Читаем Море, поющее о вечности полностью

Аталанта дернулась, от напряжения на ее подбородке появились ямочки. Девушка была разгневана и едва сдерживалась. Но до того, как она или Ясон что-то предприняли, на плечо Ификла опустилась чья-то рука. Тот обернулся — на него смотрел Меланион:

— Ты не местный?

— И что с того? Как будто это имеет значение! — возмутился Ификл.

— Имеет, и очень большое. Будь ты здешним, — палец Меланиона уткнулся в грудь собеседника, — то знал бы, кто она. Эта девушка способнее и сильнее многих мужчин.

Ификл недоверчиво хмыкнул. К нему подошел Киос и начал вполголоса что-то объяснять. Пользуясь тем, что воцарилась тишина, Ясон громко спросил:

— Есть ли еще мужи, имеющие что-то против Аталанты? Пусть выскажутся прямо сейчас.

Несколько человек переглянулись друг с другом, но промолчали. Ификл, узнавший о сражении девушки со львом и ее победе на играх, украдкой бросал на Аталанту взгляды, однако не проронил более ни слова. Убедившись, что желающих спорить больше нет, царевич Иолка удовлетворенно кивнул:

— Тогда перейдем к делу. Нужно многое обсудить. Путешествие будет долгим, каждый должен хорошо знать свои обязанности…

Последовавшее за этим обсуждение продлилось до самой темноты. И закончилось лишь тогда, когда в сгустившейся синеве ночи стало трудно разбирать лица.

В плавание отправлялось шестьдесят шесть человек во главе с Ясоном, который был хозяином корабля. Аталанта, Арг и Нестор должны были управляться с парусом — создатель судна не собирался отставать от других и громогласно потребовал для себя занятие. Асклепий выполнял роль лекаря, а также следил, чтобы гребцы не испытывали жажды и не переутомлялись во время плавания. Наконец, опытный Анкей взял на себя обязанности рулевого: ударами по барабану он задавал ритм гребли, а также раздавал указания при повороте судна.

— Все при деле, — Кастор с довольным видом подбоченился. — Надеюсь, ты не ошибся в выборе остальных, Ясон. А уж на нас можешь полагаться, как на себя самого!

Небольшая компания друзей царевича сидела в домике царевича, где он проживал вместе с Аталантой. Встреча у «Арго» давно закончилась, но приятели переместились в скромное жилище, чтобы без помех отпраздновать воссоединение. Ясон и Ата сидели рядом, держась за руки, что служило поводом для шуток и поздравлений.

Кувшины с вином переходили по кругу, постепенно пустея — собравшиеся смеялись, рассказывали истории и осыпали друг друга вопросами, не испытывая неудобства от тесноты. Теперь они принялись обсуждать будущее путешествие.

— Мне только Ификл не по нраву. Его поведение доверия не внушает, — покачал головой Нестор.

— Он глуповат. Это еще не значит, что плох сам человек, — возразил Полидевк.

— Тот дурень просто не знает нашу Аталанту! Посмотреть бы на его лицо, когда он увидит ее в деле, — хохотнул второй Диоскур.

— Я не так уж и хороша, да и с парусом только учусь обращаться. Хорошо бы обойтись без соревнований, — заметила девушка. Меланион ее поддержал:

— Такие разговоры не приведут ни к чему хорошему. Плавание предстоит долгое, а с корабля никуда не денешься. Сеять раздоры еще до начала пути — плохое решение.

— Ты прав, как и всегда. Но тогда пусть этот Ификл поменьше высказывается о том, чего не понимает.

— Не волнуйся, братец. Если он не будет понимать намеков, я отправлю его на корм рыбам, — Полидевк хрустнул костяшками пальцев.

— Не об этом я говорил, — покачал головой Меланион, хмурясь.

— Разве? Хорошо — обещаю, что подарю Ификлу лучшую из улыбок, когда буду топить его.

Все расхохотались, даже Меланион не выдержал и улыбнулся. Затем мегарец повернулся к Ясону:

— Почему именно Колхида?

— Что?

У царевича был такой вид, словно он предпочел бы заговорить об этом как-нибудь в другой раз. Но остальные так не считали. Все взгляды устремились на Ясона, а Меланион пояснил:

— Мы собрались потому, что ты разослал гонцов и объявил, что нуждаешься в надежных людях для путешествия в далекую страну колхов. Здесь все твои друзья, Ясон, никто не отказался протянуть руку помощи. Мы знаем, что тебя высылают из города, и не побоимся связать судьбу даже с изгнанником. Так что пришло время рассказать: почему Колхида?.. Что побудило твоего дядю отправить племянника преодолевать столь опасное море от края до края? Укрыть неугодного человека можно хоть на Закинфе или Крите — значит, были и другие причины.

Ясон какое-то время молчал. Одиссей, до этой поры не проронивший ни слова, спросил:

— Ты думаешь, он хочет убить тебя?

— Нет, — царевич ответил с видимой неохотой. — Этого он не желает. Но Пелий хитер и предпочитает одним взмахом ножа срезать все колосья. Должен признать, мой дядя хорошо все продумал. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь мыслить так же.

— Тогда расскажи, друг! — попросил Кастор, наклонившись вперед. — Я за тобой хоть на край света пойду, но хотелось бы знать, во имя какой цели мне придется столько грести и просиживать задницу на жесткой скамейке!

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения