался вперёд.

― О чём задумалась?

― Кое о чём опасном, ― прошептала я и вновь посмотрела на принца. ― Как насчёт побега сегодня ночью?

Он долго смотрел на меня, но потом мотнул головой.

― Кассия… ты не можешь.

― Могу. Но мы должны будем сбежать ночью, что ещё опаснее. Ты готов?

Бритон наклонился ко мне, сжав руками прутья.

― Это слишком опасно. Если тебя поймают…

― Разве ты не хочешь домой?

― Это будет равносильно измене своему королевству. Я не могу просить тебя о таком.

― Ты и не просишь. Я сама предлагаю.

Я уже хотела направиться за ключами, но он снова поймал меня за руку, удерживая на месте.

― Я того не стою, ― умоляюще произнёс он.

Тихонько рассмеявшись, я покачала головой.

― Стоишь.

Быстро сняв пальцы Бритона со своей руки, я встала и пошла к спящему стражнику. Тот тихонько сопел на своём стуле. Его голова завалилась вбок, опираясь на стену. Одна рука лежала на столике рядом, а другая свисала вниз… прямо перед связкой с железными ключами.

― Кассия, ― взмолился Бритон. ― Прошу, не надо.

Я сложила руки на груди и постучала пальцами по коже, хмуро оглядывая стражника. Насколько крепко он спал?

Но не успела я это проверить, как на каменной лестнице, ведущей из коридора, раздались шаги. Я оглянулась на Бритона, запаниковав. Здесь было негде спрятаться.

Такой же страх отразился на лице принца.

Что нам теперь делать?

33

Бритон

― Под стол! ― шепнул я, в панике указывая на столик стражника.

― Я туда не помещусь! ― недовольно прошипела Кассия.

― У тебя нет выбора.

Не имея других вариантов, Кассия опустилась на колени и заползла под стол. Там она прижалась к стене и подтянула колени к груди.

― Твой плащ, ― я показал на торчащий кусок ткани. ― Быстрее!

Она одёрнула плащ, закрутив его вокруг своих ног, за секунду до появления её брата из-за угла.

Кассия скрылась в тени за спящим стражником, но если Эдвин решит осмотреться, то сразу её заметит. Она оказалась недостаточно хорошо спрятана.

К счастью, внимание Эдвина было сосредоточено на мне. По пути он бросил хмурый взгляд на моего спящего надсмотрщика и остановился перед решёткой.

Заподозрив что-то, он спросил:

― С кем ты разговаривал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Разделенные королевства

Лес огней
Лес огней

После внезапной смерти брата, наследника престола, на плечи принцессы Амалии легла задача, которая кажется ей невыполнимой: выбор следующего короля её страны. Придётся отбросить девичьи грёзы о любви и, приняв судьбу, отправиться в путешествие по королевству в поисках достойного преемника трона её отца. Амалия и не догадывается, что у кое-кого на неё свои планы. Риз хранил множество секретов, и его задача выглядела довольно просто: подружиться с принцессой Реновы, завоевать её доверие и переманить на свою сторону. А затем предать, когда придёт время. И всё шло согласно плану, пока Риз не познакомился с принцессой ближе. Амалия — это ходячая катастрофа. Он ещё не встречал никого, кто бы с такой лёгкостью влипал в неприятности. И при этом настолько сильно притягивал его. Ему нельзя влюбляться в неё. Ей ни в коем случае не следует доверять ему корону. Но, хоть они об этом ещё не знают, их невероятное сотрудничество может стать ключом к спасению мира от тьмы, что медленно наползает с истерзанных земель, отделяющих одно королевство от другого.  

Николай Олегович Бершицкий , Шари Л. Тапскотт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Море звёзд
Море звёзд

После встречи с таинственной незнакомкой в лесу Риз и Амалия начинают сомневаться во всём, что знали об истории враждующих королевств, о двух правящих семьях, начавших войну, и о собственных непростых отношениях.Ответы можно найти только в одном месте ― в Дрейгане, проклятом королевстве по ту сторону Разлома. Риз предпочёл бы любой ценой уберечь Амалию от земель, где царят кошмары, болезни и смерть, но принцесса решительно настроена пересечь границу.Риз намерен защитить Амалию… чего бы это ни стоило. Даже если она возненавидит его ещё до конца пути.Тем временем в самом сердце Дрейгана сестре Риза приходится справляться со своими проблемами. Её отец и брат в ссоре, тёмные существа пытаются проникнуть в крепость, а их недавно появившийся пленник терпеливо ломает стены, которые Кассия возвела вокруг своего сердца…

Шари Л. Тапскотт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги