— Отдохни пока, — посоветовал я, нисколько не сомневаясь в скором визите ведьмы.
Придет, никуда не денется. У нее просто-напросто нет иного выхода.
Так оно и оказалось — в дверь тихонько постучали, когда часовая стрелка подбиралась к цифре «девять». Я подошел к окну, глянул на слонявшегося перед домом гвардейца и, велев Берте скрыться в спальне, запустил в прихожую предсказательницу.
— Это вы! — сморщилась та, и лицо ее на какой-то неуловимый миг утратило всю свою привлекательность.
— А вы кого ожидали увидеть? — фыркнул я. — Святую Юлиану?
Магда Бланьеж избавилась от плаща, прошла в гостиную и невозмутимо поинтересовалась:
— Что вам нужно?
— Много всего, вопрос в том, что вы сможете дать.
Предсказательница гордо вскинула голову и уточнила вопрос:
— Сколько?
— Меня не интересуют деньги. — Я опустился в кресло и закинул ногу на ногу. — Еще меньше денег меня интересует возможность залезть к вам под юбку.
— Вот как? — Гадалка села напротив и слегка подалась вперед, прекрасно осознавая, что в глубоком вырезе платья мне открывает совсем уж нескромное зрелище. — И чего же тогда вы желаете, Себастьян вон Сольгрев?
— От вас мне нужна всего-навсего небольшая услуга. И кое-какая информация.
— А с чего вы взяли, что я соглашусь помочь?
— Разве вы не здесь?
— Здесь, — мягко улыбнулась ведьма. — Мне просто захотелось взглянуть в глаза обокравшему меня наглецу, прежде чем его закуют в кандалы. — Она прогнала с лица улыбку и потребовала: — Верните все добровольно и останетесь живы.
Я откинулся на спинку кресла и тихонько рассмеялся в ответ:
— Позвольте мне довести до вас несколько утверждений, а потом мы начнем разговор заново. Хорошо?
— Говорите.
— Заковать меня в кандалы у ваших покровителей вряд ли получится. — Я поднял руку с серебряным перстнем официала ордена Изгоняющих. — Убить — возможно, арестовать — нет. Но, прежде чем это произойдет, и зелье, и цветки сгорят синим пламенем. Это вам ясно?
— Да. — Ведьма перестала делать вид, будто вот-вот вскочит на ноги, и слегка расслабилась.
— Это во-первых. А во-вторых, если мы с вами не договоримся, люди, которых я представляю, начнут платить за «желтую пыль», допустим, на треть меньше теперешнего. Думаю, ваши старейшины не придут от этого в восторг.
Магда и бровью не повела.
— А теперь вы можете встать и уйти, — покачивая ногой, подвел я итог. — Но мы оба прекрасно знаем, что этим вы подпишете себе смертный приговор.
— Ваши условия, — сдалась гадалка.
— Поговорите со мной. Расскажите, как выбрались с Дивного. Почему приехали именно в Ольнас. Кто ввел в высший свет. Каким образом до сих пор переправляются посылки с острова. Я хочу знать все.
— Ну хорошо… — поникла Магда и скрестила на груди руки, прикрыв глубокое декольте. — Первое время на острове царила жуткая неразбериха, и мне удалось договориться с одним юношей… Помощником капитана оставшегося зимовать корабля.
— Это он пересылает вам «желтую пыль»?
— Да, но…
— Имя.
— Надеюсь, с ним не обойдутся слишком сурово? — забеспокоилась предсказательница.
— Нет. Мы просто попросим его больше так не делать.
— Гарт Чарленье с «Крылатого змея».
— С какой целью вы покинули остров? — продолжил я допрос.
— Старейшины решили поправить наше бедственное положение, и выбор пал на меня, — объяснила девушка и вдруг охнула, прижав руку к груди. — Болит…
— Что с вами?
— Ничего страшного, но, если вы просто дадите мне один лепесток, сразу станет легче. Хотя бы один лепесток, прошу вас…
— После.
— А как я могу быть уверена, что вы их еще не сожгли?
Я достал из кармана конверт, в который, предвидя такую ситуацию, вложил несколько мясистых лепестков, и кинул его предсказательнице. Та сразу смахнула выступившие на глазах слезы и, глубоко задышала, наслаждаясь приторным ароматом.
— Ну? — поторопил я ведьму.
— В Стильге я оставаться опасалась и сразу перебралась в Ораж-на-Рее, — глядя куда-то в сторону, пробормотала Магда. — Но почти сразу меня задержали люди из армейской разведки…
— Третий стол военной коллегии? — уточнил я.
— Да. Но они не стали давать делу официальный ход и сами нашли покупателей…
— Кто представлял разведку и с кем они вас свели? — Навалившаяся как-то враз усталость вдавила в кресло, и я прикрыл глаза, не в силах поверить, сколь близок к решению головоломки.
— Не знаю. До переговоров меня не допускали, просто сообщили, что удалось договориться о продаже молотых плодов в Стильг. И все шло просто замечательно, пока кто-то не перехватил дело. Не представляете, к каким немыслимым ухищрениям пришлось прибегать, чтобы продолжить переправлять цветки и плоды в Ольнас! И эти постоянные задержки… несколько человек даже наложили на себя руки!
— С кем шли переговоры?
— Я не знаю!
— Имена людей из армейской разведки?
— Они не представлялись! Поверьте мне, я даже их лиц толком не рассмотрела!
— Почему вы перебрались в Ольнас?
— Поначалу меня держали как заложницу, но потом одному влиятельному человеку понадобилась помощь.
— Помощь какого рода?
— Требовалось свести знакомство с герцогиней и оказывать на нее влияние…
— Под видом спиритических сеансов подсадить на «желтую пыль»?