– Вообще-то, да. Я задумывалась об этом. Мне не верится, будто мы живем внутри симуляции. – Талия смотрела мимо меня, мимо вестибюля на улицу. – Я не верю. Может, это наивно с моей стороны, но мне кажется, симуляция могла быть и покачественнее. Понимаешь? Ну, раз уж ты утруждаешь себя симулированием, скажем, этой улицы, почему нельзя сделать так, чтобы все светофоры были исправными?
Светофор на той стороне моргал уже которую неделю.
– Понимаю.
– Ладно, – сказала Талия, – спокойной ночи.
– Спокойной ночи. – Я вернулся к своему занятию – все замечать и потом убеждать себя в том, что ничего из замеченного не является реальным. Но теперь меня отвлекало ее замечание. Никто в ту пору не говорил про захудалость лунных колоний, которая всех нас ставила в неловкое положение.
– Да, справедливости ради стоит сказать, что глянец облупился, – сказала Зоя, когда мы встретились поздно той же ночью. Моя смена заканчивалась в два часа ночи, и я позвонил узнать, можем ли мы встретиться. Я знал, что она не спит. Она все еще жила в режиме Града Ночи и, как я, предпочитала бодрствовать по ночам. Она взяла пару дней отгула. Я поехал на трамвае на ее квартиру, где мне довелось побывать всего несколько раз. Я и забыл, какой там царил сумрак от того, что стены были выкрашены в темно-серый цвет. Зоя коллекционировала старинные бумажные книги, главным образом, по истории. На стене висела картина в раме, которую мы написали вместе еще в детстве. Я был тронут. Нам было примерно четыре года и шесть лет, и мы изобразили самих себя яркими красками: мальчик и девочка держатся за руки, стоя под деревом.
– Куда подевался глянец? – спросил я. Она щедро налила мне стакан виски, который я потягивал очень медленно, поскольку плохо переношу алкоголь. Она уже взялась за вторую порцию.
– В новые колонии, я полагаю. На Титан, наверное. На Европу. В Дальние Колонии. – Мы сидели за кухонным столом. Она жила напротив Института Времени, о чем я знал, но не до конца осознавал. Чем жила Зоя? Она была очень привязана к маме, но теперь, когда мамы не стало, у Зои осталась только работа. И больше почти ничего, судя по всему. Но кто я такой, чтобы высказывать суждения. Я откинулся на спинку стула, глядя поверх кровли Института Времени на освещенные шпили вдалеке. Может, эмигрировать в Дальние Колонии? Фантастическая мысль. Но, конечно, следующей мыслью было: «Если мы живем внутри симуляции, тогда и Дальние Колонии ненастоящие».
– Что с ними стало? – спросил я. – С автором письма в ХХ веке, Эдвином, или как его там звали, и с Оливией Ллевеллин?
Зоя покончила со вторым стаканом – я выпил свой лишь до половины – и налила себе третий.
– Автор письма попал на войну, вернулся в Англию сломленным человеком и скончался в лечебнице для душевнобольных. Оливия Ллевеллин умерла на Земле. Когда она была в книжном турне, разразилась пандемия.
– Зоя, – спросил я, – расследование уже началось?
– Вроде как. Идут предварительные обсуждения. Путешествия во времени обросли непомерной бюрократией.
– Тебе придется… Тебя отправят в путешествие во времени?
– Несколько лет назад я чуть не ушла из Института Времени, – сказала она. – Я согласилась остаться при условии, что меня больше не будут отправлять в такие командировки.
– Ты путешествовала во
– Мне нельзя об этом говорить. – Она помрачнела.
– Ты можешь хотя бы сказать, почему тебе расхотелось этим заниматься? Думаю, это…
– Ты думаешь, это увлекательно, – договорила она. – Да. Поначалу дух захватывает. Портал в другой мир.
– Так я себе и представлял.
– Но прежде чем ты туда отправишься, Гаспери, тебе придется года два заниматься исследованиями. Когда отправляешься в определенную точку во времени, тебе предстоит провести конкретное расследование, и ты должен изучить всякого, с кем тебе придется столкнуться. В Институте Времени сотни сотрудников занимаются только составлением досье на давно почивших людей для путешественников во времени, и ты обязан изучать эти досье до тех пор, пока не узнаешь о них абсолютно все.
Она замолчала, чтобы выпить.
– Так что, Гаспери, представь себе: ты приходишь на вечеринку в глубокой древности и точно знаешь, как и когда умрет каждый из присутствующих.
– Жутковато, – согласился я.
– А смерть некоторых вполне можно было бы предотвратить, Гаспери. Допустим, ты беседуешь с женщиной, у которой маленькие дети, и ты знаешь, что она утонет во время пикника в следующий вторник. Поскольку ты не имеешь права вмешиваться в ход истории, ты ни в коем случае не можешь ей посоветовать: «Не ходите плавать на будущей неделе». Ты должен дать ей умереть.
– Нельзя вытаскивать ее из воды.
– Именно.
На минуту я не знал, что сказать, и глазел на крыши и шпили, раздумывая, способен ли я дать умереть кому-нибудь ради хода истории. Зоя потихоньку потягивала виски.
– Эта работа требует почти нечеловеческой отчужденности, – призналась она наконец. – Я сказала «почти»? Не почти, а просто нечеловеческой отчужденности.