Читаем Monsta.com. Повышение без возврата полностью

Во время поездки шофер предпочел гробовую тишину, а я насупилась. Мало того, что такси в Японии и так дорогое, так этот тип получит и вовсе почти астрономическую сумму!

Увидев в зеркало заднего вида мои недовольно поджатые губы, тот все-таки расщедрился на единственную фразу. Сказал, что мы едем в Хаконе. Но что такое «Хаконе» я знать не знала, да и ноутбук с собой не брала, чтобы устранить эту оплошность. Что ж, придется ехать в молчании и разглядывать дорогу через затемненные стекла очков.

Ван Райан оставил мне короткое послание в конверте с просьбой взять фальшивый паспорт на фамилию Йорк. Хорошо, что я захватила его с собой в Японию на случай форс-мажора. Впрочем, к содержанию записки нам с Джен пришлось пробиваться вместе через заковыристый почерк директора.

Такси быстро миновало районы Роппонги и Сибуя. Без пробок, напрямик, по платному экспресс-вею, поднятому над землей до середины пятиэтажных зданий с рекламными щитами на крышах. Иногда дорога ныряла вниз, иногда поднималась выше.

Я поняла, что автомобиль покинул городскую часть, как только по бокам разноцветной стеной потянулись деревья. Так мы оказались на пригородной трассе с характерными видами. Иногда на много километров вокруг не было ничего, кроме полей с редкими постройками.

Жилые дома попадались все реже и реже. Иногда, правда, машина проезжала мимо каких-то небольших городков. Попадались нам и КПП с приветливыми рабочими в кислотного цвета жилетах. Некоторые из них с трудом скрывали удивление, увидев такси с пассажиркой, едущей за город. Прошло чуть больше часа, но мне казалось, что я провела его в двух разных, хоть и схожих мирах.

Трасса шла прямо почти все время. Только ближе к концу пути начала вилять между холмами, сплошь покрытыми деревьями, или проходить их насквозь через множество длинных тоннелей. И это была самая муторная часть… По началу необычная и будоражащая, но очень быстро надоевшая до дремоты. Никогда не думала, что скажу это, но, кажется, я обожаю порталы! Это лучшее, что есть в магии! Помимо боевых приемов, разумеется.

Дорога сузилась до единственной полосы и проходила через очередной поселок. Дома, ремесленные лавки, комбини[10], узкие улицы, бамбук… Бамбук?!

[10] Небольшие круглосуточные магазины в шаговой доступности, предоставляющие широкий диапазон товаров и услуг. Что-то вроде мини-маркетов.

Я непроизвольно вжалась в спинку кресла, понимая, что мы заезжаем в самые настоящие дебри. Машина ощутимо катилась по склону вниз, к одному из самых высоких местных холмов, а по бокам дороги рос тот самый бамбук.

В какой-то момент мне показалось, что водитель реально привез меня в лес, пока на съезде с дороги за забором из обработанного бамбука не обнаружились небольшой паркинг и несколько ничем особо не примечательных домиков, кроме того, что они были слегка стилизованы под старину. Хотя и совсем не походили на дом вампира Рюи.

Рядом имелась вывеска на японском. Именно рядом с ней меня и высадил водитель. Получив свой пухлый конверт, тот с радостью удалился, словно открестился от проблемы в лице чокнутых, сорящих деньгами иностранцев.

За стеклянной дверью я увидела небольшое лобби с плетеными креслами и выполненное в традиционном стиле. Значит это рёкан! Старый японский отель с горячими источниками!

Ван Райан хотел, чтобы мы встретились в рёкане! Но зачем? Мы же не можем… кхм. Не можем, точка.

Внутри за видавшей виды, но отполированной стойкой администрации меня встретила улыбчивая молодая японка в блузе с запахом, имитирующей кимоно, и в черных широких брюках. С виду на ней не было обнаружено макияжа, но жительницы этой страны умеют делать со своими лицами что-то такое, что ни черта не понятно, во-первых, сколько им лет, во-вторых, есть ли на них вообще косметика.

В лобби раздалось традиционное приветствие для посетителя – «Irasshaimase!», после которого меня вежливо попросили разуться и оставить обувь рядом с небольшой ступенькой у порога. Девушка говорила на хорошем английском, правда с крайне забавным акцентом, которого старый приятель Драйдена, например, практически был лишен. Впрочем, не всякому «посчастливилось» побывать в голове у носителя языка, в отличие от Рюи.

Она радостно сообщила, что мой «коллега», Дешвуд-сан, прибудет несколько позже и поселится в соседнем номере.

«Ага, значит, у кого-то тоже есть фальшивый паспорт! Возможно, даже не один. Возможно, они даже разных десятилетий, – немного злорадно подумала я, но потом мысли вернулись к насущным проблемам. – А номера у нас все-таки будут отдельные…»

Девушка, продолжая мило улыбаться, представилась как «Май», угостила меня зеленым чаем и, кажется, шариками моти[11] на шпажке. Сказала, что это нужно, пока готовят номер. Огласила она и четкий распорядок вечера: в половину седьмого посещение зарезервированного онсена[12], после чего в номер подадут ужин и напитки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Monsta.com

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика