Читаем Море звёзд полностью

― Он же понятия не имеет, кто я, ― возразила я. ― С чего вдруг он такое предложил?

― По доброте душевной?

― Но он же…

― Дрейганец, ― договорил Риз, вскинув бровь.

Я медленно кивнула, чувствуя себя пристыженной.

Риз встал.

― Постарайся поспать, если сможешь. Я зайду тебя проведать через несколько часов.

Я молча смотрела ему вслед, хоть и хотела окликнуть. Он становился странно колючим, когда разговор заходил об этих людях. И теперь, когда я думала об этом, я понимала, что так было с самого начала.

Но он прав: это был очень добрый поступок со стороны капитана ― отдать мне свою каюту.

― Не дай свету внутри тебя погаснуть, ― пробормотала я сама себе, ложась на спину.

Раздался стук в дверь, и Риз снова вошёл. Он пересёк небольшое пространство каюты и положил кинжал с медными узорами на столик рядом с койкой.

― А это для чего?

Он ответил ворчливо:

― Просто держи при себе, на всякий случай.

И затем вышел, снова закрыв за собой дверь. Я встряхнула головой, улыбаясь сама себе.

Печаль и страхи пытались напасть на меня вновь, но я не позволила им завладеть мной, мыслями вернувшись к тихому признанию Риза. Я положила его кинжал под подушку и закрыла глаза.

Чувствуя себя в безопасности в глубине корабля, я заснула, радуясь возможности поспать ещё несколько часов.

32

Кассия

Целую неделю мне удавалось прокрадываться в подземелье после полуночи, чтобы увидеть Бритона и принести ему еду.

Самым сложным было добраться до кухни незамеченной. Она находилась на другом конце замка, и чтоб туда попасть, нужно было пройти десяток коридоров и несколько лестничных пролётов.

Стражники парами дежурили на постах, играя в карты или ещё в какие азартные игры. Мимо них было легко пройти, когда они увлечены каким-то решающим моментом. И это меня несколько беспокоило. Если даже я могла проскользнуть мимо них, то что ещё они могут пропустить?

Однако сегодня ночка будет непростой. На моём пути встретилась толпа ― десять мужчин собрались вокруг стола прямо рядом с кухней. Я не знала, было ли это какой-то еженедельной встрече или мне просто не повезло. Я спряталась за углом, пригнувшись между большой вазой и уродливой статуей медведя.

Насколько мне известно, единственный тайный проход, ведущий в подземелья, находится за навесной полкой в кладовке. С таким количеством стражников на пути проще спуститься по главной лестнице и потребовать встречи с пленником.

Я выглянула из-за угла, подумывая притвориться, что на меня напал ночной жор. Заметят ли они, что я слишком долго на кухне? Заглянут ли проверить?

― Что ты делаешь? ― спросил голос прямо за моей спиной.

Я тихо выругалась от неожиданности и обернулась. Девин сидел на корточках рядом со мной с поднятыми бровями, без слов давая понять, что я попалась.

Вздохнув, я выпрямилась.

― Я тебя не слышала.

― Я всегда играл в прятки лучше тебя, ― отметил он. ― Ты слишком шумная.

― Попробуй сам бесшумно передвигаться в платье.

Он улыбнулся.

― Почему ты прячешься рядом с кухней?

Я потёрла заднюю сторону шеи, избегая его взгляда.

― Проголодалась?

― Что-то не верится. Таскаешь еду пленнику, да?

― Что? ― я распахнула глаза, строя из себя невинность. ― Я бы никогда… Ладно, ты угадал.

Девин покачал головой.

― На допросе ты бы выдала всё, Кассия.

― Побежишь снова докладывать моему отцу?

Он вздрогнул. Его виноватый вид подтвердил мои подозрения. Это он сдал меня тогда, несколько недель назад, когда у Бритона прошла лихорадка.

Я выглянула за угол.

― Надеюсь, ты не будешь поднимать шум и дашь мне прокрасться на кухню?

― Ты как собака с костью, Кассия, ― недовольно буркнул Девин. ― Почему ты так зациклилась на этом парне?

Поражённая ― и слегка возмущённая ― я повернулась к нему.

― Собака с костью?

Девину хватило совести постыдиться своего выбора слов.

― Ну, ты поняла, что я имею в виду.

― О да. Очень яркое сравнение, ― я бросила взгляд на группу стражников и тихонько цокнула языком, пытаясь придумать, как пройти мимо них.

― Почему ты помогаешь реновийскому принцу?

Я ответила не сразу, всерьёз задумавшись. А затем развернулась к стражнику:

― Он не такой, каким я его представляла.

Девин хмыкнул.

― А какой?

― Добрый. Даже в бреду, когда он не контролировал своих действий, он не пытался причинить мне вреда.

Напряжение покинуло лицо Девина. Он тихо произнёс:

― Ты безнадёжна.

― Он мне нравится, ― шёпотом призналась я. Эти слова пугали меня саму.

Потрясение Девина чуть не заставило меня попятиться.

― Кассия! ― прошипел он.

Я накрыла его рот ладонью, снова глянув за угол. К счастью, стражники вели себя слишком громко, чтобы услышать его.

Девин убрал мою руку от своего лица.

― Ты с ума сошла?

― Возможно. Но ты ведь мне всё равно поможешь?

Он замотал головой, но я смерила его ледяным взглядом, заставившим его замереть.

― Ты мне должен.

― Ты просишь меня ослушаться короля и помочь политическому заключённому.

― В твоей формулировке это звучит как нечто ужасное.

Девин вскинул руки.

― Кассия, это правда ужасно!

― Я скажу им, что проголодалась. Ты прикроешь, если кто-то заметит, что я там слишком долго, хорошо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Разделенные королевства

Лес огней
Лес огней

После внезапной смерти брата, наследника престола, на плечи принцессы Амалии легла задача, которая кажется ей невыполнимой: выбор следующего короля её страны. Придётся отбросить девичьи грёзы о любви и, приняв судьбу, отправиться в путешествие по королевству в поисках достойного преемника трона её отца. Амалия и не догадывается, что у кое-кого на неё свои планы. Риз хранил множество секретов, и его задача выглядела довольно просто: подружиться с принцессой Реновы, завоевать её доверие и переманить на свою сторону. А затем предать, когда придёт время. И всё шло согласно плану, пока Риз не познакомился с принцессой ближе. Амалия — это ходячая катастрофа. Он ещё не встречал никого, кто бы с такой лёгкостью влипал в неприятности. И при этом настолько сильно притягивал его. Ему нельзя влюбляться в неё. Ей ни в коем случае не следует доверять ему корону. Но, хоть они об этом ещё не знают, их невероятное сотрудничество может стать ключом к спасению мира от тьмы, что медленно наползает с истерзанных земель, отделяющих одно королевство от другого.  

Николай Олегович Бершицкий , Шари Л. Тапскотт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Море звёзд
Море звёзд

После встречи с таинственной незнакомкой в лесу Риз и Амалия начинают сомневаться во всём, что знали об истории враждующих королевств, о двух правящих семьях, начавших войну, и о собственных непростых отношениях.Ответы можно найти только в одном месте ― в Дрейгане, проклятом королевстве по ту сторону Разлома. Риз предпочёл бы любой ценой уберечь Амалию от земель, где царят кошмары, болезни и смерть, но принцесса решительно настроена пересечь границу.Риз намерен защитить Амалию… чего бы это ни стоило. Даже если она возненавидит его ещё до конца пути.Тем временем в самом сердце Дрейгана сестре Риза приходится справляться со своими проблемами. Её отец и брат в ссоре, тёмные существа пытаются проникнуть в крепость, а их недавно появившийся пленник терпеливо ломает стены, которые Кассия возвела вокруг своего сердца…

Шари Л. Тапскотт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги