Читаем Море звёзд полностью

― Что ты здесь делаешь?

― Ты пропустил ужин, ― из-под плаща принцесса достала тарелку. ― Я подумала, что ты, наверное, проголодался. К тому же… я ведь всегда навещаю тебя по вечерам. Сегодня просто немного позже, чем обычно.

Я беззвучно рассмеялся, боясь, что шум привлечёт внимание и принцессу поймают, и взял по очереди кусок хлеба, сыр и куриную ножку через прутья.

― Тебе нельзя здесь находиться. У тебя будут проблемы, если отец узнает.

― У меня уже проблемы, ― ухмыльнулась она. ― Отец был в ярости.

В груди всё застыло.

― Он же ничего тебе не сделал?

― Мне? ― Кассия рассмеялась. ― Нет, что ты. Знаю, в это сложно поверить, но на самом деле у него очень мягкое сердце.

― Ты права, ― сказал я. ― В это сложно поверить.

Она улыбнулась, усаживаясь со скрещенными ногами на полу и поправляя юбку.

― Мамина болезнь оставила свой отпечаток. Он уже не тот человек, каким был раньше.

― Твоя мама больна? ― спросил я, откусив немного хлеба.

Похоже, я был голоднее, чем думал, потому что живот одобрительно заурчал.

Кассия кивнула, наблюдая за тем, как я ем.

― Уже много лет. Я надеялась, что какой-нибудь из реновийских врачей может знать лекарство. Или что-нибудь, что могло бы облегчить страдания, хотя бы чуть-чуть.

Я окинул взглядом свою тесную каморку.

― Видимо, это больше не вариант.

Кассия оглянулась через плечо на стражника, когда тот забормотал что-то про сладкие конвертики.

― Во всяком случае, не сегодня.

― Тебе лучше уйти. Возвращайся к себе, пока тебя не поймали, ― настаивал я. Когда она захотела возразить, я поднял руки с курицей, хлебом и сыром. ― Спасибо за ужин.

Её лицо озарила улыбка, и неизвестное чувство сжало моё сердце.

― Ладно, ― прошептала она. ― Я вернусь завтра.

― Только, умоляю, не попадись.

― Ой, да я знаю этот дворец как свои пять пальцев.

И затем она ушла, проскользнув мимо стражника и на секунду заслонив собой факел. Я опустил глаза на еду и покачал головой.

Когда отец отправлял меня на Реквимар, вряд ли он мог представить, что я вернусь с принцессой Дрейгана. Но я уже всё решил.

Кассия права: если мы хотим спасти эти земли, нужно сначала восстановить союз между нашими королевствами.

И кто будет лучшим послом, чем королева?

29

Амалия

Утро наступило слишком быстро. Я проснулась на чердаке таверны, куда сквозь закрытые ставни просачивался солнечный свет. Рыцари тоже все были здесь ― по другую сторону «занавески», точнее покрывала, которое набросил на верёвку хозяин таверны, чтобы условно разделить помещение. Было слышно, как рыцари негромко переговаривались.

Всё ещё спросонья, я заглянула к ним.

Этой ночью никто не умер. Возможно, я чересчур оптимистична, но это звучало как отличное начало путешествия через Дрейган.

― Доброе утро, принцесса, ― Триндон первым увидел, что я проснулась.

― Который час? ― прохрипела я из своего импровизированного укрытия.

― Время выходить, ― сказал Брейт. ― Мы и так слишком разоспались.

Я провела языком по сухому нёбу ― ощущение, будто я проглотила ком ваты. Губы пересохли, глаза слипались. Будь я дома, вернулась бы в постель и доспала бы ещё часика три.

Увы, дом остался далеко позади.

― Жена хозяина сказала, что может подготовить тебе ванну, если хочешь, ― сообщил Кейб. ― Я разговаривал с ней буквально несколько минут назад.

― Правда? ― я моментально взбодрилась при мысли, что я смогу смыть с себя всю грязь из Разлома.

Кейб что-то ответил, но моё внимание уже переключилось. На краю лестницы, только поднявшись, стоял Риз. Без рубашки. Похоже, он только что умылся ― его волосы выглядели влажными и потемневшими. Мой красивый рыцарь подошёл к своим вещам, покопался в них и достал чистую рубашку. Я наблюдала за всем этим действом, к своему стыду, застыв на месте с открытым ртом.

Когда он натянул рубашку через голову, я мысленно застонала от разочарования.

Взявшийся не пойми откуда с лукавой усмешкой Триндон щёлкнул пальцами прямо перед моим носом. От неожиданности я подпрыгнула на месте. Он ухмыльнулся, когда я притворно замахнулась на него рукой.

― Иди уже, принцесса, ― сказал он. ― Дневное время ограничено, мы не можем тратить его впустую.

― Уже ненавижу эту фразу, ― проворчала я, взяв свои вещи. Отдёрнула занавеску, встала с постели и накинула плащ поверх рубашки вместо халата.

Когда я сделала шаг из своего уголка, Риз посмотрел на меня, задержав немного взгляд, перед тем как вновь вернуться к сбору вещей.

Со слегка подкашивающимися коленками я спустилась по лестнице.

Постучалась в спальню хозяев таверны, боясь, что могу показаться им назойливой.

Дверь открылась, и женщина с тёплой улыбкой тут же завела меня внутрь.

― Я бы предложила ещё вчера, но ты буквально валилась с ног от усталости.

Она привела меня в небольшую комнатку для умывания. Горячий пар поднимался над медной ванной, стоявшей в центре.

Я не заметила в таверне ни горничных, ни каких-либо других слуг. Должно быть, хозяйка всё организовала сама.

― Спасибо, ― развернулась я к ней, пока она не ушла. ― Я очень вам благодарна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Разделенные королевства

Лес огней
Лес огней

После внезапной смерти брата, наследника престола, на плечи принцессы Амалии легла задача, которая кажется ей невыполнимой: выбор следующего короля её страны. Придётся отбросить девичьи грёзы о любви и, приняв судьбу, отправиться в путешествие по королевству в поисках достойного преемника трона её отца. Амалия и не догадывается, что у кое-кого на неё свои планы. Риз хранил множество секретов, и его задача выглядела довольно просто: подружиться с принцессой Реновы, завоевать её доверие и переманить на свою сторону. А затем предать, когда придёт время. И всё шло согласно плану, пока Риз не познакомился с принцессой ближе. Амалия — это ходячая катастрофа. Он ещё не встречал никого, кто бы с такой лёгкостью влипал в неприятности. И при этом настолько сильно притягивал его. Ему нельзя влюбляться в неё. Ей ни в коем случае не следует доверять ему корону. Но, хоть они об этом ещё не знают, их невероятное сотрудничество может стать ключом к спасению мира от тьмы, что медленно наползает с истерзанных земель, отделяющих одно королевство от другого.  

Николай Олегович Бершицкий , Шари Л. Тапскотт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Море звёзд
Море звёзд

После встречи с таинственной незнакомкой в лесу Риз и Амалия начинают сомневаться во всём, что знали об истории враждующих королевств, о двух правящих семьях, начавших войну, и о собственных непростых отношениях.Ответы можно найти только в одном месте ― в Дрейгане, проклятом королевстве по ту сторону Разлома. Риз предпочёл бы любой ценой уберечь Амалию от земель, где царят кошмары, болезни и смерть, но принцесса решительно настроена пересечь границу.Риз намерен защитить Амалию… чего бы это ни стоило. Даже если она возненавидит его ещё до конца пути.Тем временем в самом сердце Дрейгана сестре Риза приходится справляться со своими проблемами. Её отец и брат в ссоре, тёмные существа пытаются проникнуть в крепость, а их недавно появившийся пленник терпеливо ломает стены, которые Кассия возвела вокруг своего сердца…

Шари Л. Тапскотт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги