Читаем Море, поющее о вечности полностью

Киос поднял ладонь к лицу и посмотрел вверх. Солнце понемногу клонилось к закату, но все еще обжигало кожу и слепило глаза. Какое-то время Киос щурился, словно желая что-то рассмотреть на пылающем золотом диске, но затем сдался и опустил взгляд, часто моргая.

— Испортишь зрение и станешь никому не нужным калекой, — предупредил его собеседник.

— Спасибо, матушка, — съязвил Киос, потирая брови пальцами.

Однажды он и в самом деле едва не ослеп: в детстве ему рассказали, что солнце — колесница Гелиоса, на которой тот мчит по небу. Маленький Киос так старался разглядеть бога-небожителя, что потом долго не мог ничего увидеть на земле, кроме сияющего пятна; в его веки словно засыпали колючий песок.

Несмотря на этот плачевный опыт, он иногда принимался украдкой вновь разглядывать пламенеющее светило. И даже в зрелом возрасте не до конца избавился от этой привычки. Солнечный бог так и не показался, но живительная сила и свет, нисходящие с небес, постоянно манили Киоса смотреть с надеждой вверх, а не под ноги.

Он слышал, будто в дальних краях жили люди, поклонявшиеся одному лишь солнцу. Ему это не казалось странным, в отличие от остальных. Киос сам с охотой бы возложил дары пламенеющему диску: в существовании богов он мог бы усомниться, а вот солнце всегда было на небе. Словно в ответ на любовь, оно ласкало его своим теплом, дарило хорошее настроение по утрам и удачу в делах.

— Ты в самом деле хочешь этого? Не шутишь, собираясь оставить Иолк?

— Да, я твердо решил плыть с Ясоном, — согласился мужчина в голубой тунике.

— Но почему? Полагаешь, ему будет сопутствовать удача?

— Трудно сказать. Как ты наверняка слышал, в последнее время судьба не слишком щедро осыпала царевича своими милостями.

— Тогда зачем тебе наниматься к нему на корабль?

— У меня хорошее предчувствие, — ответил Киос, протянув руки ладонями вверх прямо к солнцу. Он закрыл глаза, наслаждаясь ощущением легкого жара, струящегося прямо между его пальцами.

— И только? — удивился Палемоний.

— Да, мне этого достаточно. Где бы я был сейчас, если бы не доверял самому себе? — Киос поворошил носком сандалия прибрежную гальку.

Палемоний вздохнул. В самом деле, как бы этот невзрачный с виду человек поднялся с самых низов и достиг благополучия, если бы ему не сопутствовала удача?

Киос прошел огромный путь от мелкого городского воришки до солдата, а затем торговца с немалым состоянием. Также он успел побывать подмастерьем у гончара, продавцом рыбы, гребцом на галере…

И теперь, обзаведясь богатством и прекрасным домом, он собирался оставить все нажитое. Более того, Киос вложился в постройку «Арго», этого колоссального корабля. Где же тут разум? Нет, то был лишь порыв неспокойной души. И конечно же, искренняя вера в собственные силы.

Ему, Палемонию, как раз недоставало уверенности в себе. Единственное, в чем он был хорош, — обращение с копьем и мечом. А вот личные дела никогда не ладились, поэтому он всегда зависел от Киоса. Впрочем, жалеть об этом ему не приходилось.

Будет ли так и на сей раз? Он ведь догадывался, зачем его позвали сюда.

Торговец повернулся с широкой улыбкой на лице. И Палемоний понял, что предчувствие его не обмануло.

— Хочешь присоединиться к нам?

— С чего бы мне соглашаться?

— Брось. Будет весело, — хихикнул Киос, почесав переносицу. Глядя на его беззаботное лицо, собеседнику с трудом верилось, что этот человек повидал в своей жизни разное, в том числе голод, предательство и нищету.

— Не могу я на тебя надивиться, Киос. Казалось бы, всего достиг — живи в свое удовольствие, не гонись за приключениями. А ты собираешься идти гребцом на корабль, который ни разу не плавал. К человеку, от которого отвернулись боги. Твой ход мыслей загадочен, друг мой.

— Ты ошибаешься. Я еще не увидел всего, что хочу. Край земли, страстные темнокожие женщины, могучие циклопы и опасные химеры… Разве ты не хотел бы узнать больше о мире, в котором живешь?

— Из всего, что ты перечислил, мне понравились только женщины.

— Это уже немало. Присоединяйся, говорю тебе! Вдруг нам повезет встретить по пути парочку прелестных дев? В Иолке не хватает свободных красавиц. А уж в твоей деревне легче жениться на козе, чем найти достойную половину.

— Все бы тебе шутить! — Палемоний обошел Киоса и остановился у самой кромки воды. Освежающая влага коснулась пальцев его ног. Внезапно воин почувствовал, что не так уж и противится предложению своего товарища.

— Все равно не понимаю. Пусть ты твердо решил плыть, но зачем тебе я? — эти слова были сказаны куда менее уверенным тоном, что не ускользнуло от внимания Киоса.

— Хочу вытащить друга из болота, в котором он сидит уже несколько лет. По-моему, отличное решение с моей стороны.

— Звучит обидно. Хотя… Я и правда немного сдал за последнее время, — говоря это, Палемоний коснулся шрама на подбородке.

— Так бросай все и составь мне компанию.

— Обещать не стану. Но подумаю над этим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения