Читаем Монстры атакуют полностью

Полоска стремительно приближалась, и вскоре Чарли уже мог различить некое существо, похожее на летучую мышь; оно летело с такой скоростью, что казалось неясным пятном. Последовал еще один пронзительный вопль, от которого у всех едва не лопнули барабанные перепонки. Дворец вновь заходил ходуном, а все стеклянные вещи, находившиеся в зале, мгновенно обратились в порошок.

— Слушайте, какого черта здесь происходит? — спросил изумленный Рекс. — Сначала Слаггурон, теперь Тираннус. Те-у-кого-есть-имя никогда себя так не вели!

Сверху донесся резкий и хриплый рев — Тираннус, спикировав на обиталище старых ведьм, вновь взмыл в небо.

— Победа! — завопил он своим пронзительным голосом. — Монстры Нижнего мира, ликуйте! Мы победили! Со Стражем покончено, нас ждет праздник!

— О нет, — в ужасе прошептала Табита.

— Этого я и боялась, — сказала ректор, обращаясь к директору Дрейку. — Я должна немедленно увидеть Стража.

— Я пойду с вами, — вызвалась Табита.

— Можете рассчитывать и на меня, — добавил Рекс. — Тем более что вам все равно придется меня взять. Наша принцесса, — он кивнул на Табиту, — не может прожить без меня и дня.

— Пожалуйста, Рекс, не начинай…

Ректор покачала головой.

— Простите меня. Благодарю за помощь, но я пойду одна. Вы никогда не видели Стража, а я провела рядом с ним много дней и знаю, как он уязвим, какие у него странные желания и как ему противостоять.

— Это глупо, Брейзенхоуп, — презрительно фыркнул директор. — Если Страж умирает или уже мертв, кто знает, какие монстры вертятся возле него? В случае войны наша сила — в нашей численности.

— Дело вовсе не в силе, Реджинальд, — ответила ректор, — а в хитрости. Кроме того, вас ожидает куда более трудная работа. Боюсь, пришло время пустить в ход план, от которого я так мечтала отказаться.

Она пристально взглянула в лица окруживших ее людей.

— Ваша задача — объявить, что мы переходим в наступление.

<p>Глава 5</p><p>Главное управление переходит в наступление</p>

Зал заседаний Высшего совета Главного управления был переполнен. Ловчие и перевозчики беспокойно ерзали на сиденьях и переговаривались, но, когда директор занял свое место на возвышении, наступила полная тишина.

— Я только что имел беседу с ректором Академии, — кашлянув, сказал директор. — В результате мы пришли к следующему соглашению: по делу Чарли Бенджамина следует заключить перемирие.

Чарли сжался в комок, когда все повернули головы в его сторону.

— Чего уставились? — с возмущением крикнул Теодор. — Это вам не цирк!

Все отвернулись.

— Вследствие надвигающихся тревожных событий Чарли Бенджамину прощается его скандальное поведение, ибо перед нами встала самая серьезная опасность из всех, что когда-либо угрожали Академии.

Директор начал мерить возвышение шагами.

— Леди и джентльмены, в Нижнем мире происходит нечто из ряда вон выходящее. Мы должны немедленно приступить к действиям, ибо в противном случае будем вовлечены в войну, последствия которой трудно предсказать. Есть все основания полагать, что Страж болен и что Слаггурон и Тираннус скоро встретятся на Земле с Бараккасом и Верминионом. Думаю, вам не нужно напоминать, что, объединив свои Артефакты, те-у-кого-есть-имя получат возможность призвать себе на помощь некоего Пятого. Если это произойдет, существа из Нижнего мира начнут массированную атаку на наш мир — если, конечно, мы их не остановим. К сожалению, у нас нет выбора, и нам придется прибегнуть к действиям, которых мы надеялись избежать, а именно: первыми начать наступление.

Он обернулся к Уильяму, который стоял рядом с ним.

— Генерал Дэггет, прошу вас.

Рекс издал мучительный стон.

— Ох, ну надо же! И кому пришло в голову поручить командование этому тупице? — Тут его взгляд упал на Теодора, сидевшего рядом. — Прости, парень, — смутился Рекс. — Я знаю, он твой отец и вообще, но всем известно, что я с ним частенько цапаюсь.

— Да ладно, — ответил Теодор. — Я тоже.

Выступив вперед, Уильям холодно оглядел зал.

— Если всем четверым удастся пробраться на Землю, то предотвратить появление Пятого можно лишь одним способом. — Он не мигая смотрел на присутствующих. — Убить одного из них.

В зале стало тихо, как в могиле. Даже Чарли показалось, что он ослышался.

— Но каким образом? — крикнул кто-то.

— Против тех-у-кого-есть-имя нам не выстоять! — поддержал его другой.

И тут всех словно прорвало. Ловчие и перевозчики заговорили одновременно, громко обсуждая друг с другом этот чисто самоубийственный, как всем казалось, план.

Внезапно общий шум прорезал пронзительный свист, и голоса понемногу стихли. К удивлению Чарли, выяснилось, что свистел Рекс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей